-
1 accostare
approachporta leave ajar* * *accostare v.tr.1 ( mettere vicino) to draw* near, to draw* close; to draw* (sthg.) up: accostare una sedia al muro, to draw a chair near the wall; accostò il tavolo alla finestra, he drew the table up (o close) to the window; accostare un'auto al marciapiede, to draw a car up (o close) to the kerb; accostare l'auto al marciapiede e parcheggiare, to pull up and park near the kerb3 (porte, finestre) to set* ajar, to leave* ajar: accostò la porta, he set the door ajar // per favore, accosta appena la finestra, please leave the window half open◆ v. intr.1 ( aderire) to fit*: l'armadio non si accosta bene alla parete, the cupboard doesn't fit properly against the wall2 ( avvicinarsi) to draw* in (to sthg.), to draw* alongside (sthg.): la nave stava accostando alla banchina, the ship was drawing in to the pier // accostare al marciapiede, ( di auto) to pull in to the kerb (o to draw up alongside the kerb)3 (aer., mar.) to haul, to tack: accostare a dritta, to haul (o to tack) to starboard; accostare a sinistra, to haul (o to tack) to port.◘ accostarsi v.rifl. o intr.pron. ( avvicinarsi) to go* near (s.o., sthg.), to come* near (s.o., sthg.): accostati alla finestra, go near the window // accostare ad un partito, to join a party // accostare a un autore, to start studying an author // accostare all'Eucarestia, to receive Holy Communion.* * *[akkos'tare]1. vt1)accostare qc a qc — (mettere vicino: oggetto) to move sth near sth, (colori, stili) to match sth with sth, (appoggiare: scala) to lean sth against sth
2) (avvicinare: persona) to approach, come up to3) (socchiudere: persiane) to half-close, (porta) to push (o pull) to1)accostare (a) Auto — to draw up (at), Naut to come alongside
accosti per favore! — pull in, please!
2) (Naut : modificare la rotta) to alter course3. vr (accostarsi)accostarsi (a) — to approach, go (o come) nearer
accostarsi a qc/qn Auto — to draw up at sth/next to sb, Naut to come alongside
2) (fig : abbracciare: fede, religione)accostarsi (a) — to turn to, (idee politiche) to come to agree with
3) (somigliare)accostarsi (a) — to be like, resemble
* * *[akkos'tare] 1.verbo transitivo1) (avvicinare) to draw* [sth.] near, to move [sth.] near [ oggetto]; to pull up, to draw* up [ sedia]accostare le labbra al bicchiere — to bring one's lips to the glass, to raise the glass to one's lips
2) (avvicinarsi a) to move closer to [ persona]4) (combinare) to combine, to match [ colori]2.1) [veicolo, conducente, ciclista] to draw* up, to pull in, to pull over2) mar. to come* alongside, to draw* alongside, to draw* up3.verbo pronominale accostarsi-rsi a qcn., qcs. — to approach sb., sth
2) mar.Ex:/Ex:••relig.
* * *accostare/akkos'tare/ [1]1 (avvicinare) to draw* [sth.] near, to move [sth.] near [ oggetto]; to pull up, to draw* up [ sedia]; accostare le labbra al bicchiere to bring one's lips to the glass, to raise the glass to one's lips2 (avvicinarsi a) to move closer to [ persona]3 (socchiudere) accostare la porta to pull the door to; accostare le tende to draw the curtains over a bit4 (combinare) to combine, to match [ colori](aus. avere)1 [veicolo, conducente, ciclista] to draw* up, to pull in, to pull over2 mar. to come* alongside, to draw* alongside, to draw* upIII accostarsi verbo pronominale1 (avvicinarsi) -rsi a qcn., qcs. to approach sb., sth.2 mar. - rsi alla banchina to come alongside the quay3 (cominciare a interessarsi) - rsi alla scherma to start to learn fencingrelig. - rsi ai sacramenti to receive the Sacraments. -
2 frenare
"to brake;Abbremsen;frenar"* * *motoring brakefolla, lacrime, risate hold backentusiasmo, impulso restrain* * *frenare v.tr.1 to brake, to apply the brake (s) to (sthg.): frenare una ruota, to brake (o to apply the brake to) a wheel; frenare l'auto, la bicicletta, to brake the car, the bicycle; frenare la corsa, to slow down2 (fig.) to restrain, to check, to repress, to curb: frenare le lacrime, to restrain (o fight back) one's tears; frenare la produzione, to curb (o to restrain o to slow down) production; frenare la propria ira, la lingua, to control (o to curb) one's anger, tongue; frenare l'inflazione, to curb inflation; frenare la spirale dei prezzi e dei salari, to hold down the price-wage spiral◆ v. intr. to put* on the brakes, to brake: l'automobilista frenò improvvisamente, the driver suddenly braked (o jammed on the brakes); l'auto non frena bene, my car doesn't brake.◘ frenarsi v.rifl. to restrain oneself, to check oneself, to stop oneself: rideva e non riusciva a frenare, he couldn't stop himself from laughing; stavo per dargli una rispostaccia ma poi sono riuscito a frenarmi, I was going to answer him back but I managed to restrain (o check) myself.* * *[fre'nare]1. vt(veicolo) to slow down, (progresso, avanzata) to hold up, (gioia, evoluzione) to check, (cavallo) to rein in2. vi3. vr (frenarsi)to restrain o.s., stop o.s., control o.s.* * *[fre'nare] 1.verbo transitivo1) (fare rallentare) to slow down [auto, paracadute, caduta]2) (ostacolare) to impede [persona, avanzata]3) (controllare) to hold* down, to curb, to check [inflazione, prezzi, costi]4) fig. (trattenere, dominare) to bridle, to rein, to hold* [ emozioni]; to control [risate, lacrime]; to curb [immigrazione, ottimismo, espansione]2. 3.* * *frenare/fre'nare/ [1]1 (fare rallentare) to slow down [auto, paracadute, caduta]2 (ostacolare) to impede [persona, avanzata]3 (controllare) to hold* down, to curb, to check [inflazione, prezzi, costi]4 fig. (trattenere, dominare) to bridle, to rein, to hold* [ emozioni]; to control [risate, lacrime]; to curb [immigrazione, ottimismo, espansione]; frenare la lingua to bridle one's tongue(aus. avere) [conducente, auto] to brake, to apply the brakesIII frenarsi verbo pronominaleto check oneself.
