Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

il+a+tout

  • 41 tout le bataclan

    разг.
    1) все как положено, все, что полагается

    Un chantier de constructions... avec tous les ouvriers, les échafaudages, tout le bataclan... les badauds qui regardent... (L. Aragon, Aurélien.) — Строительная площадка..., со всем, что полагается... рабочие, леса, глазеющие зеваки.

    2) ( et) tout le bataclan и все прочее

    Le narrateur - un jeune officier breton, brave et modeste, visage énergique, Légion d'honneur, Croix de guerre, tout le bataclan, est logé, en Allemagne occupée... (A. Wurmser, Interdiction de séjour.) — Рассказ ведется от лица молодого офицера, бретонца, храброго и скромного, с энергичным лицом, с орденом Почетного легиона, Военным крестом, словом, со всеми онерами; он живет в оккупированной нами Германии.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tout le bataclan

  • 42 tout le toutim

    прост.
    и все прочее, и все остальное

    - On voit bien que tu connais mal mes petits diables. Curieux comme des furets. Ils auraient voulu visiter ta maison, ta chambre, et tout le toutim. (J. Anglade, Le Tilleul du soir.) — - Сразу видно, что ты плохо знаешь моих чертенят. Любопытные как хорьки. Они захотели бы осмотреть твой дом, твою комнату и все остальное.

    [...] la porte s'ouvre brusquement et qu'est-ce que je manque de recevoir sur les pieds? Un homard. Vous m'entendez un homard lancé à la vitesse cosmonaute avec son plateau et tout le toutim. (J. Fougère, Les Passagers.) — [...] дверь внезапно раскрылась, и что же мне чуть было не ударило в самые ноги? Омар! Вы слышите: омар, которого швырнули с космической скоростью вместе с блюдом и всем, что на нем было.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tout le toutim

  • 43 tout

    1. n человек, усиленно предлагающий свой товар; коммивояжёр

    business tout — комиссионер, маклер

    2. n человек, добывающий и продающий сведения о лошадях перед скачками; «жучок»
    3. n сл. наводчик
    4. n сл. акт выслеживания, высматривания

    a pickpocket on the tout for a careless stroller — карманный воришка, высматривающий пешехода-разиню

    5. v навязывать товар
    6. v зазывать покупателей
    7. v разг. усиленно расхваливать, рекламировать
    8. v амер. агитировать за кандидата
    9. v добывать сведения о скаковых лошадях
    10. v сл. шпионить, высматривать, выслеживать
    Синонимический ряд:
    1. lookout (noun) lookout; look-out; surveillance; vigil; vigilance; watch; watch and ward
    2. praise (verb) ballyhoo; extol; herald; laud; plug; praise; talk up; trumpet; vaunt
    3. promote (verb) advertise; boost; build up; enhance; promote; publicise; puff
    Антонимический ряд:

    English-Russian base dictionary > tout

  • 44 tout beau!

    loc. adv.
    1) охот. тубо!
    2) разг. потише, умерьте свой пыл

    Van Buck. - Jour de ma vie! si je prends ma canne... Valentin. - Tout beau, mon oncle; prenez garde, en frappant, de casser votre bâton de vieillesse. (A. de Musset, Il ne faut jurer de rien.) — Ван Бук. - А, черт тебя подери! Вот я возьму палку... Валентин. - Потише, дядюшка! Вы рискуете лишиться своей опоры в старости.

    La marquise. - Vous me rendrez cependant la justice de croire que j'y ai été conduite aussi par de plus sérieuses raisons. Le duc. - Je n'en ai jamais douté; seulement ma modestie m'empêchait d'en parler. La marquise. - Tout beau. Votre modestie peut parfaitement m'entendre sans être trop empêchée. (J. Mazerat, Les comédies de paravent.) — Маркиза. - Вы только воздадите мне должное, поверив, что меня толкнули на это также весьма серьезные причины. Герцог. - Я в этом никогда не сомневался; только моя скромность не позволяла мне говорить об этом. Маркиза. - Полноте. Ваша скромность вполне беспрепятственно может меня слушать.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tout beau!

