-
1 Cela ne convient pas à tout le monde.
Cela ne convient pas à tout le monde.To každému nehoví.Dictionnaire français-tchèque > Cela ne convient pas à tout le monde.
-
2 Cela ne convient pas à un citadin.
Cela ne convient pas à un citadin.To se pro městského člověka nehodí.Dictionnaire français-tchèque > Cela ne convient pas à un citadin.
-
3 Cela ne me convient pas.
Cela ne me convient pas.To mi nejde do krámu. -
4 il convient de faire qc.
il convient de faire qc.sluší se co dělat -
5 Il convient de tirer parti de la situation.
Il convient de tirer parti de la situation.Je záhodno využít situace.Dictionnaire français-tchèque > Il convient de tirer parti de la situation.
-
6 Il convient que le fort protège les faibles.
Il convient que le fort protège les faibles.Sluší se, aby silný chránil slabé.Dictionnaire français-tchèque > Il convient que le fort protège les faibles.
-
7 Il convient que vous le fassiez sans tarder.
Il convient que vous le fassiez sans tarder.Sluší se (je vhodné), abyste to učinil bez odkladu .Dictionnaire français-tchèque > Il convient que vous le fassiez sans tarder.
-
8 Je choisis ce qui me convient le mieux.
Je choisis ce qui me convient le mieux.Vybírám si co se mi nejlépe hodí.Dictionnaire français-tchèque > Je choisis ce qui me convient le mieux.
-
9 Son offre ne nous convient pas.
Son offre ne nous convient pas.Jeho nabídka nám nekonvenuje.Dictionnaire français-tchèque > Son offre ne nous convient pas.
-
10 Un sol sablonneux convient aux pommes de terre.
Un sol sablonneux convient aux pommes de terre.Písčitá půda se hodí pro brambory.Dictionnaire français-tchèque > Un sol sablonneux convient aux pommes de terre.
-
11 Votre marchandise ne me convient pas.
Votre marchandise ne me convient pas.vaše zboží mi nevyhovuje.Dictionnaire français-tchèque > Votre marchandise ne me convient pas.
См. также в других словарях:
Il convient de, que — ● Il convient de, que il est requis par les circonstances, il faut, il est souhaitable … Encyclopédie Universelle
En tel pel comme li lous vait en tel le convient mourir. — См. Волк и каждый год линяет, а все сер бывает … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Cela convient comme deux pieds dans un soulier. — См. Пристало, как седло к корове! … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
convenir — [ kɔ̃vnir ] v. tr. ind. <conjug. : 22> • XIe; lat. convenire « venir avec » I ♦ Auxil. avoir 1 ♦ (XIIIe) CONVENIR À (qqch.). Être convenable (1o) pour; être approprié à (qqch.). Les vêtements qui conviennent à la circonstance. ⇒ … Encyclopédie Universelle
Liste de variétés de pommes de terre — La vitelotte : une variété péruvienne à la chair violette Le nombre de variétés de pomme de terre est considérable, il en existe au moins 3 000, la plupart n étant cependant pas utilisées pour l alimentation … Wikipédia en Français
Liste des variétés de pommes de terre — Liste de variétés de pommes de terre La vitelotte : une variété péruvienne à la chair violette Le nombre de variétés de pomme de terre est considérable, il en existe au moins 3 000, la plupart n étant cependant pas utilisées pour l… … Wikipédia en Français
convenir — (kon ve nir), je conviens, nous convenons, vous convenez, ils conviennent ; je convenais ; je convins, nous convînmes ; je conviendrai ; je conviendrais ; conviens, convenons ; que je convienne, que nous convenions, que vous conveniez, qu ils… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
propre — [ prɔpr ] adj. et n. m. • 1090; lat. proprius I ♦ Adj. A ♦ (Idée d appartenance ⇒ propriété) 1 ♦ (Après le nom) Qui appartient d une manière exclusive ou particulière à une personne, une chose, un groupe. ⇒ distinctif, exclusif, personnel. Avoir… … Encyclopédie Universelle
impropre — [ ɛ̃prɔpr ] adj. • 1372; lat. gramm. improprius 1 ♦ Qui ne convient pas, n exprime pas exactement l idée. Mot, terme, expression impropre. ⇒ incorrect, vicieux. Usage impropre et abusif de certains mots. 2 ♦ (v. 1690) IMPROPRE À... : qui n est… … Encyclopédie Universelle
convenir — Convenir, et s assembler, Conuenire. Convenir ensemble, et estre d accord, Conuenire. Convenir et appointer de quelque affaire qui estoit en doute, Transfigere. Selon qu il estoit convenu, Ex composito. Comme il avoit esté convenu et accordé avec … Thresor de la langue françoyse
CONVENIR — v. n. Demeurer d accord. (Dans ce sens et dans le suivant, il se conjugue comme Venir, avec l auxiliaire Être, et s emploie avec la préposition de. ) Je conviens de ce que vous dites ; mais convenez aussi qu il n est pas juste que... Il est… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)