См. также в других словарях:
conducente — /kondu tʃɛnte/ s.m. e f. [part. pres. di condurre ]. 1. [chi guida un veicolo: il c. dell autobus ] ▶◀ autista, conduttore, guidatore. 2. (giur.) [chi prende in affitto un immobile, un fondo, un negozio] ▶◀ e ◀▶ [➨ conduttore (1. e)] … Enciclopedia Italiana
conducente — con·du·cèn·te p.pres., agg., s.m. e f. 1. p.pres., agg. → condurre 2. s.m. e f. CO chi guida un veicolo, spec. pubblico: conducente d autobus Sinonimi: 1autista, conduttore. 3. s.m. e f. CO chi guida animali da soma o da tiro 4. s.m. TS milit.… … Dizionario italiano
conducente — {{hw}}{{conducente}}{{/hw}}A part. pres. di condurre ; anche agg. (lett.) Che conduce. B s. m. e f. 1 Chi guida un veicolo, spec. pubblico; SIN. Autista, conduttore. 2 Chi guida animali da tiro o da soma. 3 Soldato addetto al servizio dei… … Enciclopedia di italiano
conducente — A part. pres. di condurre; anche agg. (lett.) guidatore, conduttore, manovratore B s. m. e f. (di veicolo) autista, conduttore, manovratore, macchinista, guidatore, automobilista, pilota, vetturino, vetturale, carrettiere, camionista, chauffeur… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
sterzo — 1stèr·zo s.m. AD 1a. insieme dei dispositivi che permettono al conducente di un veicolo di variare la direzione di marcia agendo sulle ruote direttrici: lo sterzo dell automobile 1b. impropr., volante di un veicolo: uno sterzo duro, leggero, dare … Dizionario italiano
triangolo — tri·àn·go·lo s.m. 1. AD TS geom. figura piana con tre lati e tre angoli: l ipotenusa del triangolo, triangoli equivalenti, a forma di triangolo 2a. AD figura, superficie, ecc., di forma triangolare: un triangolo di cartoncino, un triangolo di… … Dizionario italiano
guidatore — {{hw}}{{guidatore}}{{/hw}}A agg. (f. trice ) Che guida: bussola guidatrice. B s. m. Conducente di un veicolo … Enciclopedia di italiano
conduttore — /kondu t:ore/ [dal lat. conductor oris, der. di conducĕre condurre ]. ■ s.m. 1. (f. trice ) a. [chi guida un veicolo] ▶◀ autista, conducente, guidatore. b. (mest., ferr.) [agente che ha il compito di controllare i biglietti dei viaggiatori]… … Enciclopedia Italiana
triciclo — tri·cì·clo s.m. CO 1. veicolo a pedali di piccole dimensioni, con tre ruote, una anteriore e due posteriori, destinato all uso dei bambini 2. carrozzella a motore con tre ruote, una anteriore e due posteriori, destinata all uso degli handicappati … Dizionario italiano
triposto — tri·pó·sto agg.inv., s.m.inv. CO 1. agg.inv., di veicolo, che dispone di tre posti compreso quello del conducente: spider, aereo triposto | di sedile, cabina e sim., che può essere occupato da tre persone 2. s.m.inv., velivolo a tre posti… … Dizionario italiano
autista — s.m. e f. [der. di auto ] (pl. i ). 1. (mest.) [chi guida un veicolo come lavoro] ▶◀ conducente, conduttore, [per conto di privati] chauffeur. ‖ autocisternista, camionista. 2. (estens.) [chi è alla guida di un autoveicolo] ▶◀ (milit.) autiere,… … Enciclopedia Italiana