Перевод: с английского на датский

с датского на английский

if+you+need+me

  • 1 need

    [ni:d] 1. negative short form - needn't; verb
    1) (to require: This page needs to be checked again; This page needs checking again; Do you need any help?) behøve; mangle
    2) (to be obliged: You need to work hard if you want to succeed; They don't need to come until six o'clock; She needn't have given me such an expensive present.) skulle; behøve
    2. noun
    1) (something essential, that one must have: Food is one of our basic needs.) behov
    2) (poverty or other difficulty: Many people are in great need.) nød
    3) (a reason: There is no need for panic.) grund
    - needlessly
    - needy
    - a need for
    - in need of
    * * *
    [ni:d] 1. negative short form - needn't; verb
    1) (to require: This page needs to be checked again; This page needs checking again; Do you need any help?) behøve; mangle
    2) (to be obliged: You need to work hard if you want to succeed; They don't need to come until six o'clock; She needn't have given me such an expensive present.) skulle; behøve
    2. noun
    1) (something essential, that one must have: Food is one of our basic needs.) behov
    2) (poverty or other difficulty: Many people are in great need.) nød
    3) (a reason: There is no need for panic.) grund
    - needlessly
    - needy
    - a need for
    - in need of

    English-Danish dictionary > need

  • 2 in need of

    (requiring; having a lack of: We're in need of more money; You're badly in need of a haircut.) trænge til
    * * *
    (requiring; having a lack of: We're in need of more money; You're badly in need of a haircut.) trænge til

    English-Danish dictionary > in need of

  • 3 infinitive

    [in'finətiv]
    (the part of the verb used in English with or without to, that expresses an action but has no subject: The sentence `You need not stay if you want to go' contains two infinitives, stay and go.) infinitiv; navnemåde
    * * *
    [in'finətiv]
    (the part of the verb used in English with or without to, that expresses an action but has no subject: The sentence `You need not stay if you want to go' contains two infinitives, stay and go.) infinitiv; navnemåde

    English-Danish dictionary > infinitive

  • 4 jack

    [‹æk]
    1) (an instrument for lifting up a motor car or other heavy weight: You should always keep a jack in the car in case you need to change a wheel.) donkraft
    2) (the playing-card between the ten and queen, sometimes called the knave: The jack, queen and king are the three face cards.) knægt
    * * *
    [‹æk]
    1) (an instrument for lifting up a motor car or other heavy weight: You should always keep a jack in the car in case you need to change a wheel.) donkraft
    2) (the playing-card between the ten and queen, sometimes called the knave: The jack, queen and king are the three face cards.) knægt

    English-Danish dictionary > jack

  • 5 jack up

    (to raise (a motor car etc) and keep it supported, with a jack: You need to jack up the car before you try to remove the wheel.) hæve med donkraft
    * * *
    (to raise (a motor car etc) and keep it supported, with a jack: You need to jack up the car before you try to remove the wheel.) hæve med donkraft

    English-Danish dictionary > jack up

  • 6 whatever

    relative adjective, relative pronoun (any (thing(s) or amount) that: I'll lend you whatever (books) you need.) hvilken som helst
    * * *
    relative adjective, relative pronoun (any (thing(s) or amount) that: I'll lend you whatever (books) you need.) hvilken som helst

    English-Danish dictionary > whatever

  • 7 amplifier

    noun (a piece of equipment for increasing the strength or power-level of electric currents especially so as to increase loudness: You need a new amplifier for your stereo equipment.) forstærker
    * * *
    noun (a piece of equipment for increasing the strength or power-level of electric currents especially so as to increase loudness: You need a new amplifier for your stereo equipment.) forstærker

    English-Danish dictionary > amplifier

  • 8 around

    1. preposition, adverb
    1) (on all sides of or in a circle about (a person, thing etc): Flowers grew around the tree; They danced around the fire; There were flowers all around.) rundt om
    2) (here and there (in a house, room etc): Clothes had been left lying around (the house); I wandered around.) rundt i; rundt omkring
    2. preposition
    (near to (a time, place etc): around three o'clock.) omkring
    3. adverb
    1) (in the opposite direction: Turn around!) rundt
    2) (near-by: If you need me, I'll be somewhere around.) i nærheden
    * * *
    1. preposition, adverb
    1) (on all sides of or in a circle about (a person, thing etc): Flowers grew around the tree; They danced around the fire; There were flowers all around.) rundt om
    2) (here and there (in a house, room etc): Clothes had been left lying around (the house); I wandered around.) rundt i; rundt omkring
    2. preposition
    (near to (a time, place etc): around three o'clock.) omkring
    3. adverb
    1) (in the opposite direction: Turn around!) rundt
    2) (near-by: If you need me, I'll be somewhere around.) i nærheden

