Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

il+a+obtenu+la

  • 121 en revanche

    зато, напротив

    Ils sont couverts de lauriers, ont tous deux obtenu dans leurs classes respectives, le prix d'excellence. Cézanne qui compose avec une étourdissante facilité vers latins aussi bien que vers français l'emporte dans les langues mortes. En revanche, son échec est total en dessin. (H. Perruchot, La vie de Cézanne.) — Друзья увенчаны лаврами, оба они - Сезанн в третьем, а Золя в четвертом классе - получили высшую награду. Сезанн, сочиняющий с изумительной легкостью латинские и французские стихи, превзошел Золя в древних языках. Зато по части рисования он терпит полный провал.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > en revanche

  • 122 être piqué par une tarentule

    разг.
    (être piqué [или mordu] par une [или de la, d'une] tarentule)
    1) быть в состоянии непонятного возбуждения, раздражения; действовать сгоряча

    ... Narcisse Boucher, hier au soir, piqué d'une tarentule soudaine, a décidé de clore immédiatement la saison estivale, et de réintégrer le palais de Péra. (C. Farrère, L'Homme qui assassina.) —... Нарцисс Буше внезапно решил закрыть летний сезон и перебраться в свою резиденцию в районе Пера.

    Un jour, avec une moue de dédain, le père Thevelin nous raconta que Marcelle avait obtenu son brevet supérieur, et piqué de la tarentule du théâtre, voulait entrer au Conservatoire. (R.-J. Monroy, Les Débutantes.) — Однажды папаша Тевелен сказал нам с презрительным видом, что Марсель получила институтский диплом и, воспылав внезапной страстью к театру, решила поступить в Парижскую консерваторию.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > être piqué par une tarentule

  • 123 faire front

    1) обернуться, повернуться лицом

    Une voix, derrière l'instituteur, demanda: "Vous êtes le nouveau maître?" Gabriel fit front. (H. Bazin, Chapeau bas.) — Кто-то, за спиной учителя, спросил: "Вы новый учитель?". Габриэль обернулся.

    2) проявить мужество, идти на риск; идти напролом

    Germaine était si belle et si hardie que le timide Louis Herpain avait eu le courage de faire front. Après trois ans d'attente, à vingt-cinq ans, il avait enfin obtenu le contentement de ses parents. (A. Maurois, Le Cercle de famille.) — Жермена была так красива и так смела, что робкий Луи Эрпен набрался храбрости перейти к действию. После трехлетнего выжидания в возрасте двадцати пяти лет, он, наконец получил согласие на брак от своих родителей.

    Plus... Disraeli pensait à la vie politique de l'Angleterre, plus il lui apparaissait qu'il était nécessaire de faire front courageusement. (A. Maurois, La vie de Disraeli.) — Чем больше Дизраели наблюдал политическую жизнь Англии, тем больше убеждался в необходимости идти смело напролом.

    Marcel est écarlate, le notaire se tasse dans son fauteuil. Madame Veuve fait front. (H. Bazin, La mort du petit cheval.) — Марсель побагровел, нотариус совсем ушел в кресло. Но мадам Вдова приняла вызов.

    - Croyez-moi, Larroque, faites front; prenez l'offensive dans le Semeur de dimanche, préférez-vous que je m'en charge? Il faudrait un titre comme "La rumeur infâme"... (F. Mauriac, Thérèse Desqueyroux.) — - Послушайте меня, Ларок, боритесь; начните атаку в воскресном "Сеятеле". Хотите, я возьмусь за это? Нужен будет заголовок вроде: "Гнусный слух"...

    Dictionnaire français-russe des idiomes > faire front

  • 124 fille aînée de l'Église

    Il y avait en France 4000 monastères et le peuple fournira les ressources financières dont le Saint-Siège avait obtenu le maintien. Alors la papauté daigna qualifier la France de "fille aînée de l'Église", celle que Rabelais appellera bientôt l'"Unique Nourricière de la Cour Romaine", à 400000 ducats par an. (A. Ribaud, La France. Histoire d'un peuple.) — [В начале XVI века] во Франции было 4000 монастырей, французский народ поставлял им средства, уплывавшие в руки владык святого престола. Именно тогда римские папы удостоили Францию титула "старшей дочери Церкви", что дало повод Рабле вскоре назвать Францию "Незаменимой кормилицей папского двора", дававшей ему 400000 дукатов ежегодно.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > fille aînée de l'Église

  • 125 homme de paille

    Il conseilla donc à madame Dambreuse de faire vendre aux enchères les créances désespérées qui dépendaient de la succession. Un homme de paille les rachèterait en sous-main et exercerait les poursuites. Il se chargeait de fournir cet homme-là. (G. Flaubert, L'Éducation sentimentale.) — И он посоветовал госпоже Дамбрез продать с аукциона доставшиеся ей в наследство безнадежные векселя. Подставное лицо перекупит их и подаст ко взысканию. Он взялся сам найти подходящего человека.

    2) пешка; человек, выполняющий за кого-либо всю черную работу

    Topaze. - Mais non, vous ne regrettez rien, puisque vous avez obtenu ce que vous désiriez: un homme de paille soumis et timide... (M. Pagnol, Topaze.) — Топаз. - О нет, вы ни о чем не жалеете; ведь вы нашли то, что хотели: покорного и трепещущего перед вами раба...