  • 45 tout bien pesé

    loc. adv.
    все взвесив, после зрелого размышления

    Pendant la longue conversation qui suivit, Hervé la trouva sage, détendue et pensa que, tout bien pesé, son maître était en bonnes mains. (A. Maurois, Les Roses de septembre.) — Во время последовавшей за этим долгой беседы Эрве нашел, что она была разумной и приятной в общении, и решил, взвесив все за и против, что его учитель попал в хорошие руки.

    Ce moyen paraît cruel; je ne l'ai pris qu'avec répugnance. Cependant, tout bien pesé, je crois rendre service à Laura elle-même. (J.-J. Rousseau, Julie ou la Nouvelle Héloïse.) — Этот способ кажется жестоким, я с отвращением к нему прибегаю. Однако после зрелого размышления мне кажется, что это пойдет на пользу Лоре.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tout bien pesé

  • 46 tout ce qui brille n'est pas or

    prov.
    (tout ce qui brille [или reluit] n'est pas or)
    не все то золото, что блестит

    Ils n'ont pas l'air méchant, dit Angélique pour taquiner le Marseillais, et ils sont très bien habillés. Ouais! Tout ce qui brille n'est pas or. (A. et S. Golon, L'Indomptable Angélique.) — Но они не так уж страшно выглядят, - сказала Анжелика, чтобы поддразнить марсельца, - к тому же они очень хорошо одеты. - Согласен. Но не все то золото, что блестит.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tout ce qui brille n'est pas or

  • 47 tout court

    loc. adv.
    вот и все; только; внезапно, вдруг; просто-напросто, просто

    - Il me serait si facile, se disait la maréchale, d'en faire un grand vicaire dans quelque diocèse voisin de Paris! Mais monsieur Sorel tout court, et encore petit secrétaire de M. de la Mole! C'est désolant! (Stendhal, Le Rouge et le Noir.) — - Ведь это было бы так просто для меня, - думала она, - устроить его старшим викарием в какой-либо епархии по соседству с Парижем. Но просто господин Сорель, да еще всего лишь секретаришка у г-на де ля Моль! Нет, это ужасно.

    Oui, la guillotine a disparu des places, mais on a embrigadé la jeunesse, on l'a envoyée par toute l'Europe faire le gendarme, et à la guerre civile on a préféré la guerre tout court. (L. Aragon, La Semaine sainte.) — Да, гильотины больше нет на площадях, но молодежь забрили в солдаты и разослали по всей Европе как жандармов, а гражданской войне предпочли просто войну.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tout court

  • 48 tout d'un tenant

    loc. adv.
    (tout d'un tenant [тж. tout en un tenant; d'un même tenant; d'un seul tenant])
    1) непрерывно, сплошь, подряд
    2) цельный, сплошной

    En dessous, elle ne portait qu'un maillot de danseuse, les bas et la culotte d'un seul tenant. (E. Triolet, Personne ne m'aime.) — Под платьем на ней было надето лишь балетное трико - чулки и трусики, составлявшие одно целое.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tout d'un tenant

  • 49 tout est bien qui finit bien

    prov.
    все хорошо, что хорошо кончается

    Pierre écouta un moment. Tout commençait à se brouiller en lui quand la voix de Kid lança: - Allez, bonne nuit, petit môme... Tu vois, tout est bien qui finit bien. (B. Clavel, L'Hercule sur la place.) — Пьер прислушался: все начинало путаться у него в сознании, когда до него донесся голос Кида: - Ну, спокойной ночи, малыш... Ты видишь, все хорошо, что хорошо кончается.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tout est bien qui finit bien

  • 50 tout est dit

    этим все сказано; объяснения излишни

    Il prit lui-même cette masse de chair, la transporta sur le grabat, [...] l'y étendit soigneusement en allongeant les jambes déjà presque froides, en plaçant la main et la tête avec les attentions que pourrait avoir une mère pour son enfant. Tout est dit, il va mourir, ajouta Benassis qui resta debout au bord du lit. (H. de Balzac, Le médecin de campagne.) — Бенассис сам поднял это почти безжизненное тело ребенка, перенес его на лежак [...] и уложил его тщательно, вытянув уже почти похолодевшие ноги, и положил его голову и руки с заботливостью родной матери. - Все кончено, он умрет, - заключил Бенассис, оставаясь стоять подле ложа ребенка.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tout est dit

  • 51 tout fait

    Les parquets, les tribunaux ne peuvent rien prévenir en fait des crimes; ils sont inventés pour les accepter tout faits. (H. de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes.) — Никакие суды не в состоянии предупредить преступность; ведь суды придуманы для того, чтобы принимать преступление как неизбежное зло.