    English-Danish dictionary > around

  • 9 assistance

    noun (help: Do you need assistance?) hjælp; assistance
    * * *
    noun (help: Do you need assistance?) hjælp; assistance

    English-Danish dictionary > assistance

  • 10 capital

    I 1. ['kæpitl] noun
    1) (the chief town or seat of government: Paris is the capital of France.) hovedstad
    2) ((also capital letter) any letter of the type found at the beginning of sentences, proper names etc: THESE ARE CAPITAL LETTERS / CAPITALS.) STORE BOGSTAVER
    3) (money (for investment etc): You need capital to start a new business.) penge; kapital
    2. adjective
    1) (involving punishment by death: a capital offence.) døds-
    2) (excellent: a capital idea.) glimrende; storartet
    3) ((of a city) being a capital: Paris and other capital cities.) hovedstads-
    - capitalist
    - capitalist
    - capitalistic
    II ['kæpitl] noun
    (in architecture, the top part of a column of a building etc.) kapitæl
    * * *
    I 1. ['kæpitl] noun
    1) (the chief town or seat of government: Paris is the capital of France.) hovedstad
    2) ((also capital letter) any letter of the type found at the beginning of sentences, proper names etc: THESE ARE CAPITAL LETTERS / CAPITALS.) STORE BOGSTAVER
    3) (money (for investment etc): You need capital to start a new business.) penge; kapital
    2. adjective
    1) (involving punishment by death: a capital offence.) døds-
    2) (excellent: a capital idea.) glimrende; storartet
    3) ((of a city) being a capital: Paris and other capital cities.) hovedstads-
    - capitalist
    - capitalist
    - capitalistic
    II ['kæpitl] noun
    (in architecture, the top part of a column of a building etc.) kapitæl

    English-Danish dictionary > capital

  • 11 firearm

    noun (any type of gun: In most countries you need a licence to keep firearms.) våben
    * * *
    noun (any type of gun: In most countries you need a licence to keep firearms.) våben

    English-Danish dictionary > firearm

  • 12 qualification

    [-fi-]
    1) ((the act of gaining) a skill, achievement etc (eg an examination pass) that makes (a person) able or suitable to do a job etc: What qualifications do you need for this job?) kvalifikation
    2) (something that gives a person the right to do something.) autorisation
    3) (a limitation to something one has said or written: I think this is an excellent piece of work - with certain qualifications.) forbehold
    * * *
    [-fi-]
    1) ((the act of gaining) a skill, achievement etc (eg an examination pass) that makes (a person) able or suitable to do a job etc: What qualifications do you need for this job?) kvalifikation
    2) (something that gives a person the right to do something.) autorisation
    3) (a limitation to something one has said or written: I think this is an excellent piece of work - with certain qualifications.) forbehold

    English-Danish dictionary > qualification

  • 13 quantity

    ['kwontəti]
    (the size, weight, number etc of something, especially a large size etc: What quantity of paper do you need?; I buy these goods in quantity; a small quantity of cement; large quantities of tinned food.) mængde
    - an unknown quantity
    * * *
    ['kwontəti]
    (the size, weight, number etc of something, especially a large size etc: What quantity of paper do you need?; I buy these goods in quantity; a small quantity of cement; large quantities of tinned food.) mængde
    - an unknown quantity

    English-Danish dictionary > quantity

  • 14 self-confidence

    [self'konfidəns]
    (belief or trust in one's own powers: You need plenty of self-confidence to be a good airline pilot.) selvsikkerhed
    - self-confidently
    * * *
    [self'konfidəns]
    (belief or trust in one's own powers: You need plenty of self-confidence to be a good airline pilot.) selvsikkerhed
    - self-confidently