    Voltaire applaudit, selon son habitude...... Et ailleurs: "Elle a fait marcher des armées... pour forcer (les gens) à se supporter les uns les autres". Homme de paille, Stanislas Poniatowski s'incline. (H. Troyat, Catherine la Grande.) — Как всегда, Вольтер аплодирует... И в другом месте: "Она привела в действие армии..., чтобы заставить (людей) терпеть друг друга". Будучи марионеткой, Станислав Понятовский покорно склонил голову.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > homme de paille

  • 126 peu ou point

    почти не...; почти нет

    Les deux premiers volumes de la série "La fortune des Rougon" et "La curée", n'ont même pas obtenu un succès d'estime; peu ou point d'articles dans la presse, et vente plus que médiocre. (H. Perruchot, La vie de Cézanne.) — Два первых романа цикла "Ругон-Маккаров" "Карьера Ругонов" и "Добыча" не удостоились даже дани уважения к писателю. В прессе их появление прошло почти незамеченным, а спрос на них был ниже среднего.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > peu ou point

  • 127 valoir son pesant d'or

    разг.
    цениться на вес золота, дорого стоить

    Il me faut quelqu'un de sérieux, d'honnête bien entendu. Puisque vous me le recommandez, mon cher Villesan, je lui fais toute confiance. La référence d'un magistrat vaut son pesant d'or. (P. le Bailly, Scandale pour un Goncourt.) — Мне нужен человек серьезный и, конечно, порядочный. Но поскольку мне его рекомендуете вы, дорогой Вильсан, я ему вполне доверяю. Отзыв судьи многого стоит.

    Le pauvre garçon était aux galères, Carmen a si bien embobeliné le chirurgien du presidio, qu'elle en a obtenu la liberté de son rom. Ah! cette fille-là vaut son pesant d'or. (P. Mérimée, Carmen.) — Бедняга был на каторге. Кармен так опутала тюремного врача, что добилась освобождения своего рома. Да, это золото, а не женщина.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > valoir son pesant d'or

  • 128 siège

    m
    1) местонахождение; местопребывание
    2) должность; пост
    4) судейское кресло; кресло на бирже

    sur le siège — совещаясь на месте, без удаления в совещательную комнату ( о суде)

    6) депутатское место; место в выборном органе

    siège de l'Organisation des Nations Unies — штаб-квартира [местопребывание центральных учреждений] ООН

    - siège de complaisance
    - siège de député
    - siège devenu vacant
    - siège effectivement pourvu
    - siège de membre du directoire
    - siège obtenu
    - siège parlementaire
    - siège permanent
    - siège réel
    - siège au Sénat
    - siège de sénateur
    - siège social
    - siège statutaire
    - siège vacant

    Dictionnaire de droit français-russe > siège

См. также в других словарях:

  • obtenu — obtenu, ue (ob te nu, nue) part. passé d obtenir. Qu on est parvenu à se faire accorder. •   D Alembert a toujours été plus jaloux de se montrer reconnaissant des bienfaits obtenus, qu empressé d en obtenir, D ALEMBERT Mém. Oeuv. t. I, p. XXXIX,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • obtenu — Obtenu, [obten]ue. part. Il a les mesmes significations de son verbe …   Dictionnaire de l'Académie française

  • jus de fruits obtenu par extraction hydrique — vandeniu ekstrahuotos vaisių sultys statusas Aprobuotas sritis maistas apibrėžtis Gaminys, gaunamas difuzijos vandenyje būdu iš neluptų šviežių vaisių, kurių sulčių negalima ekstrahuoti fiziniu būdu, arba iš neluptų dehidratuotų vaisių.… …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

  • conducteur obtenu par évaporation — garintinis išvadas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. evaporated lead vok. aufgedampfter Anschluß, m; aufgedampfter Leiter, m rus. напылённый вывод, m pranc. conducteur obtenu par évaporation, m …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • circuit obtenu par évaporation sous vide — vakuume garinta grandinė statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. vacuum deposited circuit; vacuum evaporated circuit vok. vakuumaufgedampfte Schaltung, f rus. схема, напылённая в вакууме, f pranc. circuit obtenu par évaporation sous …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • film obtenu par pulvérisation — dulkintinė plėvelė statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. sputtered film vok. erstäubte Schicht, f rus. плёнка, полученная распылением, f pranc. film obtenu par pulvérisation, m …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • ferrite obtenu par croissance épitaxiale — epitaksinis feritas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. epitaxially grown ferrite vok. epitaxialgezüchteter Ferrit, m rus. эпитаксиально выращенный феррит, f pranc. ferrite obtenu par croissance épitaxiale, f …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • film obtenu par croissance thermique — termiškai auginta plėvelė statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. thermally grown film vok. thermisch gezüchteter Film, m rus. термически выращенная плёнка, f pranc. film obtenu par croissance thermique, m …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • Liste des films ayant obtenu dix nominations aux oscars ou plus — Sommaire 1 14 nominations 2 13 nominations 3 12 nominations 4 11 nominations 5 10 nominations …   Wikipédia en Français

  • btenu — obtenu …   Dictionnaire des rimes

  • Grand Chelem De Rugby À XV — Pour les articles homonymes, voir Grand Chelem. Un Grand chelem de rugby à XV est un terme utilisé lorsqu une équipe nationale remporte tous ses matchs lors d un Tournoi des six nations ou d une tournée contre des nations britanniques et… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»