    2) избитый, банальный

    N'en pas parler du tout plutôt que d'en parler avec des phrases toutes faites. (H. M. de Montherlant, Pitié pour les femmes.) — Лучше уж совсем ничего не говорить, чем говорить избитыми фразами.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tout fait

  • 52 tout le fourbi

    разг.
    ((et) tout le fourbi [тж. le bastringue, le bataclan, груб. le bordel])
    и вся прочая ерунда; и все такое прочее

    À Nice, j'ai pris un taxi pour me conduire à Grasse. Il n'était plus question d'attendre le lendemain, de prendre des cars et tout le fourbi. (S. Berteaut, Piaf.) — В Ницце я взяла такси до Грасса. И речи не могло быть о том, чтобы ждать до завтра, ехать в автобусе и тянуть канитель.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tout le fourbi

  • 53 tout ouvrier est digne de son salaire

    prov.
    (tout ouvrier est digne de son salaire [тж. toute peine/tout travail mérite salaire])

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tout ouvrier est digne de son salaire

  • 54 tout plein

    loc. adv. разг.
    1) много, масса, куча, сколько угодно

    Le fait est qu'Ernest IV avait tout plein de bonnes petites vertus et l'on peut ajouter que, s'il eût été invulnérable comme Achille il eût con-tinué à être le modèle des potentats. (Stendhal, La Chartreuse de Parme.) — Эрнест IV действительно имел массу достоинств и можно добавить, что, если бы он был столь же неуязвим как Ахилл, то до сих пор продолжал бы служить образцом для всех государей.

    2) в высшей степени, очень, ужасно

    Il est gentil tout plein, le petit prince que vous avez envoyé. (Gyp, Le Mariage de Chiffon.) — Он ужасно мил, этот князек, которого вы прислали.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tout plein

  • 55 tout rond

    разг.
    совсем, полностью, совершенно
    - se coucher tout rond

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tout rond

  • 56 tout songe est mensonge

    prov.
    (tout songe est mensonge [тж. tous songes sont mensonges; songes, mensonges])
    сны всегда обманчивы; ≈ хвали сон, когда сбудется; сон правду скажет, да не всякому

    Athos jeta un coup d'œil sur l'épître [...] "Mon cousin, ma sœur et moi devinons très bien les rêves, et nous en avons même une peur affreuse; mais du vôtre on pourra dire, je l'espère, tout songe est mensonge." (A. Dumas, Les trois mousquetaires.) — Атос пробежал глазами это послание [...] "Милый кузен, моя сестра и я очень хорошо отгадываем сны, и это даже внушает нам страх, но про ваш, надеюсь, можно сказать: не верь снам - сны обман."

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tout songe est mensonge

  • 57 tout va pour le mieux

    Il était gagné par une euphorie déplaisante. Ainsi, tout allait pour le mieux. (J.-P. Chabrol, La Dernière Cartouche.) — Его охватила какая-то безотчетная радость, от которой ему было не по себе. Итак, все шло как нельзя лучше.

    Dans la céleste famille, tout n'allait pas pour le mieux. Bernard-François supportait mal le déracinement. (A. Maurois, Prométhée ou la vie de Balzac.) — Между тем в "небесном семействе" дела складывались далеко не лучшим образом. Бернар-Франсуа с трудом переносил перемену обстановки.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tout va pour le mieux

  • 58 tout a fait

    прил.
    общ. именно так, абсолютно (подтверждение чего-л.) (-Ce chapeau, est-il blanc? -Tout a fait. (Эта шапка белая?-Точно) -Il est tout a fait necessaire de laver les mains avant le repas. (Абсолютно необходимо мыть руки перед едой))

    Французско-русский универсальный словарь > tout a fait

  • 59 tout au long de

    1. прил.
    общ. на протяжении всего (L'équipe de Picardie Environnement saura vous conseiller tout au long de l’élaboration de votre projet.)
    2. сущ.
    общ. в течение всего|всей (Merci de nous avoir accompagnés tout au long de 2009.)