    English-Danish dictionary > self-confidence

  • 15 steady

    ['stedi] 1. adjective
    1) ((negative unsteady) firmly fixed, balanced or controlled: The table isn't steady; You need a steady hand to be a surgeon.) stabil; rolig
    2) (regular or even: a steady temperature; He was walking at a steady pace.) konstant
    3) (unchanging or constant: steady faith.) fast
    4) ((of a person) sensible and hardworking in habits etc: a steady young man.) stabil; solid
    2. verb
    (to make or become steady: He stumbled but managed to steady himself; His heart-beat gradually steadied.) stabilisere sig
    - steadiness
    - steady on! - steady !
    * * *
    ['stedi] 1. adjective
    1) ((negative unsteady) firmly fixed, balanced or controlled: The table isn't steady; You need a steady hand to be a surgeon.) stabil; rolig
    2) (regular or even: a steady temperature; He was walking at a steady pace.) konstant
    3) (unchanging or constant: steady faith.) fast
    4) ((of a person) sensible and hardworking in habits etc: a steady young man.) stabil; solid
    2. verb
    (to make or become steady: He stumbled but managed to steady himself; His heart-beat gradually steadied.) stabilisere sig
    - steadiness
    - steady on! - steady !

    English-Danish dictionary > steady

  • 16 to hand

    (here; easily reached: All the tools you need are to hand.) let tilgængelig; let at nå
    * * *
    (here; easily reached: All the tools you need are to hand.) let tilgængelig; let at nå

    English-Danish dictionary > to hand

  • 17 tone

    [təun] 1. noun
    1) ((the quality of) a sound, especially a voice: He spoke in a low/angry/gentle tone; He told me about it in tones of disapproval; That singer/violin/piano has very good tone.) tone
    2) (a shade of colour: various tones of green.) tone; nuance
    3) (firmness of body or muscle: Your muscles lack tone - you need exercise.) styrke
    4) (in music, one of the larger intervals in an octave eg between C and D.) heltone
    2. verb
    (to fit in well; to blend: The brown sofa tones (in) well with the walls.) harmonere
    - toneless
    - tonelessly
    - tone down
    * * *
    [təun] 1. noun
    1) ((the quality of) a sound, especially a voice: He spoke in a low/angry/gentle tone; He told me about it in tones of disapproval; That singer/violin/piano has very good tone.) tone
    2) (a shade of colour: various tones of green.) tone; nuance
    3) (firmness of body or muscle: Your muscles lack tone - you need exercise.) styrke
    4) (in music, one of the larger intervals in an octave eg between C and D.) heltone
    2. verb
    (to fit in well; to blend: The brown sofa tones (in) well with the walls.) harmonere
    - toneless
    - tonelessly
    - tone down

    English-Danish dictionary > tone

  • 18 some

    1. pronoun, adjective
    1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) nogle; nogen; noget
    2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) nogen; nogle
    3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) visse; en smule
    4) (certain: He's quite kind in some ways.) på mange måder
    2. adjective
    1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) en del; noget af et
    2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) en eller anden
    3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) omkring
    3. adverb
    ((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) noget
    - someday
    - somehow
    - someone
    - something
    - sometime
    - sometimes
    - somewhat
    - somewhere
    - mean something
    - or something
    - something like
    - something tells me
    * * *
    1. pronoun, adjective
    1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) nogle; nogen; noget
    2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) nogen; nogle
    3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) visse; en smule
    4) (certain: He's quite kind in some ways.) på mange måder
    2. adjective
    1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) en del; noget af et
    2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) en eller anden
    3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) omkring
    3. adverb
    ((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) noget
    - someday
    - somehow
    - someone
    - something
    - sometime
    - sometimes
    - somewhat
    - somewhere
    - mean something
    - or something
    - something like
    - something tells me

    English-Danish dictionary > some

  • 19 so

    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!)
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) sådan; således
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) det; sådan; så at
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) det samme; også
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') det
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) derfor; så
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak
    * * *
    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!)
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) sådan; således
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) det; sådan; så at
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) det samme; også
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') det
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) derfor; så
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak

    English-Danish dictionary > so

  • 20 then

    [ðen] 1. adverb
    1) (at that time in the past or future: I was at school then; If you're coming next week, I'll see you then.) dengang; så
    2) (used with prepositions to mean that time in the past or future: John should be here by then; I'll need you before then; I have been ill since then; Until then; Goodbye till then!) på det tidspunkt; da
    3) (after that: I had a drink, (and) then I went home.) dernæst
    4) (in that case: He might not give us the money and then what would we do?) i så fald
    5) (often used especially at the end of sentences in which an explanation, opinion etc is asked for, or which show surprise etc: What do you think of that, then?)
    6) (also; in addition: I have two brothers, and then I have a cousin in America.) derudover
    2. conjunction
    (in that case; as a result: If you're tired, then you must rest.) så; i så fald
    3. adjective
    (at that time (in the past): the then Prime Minister.) dengang; daværende
    * * *
    [ðen] 1. adverb
    1) (at that time in the past or future: I was at school then; If you're coming next week, I'll see you then.) dengang; så
    2) (used with prepositions to mean that time in the past or future: John should be here by then; I'll need you before then; I have been ill since then; Until then; Goodbye till then!) på det tidspunkt; da
    3) (after that: I had a drink, (and) then I went home.) dernæst
    4) (in that case: He might not give us the money and then what would we do?) i så fald
    5) (often used especially at the end of sentences in which an explanation, opinion etc is asked for, or which show surprise etc: What do you think of that, then?)
    6) (also; in addition: I have two brothers, and then I have a cousin in America.) derudover
    2. conjunction
    (in that case; as a result: If you're tired, then you must rest.) så; i så fald
    3. adjective
    (at that time (in the past): the then Prime Minister.) dengang; daværende

    English-Danish dictionary > then

См. также в других словарях:

  • need something like you need a hole in the head — need (something) like ((you) need) a hole in the head humorous if you say you need something like a hole in the head, you mean you do not need it and do not want it. We need a new shopping centre in our neighbourhood like we need a hole in the… …   New idioms dictionary

  • need like you need a hole in the head — need (something) like ((you) need) a hole in the head humorous if you say you need something like a hole in the head, you mean you do not need it and do not want it. We need a new shopping centre in our neighbourhood like we need a hole in the… …   New idioms dictionary

  • You Need Pony Pony Run Run — Album par Pony Pony Run Run Sortie 15 juin 2009 30 novembre 2009 (réédition) Enregistrement Durant l hiver 2008 2009 au studio Ferber à Paris. Puis pour la réédition : le 8 septembre 2009 au studio Virgin Radio. Dur …   Wikipédia en Français

  • You Need a Mess of Help to Stand Alone — may refer to:* You Need a Mess of Help to Stand Alone (song), a song by The Beach Boys * You Need a Mess of Help to Stand Alone (album), an album by St. Etienne …   Wikipedia

  • you need money to make money — you have to spend money to make a profit, nothing succeeds like...    If I had money, I would invest in real estate. It s true that you need money to make money …   English idioms

  • You Need Professional Help — Infobox Album | Name = You Need Professional Help Type = Live Album Artist = The Party Boys Released = 1985 Recorded = Genre = Rock Length = Label = CBS Producer = The Party Boys Reviews = Last album = No Song Too Sacred (1984) This album = You… …   Wikipedia

  • You Need a Mess of Help to Stand Alone (album) — Infobox Album Name = You Need a Mess of Help to Stand Alone Type = Compilation album Artist = Saint Etienne Released = November 1993 Recorded = 1990 1993 Genre = Indie pop House Ambient house Synthpop Electronica Length = 49:02 Label = Heavenly… …   Wikipedia

  • You Need a Man — Single infobox Name = You Need a Man Artist = Shanice from Album = Shanice Released = September 7, 1999 Format = CD single, cassette single Recorded = 1998 Genre = R B Length = 3:52 Label = LaFace/Arista Writer = Shanice Wilson, Montell Jordan,… …   Wikipedia

  • You Need a Budget (YNAB) — Infobox Software name = You Need a Budget developer = Jesse Mecham genre = Personal finance license = Proprietary website = [http://www.youneedabudget.com YNAB] You Need a Budget (YNAB) is a personal budgeting program available in both a Windows… …   Wikipedia

  • You Need a Mess of Help to Stand Alone (song) — Infobox Single Name = You Need a Mess of Help to Stand Alone Artist = The Beach Boys from Album = Carl and the Passions So Tough Released = May 15, 1972 Format = Vinyl Recorded = Unknown Genre = Pop music Length = 8 min 57 sec for both songs… …   Wikipedia

  • You Need Love — Infobox Single Name = You Need Love Caption = Artist = Styx (band) from Album = Styx II B side = Released = 1975 Format = 7 Recorded = Genre = Rock Length = Label = RCA Producer = Reviews = Last single = Lady (1972 / 1974) This single = You Need… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»