Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

il+a+fait+tout+ce+qu'il+a+pu

  • 121 travailleur

    an., laborieux: travalyeu / -ò (Albanais.001) / -u (Aillon-J., Aix, Giettaz, Peisey), -ZA, -E || travalyeur / -or, -eûza / -euza, -e (Megève, Saxel.002 / Villards-Thônes) || f., travalyòyzo (St-Martin-Porte). - E.: Bourreau, Énergique, Ouvrier.
    A1) mauvais travailleur qui fait tout de travers, homme qui ne sait pas travailler, qui travaille très mal: barbolyon nm. (Annecy, Genève, Thônes), farfolyon (001) ; savatî < savetier> / sagatî (002) / gounyafî (001), -RE, -E an..

    Dictionnaire Français-Savoyard > travailleur

  • 122 vif

    adj., vivant ; leste, dégourdi ; frais: vifo, -a, -e (Albanais.001b, Saxel.002b), vi / vifo, viva, -e (Arvillard.228, Chambéry, Cordon, Leschaux, Praz-Arly, Sevrier / 001a, Montagny-Bozel), vi, vifa, -e (002a, Villards-Thônes.028) || vi, vivo, -ê (St- Martin-Porte) ; prèstolè, -ta, -e an. (Annecy). - E.: Brusque.
    A1) vif, sémillant, éveillé: arlukâ, -âye, -é (Taninges) ; évèlyà, -à, -è (028). - E.: Étourdi.
    A2) vif, remuant, (ep. des enfants): brelyo, -a, -e (002).
    A3) vif, prompt, leste, nerveux, rapide, pressé: présto, -a, -e (001).
    B1) n., enfant très vif vif // éveillé: arlò nm. (Samoëns), arzhò (Thônes).
    B2) femme vive qui parle et s'agite beaucoup, fait tout de travers sans réflexion: brafa nf. (001). - E.: Brasser.
    B3) vif, chair vive: vi nm. (002), vifo (001).
    C1) adv., à vif, dénudé, à chair nue, (ep. d'une plaie): à vifo (001).
    D1) v., avoir les nerfs à vif, déprimer, être vif excité // irrité // stressé: avai lô nyé à vifo (001), avai lou nêê égwijà (228).

    Dictionnaire Français-Savoyard > vif

  • 123 Kochtopf

    'kɔxtɔpf
    m
    casserole f, fait-tout m, marmite f
    Kochtopf
    Kọ chtopf

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Kochtopf

  • 124 henterleschtig

        rusé, sournois, fait tout par derrière.

    Dictionnaire alsacien-français > henterleschtig

  • 125 Kochhàfa

        (d'r) La marmite, le fait-tout.

    Dictionnaire alsacien-français > Kochhàfa

  • 126 Schessla

        (d') La jatte, le fait-tout.

    Dictionnaire alsacien-français > Schessla

  • 127 Schutzli

        Schutzli, Schussli
        Qui fait tout dans la précipitation, pressé.

    Dictionnaire alsacien-français > Schutzli

  • 128 bij hem gaat alles grootscheeps

    bij hem gaat alles grootscheeps

    Deens-Russisch woordenboek > bij hem gaat alles grootscheeps

См. также в других словарях:

  • fait-tout — faitout [ fɛtu ] n. m. ou fait tout [ fɛtu ] n. m. inv. • v. 1890; de 1. faire et tout ♦ Récipient à deux poignées et à couvercle, remplaçant souvent les anciennes marmites. ⇒ 2. cocotte, marmite. Des faitouts (ou des fait tout) en aluminium. ●… …   Encyclopédie Universelle

  • Je me suis fait tout petit (album) — Je me suis fait tout petit Je me suis fait tout petit Album par Georges Brassens Sortie 1956 Enregistrement studio Apollo Paris  France …   Wikipédia en Français

  • Je me suis fait tout petit — Album par Georges Brassens Sortie 1956 Enregistrement Studio Apollo Paris  France …   Wikipédia en Français

  • Maintenant qu'il fait tout le temps nuit sur toi — Cet article concerne le livre de Mathias Malzieu. Pour l album musical associé, voir Monsters in love. Maintenant qu il fait tout le temps nuit sur toi Auteur Mathias Malzieu Genre Roman Fantastique Pays d origine …   Wikipédia en Français

  • La poupée Tinnie,la poupée qui fait tout comme un vrai bébé. — Poupée Tinnie La poupée Tinnie est une poupée qui fait tout comme un vrai bébé. Créée par la société Raynal et reprise par la société Jamarex en 1983, elle est produite au Royaume Uni par Palitoy et distribuée par Miro Meccano, la dernière née… …   Wikipédia en Français

  • fait-tout — nm. (récipient pour la cuisine, en fer blanc ou aluminium, avec couvercle) : fètou ( Albanais) ; pinyota (Ste Foy.AVG.467), R. (mot d origine piémontaise) / it. pignatta <marmite, casserole> …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • tout — [ tu ] ; toute [ tut ] ; tous [ tu ] (adj.), [ tus ] (pron.) ; toutes [ tut ] adj., pron., adv. et n. • Xe; bas lat. tottus, forme expressive de totus « tout entier, intégral » I ♦ Adj. A ♦ (fin …   Encyclopédie Universelle

  • tout — tout, toute (tou, tou t ; le t se lie : tou t homme ; au pluriel, l s se lie : tou z animaux ; tou z y sont ; quelques uns font sentir l s du pluriel même devant une consonne : tous viendront ; ils y sont tous ; c est une mauvaise prononciation ; …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • fait — fait, aite 1. (fè, fè t ) part. passé de faire. 1°   Formé, exécuté. L homme fait à l image de Dieu. Un tertre fait de main d homme. Ce tailleur vend des habits tout faits.    Familièrement. Ce n est ni fait ni à faire, se dit d un travail mal… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • tout-Paris — tout [ tu ] ; toute [ tut ] ; tous [ tu ] (adj.), [ tus ] (pron.) ; toutes [ tut ] adj., pron., adv. et n. • Xe; bas lat. tottus, forme expressive de totus « tout entier, intégral » I ♦ Adj. A ♦ …   Encyclopédie Universelle

  • tout — Tout, Totus tota totum. Tout ce que tu diras, Quicquid dixeris. Tout autant, Tantundem. Tout autant comme si, etc. AEque ac si Titus Manlius collega eius deuoueretur. Tout autant de chemin, Tantundem viae. Tout au plus, Ad summum. Tout d un coup …   Thresor de la langue françoyse

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»