    Французско-русский универсальный словарь > tout au long de

  • 60 tout comprendre, c'est tout pardonner

    сущ.
    афор. всё понять, значит всё простить (де Сталь. Коринна, или Италия, кн. 4, гл. 3 - 1807: tout comprendre rend trгs indulgent)

    Французско-русский универсальный словарь > tout comprendre, c'est tout pardonner

См. также в других словарях:

  • tout — [ tu ] ; toute [ tut ] ; tous [ tu ] (adj.), [ tus ] (pron.) ; toutes [ tut ] adj., pron., adv. et n. • Xe; bas lat. tottus, forme expressive de totus « tout entier, intégral » I ♦ Adj. A ♦ (fin …   Encyclopédie Universelle

  • tout — tout, toute (tou, tou t ; le t se lie : tou t homme ; au pluriel, l s se lie : tou z animaux ; tou z y sont ; quelques uns font sentir l s du pluriel même devant une consonne : tous viendront ; ils y sont tous ; c est une mauvaise prononciation ; …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • tout-Paris — tout [ tu ] ; toute [ tut ] ; tous [ tu ] (adj.), [ tus ] (pron.) ; toutes [ tut ] adj., pron., adv. et n. • Xe; bas lat. tottus, forme expressive de totus « tout entier, intégral » I ♦ Adj. A ♦ …   Encyclopédie Universelle

  • Tout le monde deteste Chris — Tout le monde déteste Chris Tout le monde déteste Chris Titre original Everybody hates Chris Genre Sitcom Créateur(s) Ali LeRoi Chris Rock Pays d’origine  États Unis …   Wikipédia en Français

  • Tout le monde déteste Chris — Titre original Everybody hates Chris Genre sitcom Créateur(s) Ali LeRoi Chris Rock Acteurs principaux Tyler James Williams Tichina Arnold Terry Crews Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • Tout le monde déteste chris — Titre original Everybody hates Chris Genre Sitcom Créateur(s) Ali LeRoi Chris Rock Pays d’origine  États Unis …   Wikipédia en Français

  • tout, toute, tous, toutes — ● tout, toute, tous, toutes adjectif indéfini (bas latin tottus, du latin classique totus) Au singulier, devant un nom, et comme seul déterminant, indique la considération de chaque élément d un ensemble indifféremment ; n importe quel, chaque :… …   Encyclopédie Universelle

  • tout toute tous toutes — adj., Pron., n. m. et adv. (Seul le Pron. m. pl. se prononce [tus].) aA./a adj. rI./r (Suivi du Sing.) d1./d Entier, complet, plein. Tout l univers. Veiller toute la nuit. Tout ce qu il y a de bien. || Loc. Pron. indéf. Tout le monde: tous les… …   Encyclopédie Universelle

  • tout — Tout, Totus tota totum. Tout ce que tu diras, Quicquid dixeris. Tout autant, Tantundem. Tout autant comme si, etc. AEque ac si Titus Manlius collega eius deuoueretur. Tout autant de chemin, Tantundem viae. Tout au plus, Ad summum. Tout d un coup …   Thresor de la langue françoyse

  • tout-puissant — tout puissant, toute puissante [ tupɥisɑ̃, tutpɥisɑ̃t ] adj. • v. 1180; de tout et puissant ♦ Qui peut tout, dont la puissance est absolue, illimitée. ⇒ omnipotent. Relig. Dieu tout puissant, le Père tout puissant. Subst Le Tout Puissant : Dieu.… …   Encyclopédie Universelle

  • tout-venant — [ tuv(ə)nɑ̃ ] n. m. inv. • 1837; de tout et venir 1 ♦ Techn. Houille non triée, mêlée de poussier. 2 ♦ (v. 1930) Cour. Tout ce qui se présente (sans triage, sans classement préalable). « il y avait des colonels, des généraux [...] le tout venant …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»