Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

if+it+were+up+to+me

  • 101 coach

    [kəu ] 1. noun
    1) (a railway carriage: The last two coaches of the train were derailed.) vagonas
    2) (a bus for tourists etc.) autobusas
    3) (a trainer in athletics, sport etc: the tennis coach.) treneris
    4) (a private teacher: They employed a coach to help their son with his mathematics.) repetitorius
    5) (a four-wheeled horsedrawn vehicle.) karieta
    2. verb
    (to prepare (a person) for an examination, contest etc: He coached his friend for the Latin exam.) ruošti (egzaminui)
    - coachman

    English-Lithuanian dictionary > coach

  • 102 coincidence

    [kou'insidəns]
    noun ((an) accidental happening of one event at the same time as another: By a strange coincidence we were both on the same train.) sutapimas

    English-Lithuanian dictionary > coincidence

  • 103 collectively

    adverb They were collectively responsible for the man's death.) bendrai, kolektyviai

    English-Lithuanian dictionary > collectively

  • 104 collision

    [kə'liʒən]
    noun (a crash; a violent striking together (of eg two vehicles): Ten people were injured in the collision between the bus and the car.) susidūrimas

    English-Lithuanian dictionary > collision

  • 105 come on the scene

    (to arrive: We were enjoying ourselves till she came on the scene.) pasirodyti

    English-Lithuanian dictionary > come on the scene

  • 106 compatriot

    [kəm'pætriət, ]( American[) -'pei-]
    (a fellow-countryman: Many of his compatriots were killed in the war.) tėvynainis

    English-Lithuanian dictionary > compatriot

  • 107 compress

    [kəm'pres]
    (to press together; to force into a narrower space: All his belongings were compressed into a very small suitcase.) suspausti
    - compression
    - compressed air

    English-Lithuanian dictionary > compress

  • 108 concession

    [kən'seʃən]
    (something granted: As a concession we were given a day off work to go to the wedding.) nuolaida

    English-Lithuanian dictionary > concession

  • 109 conduct

    1. verb
    1) (to lead or guide: We were conducted down a narrow path by the guide; He conducted the tour.) vesti, vadovauti
    2) (to carry or allow to flow: Most metals conduct electricity.) praleisti
    3) (to direct (an orchestra, choir etc).) diriguoti
    4) (to behave (oneself): He conducted himself well at the reception.) elgtis
    5) (to manage or carry on (a business).) atlikti, tvarkyti (reikalus)
    2. noun
    1) (behaviour: His conduct at school was disgraceful.) elgesys, elgsena
    2) (the way in which something is managed, done etc: the conduct of the affair.) tvarkymas
    - conduction
    - conductor

    English-Lithuanian dictionary > conduct

  • 110 confederate

    [kən'fedərət]
    (a person who has agreed to work with others (eg on something dishonest): He and his confederates were found with stolen money in their possession.) bendrininkas
    - confederation

    English-Lithuanian dictionary > confederate

  • 111 conscious

    ['konʃəs]
    1) (aware of oneself and one's surroundings; not asleep or in a coma or anaesthetized etc: The patient was conscious.) turintis sąmonę
    2) ((sometimes with of) aware or having knowledge (of): They were conscious of his disapproval.) žinantis, suprantantis
    - consciousness

    English-Lithuanian dictionary > conscious

  • 112 count

    I noun
    (nobleman in certain countries, equal in rank to a British earl.) grafas
    II 1. verb
    1) (to name the numbers up to: Count (up to) ten.) skaičiuoti
    2) (to calculate using numbers: Count (up) the number of pages; Count how many people there are; There were six people present, not counting the chairman.) (su)skaičiuoti
    3) (to be important or have an effect or value: What he says doesn't count; All these essays count towards my final mark.) būti svarbiam, turėti įtakos/vertę
    4) (to consider: Count yourself lucky to be here.) laikyti
    2. noun
    1) (an act of numbering: They took a count of how many people attended.) skaičiavimas
    2) (a charge brought against a prisoner etc: She faces three counts of theft.) kaltinimas
    3. adjective
    (see countable.)
    - countdown
    - count on
    - out for the count

    English-Lithuanian dictionary > count

  • 113 countryman

    feminine - countrywoman; noun (a person born in the same country as another: Churchill and Chamberlain were fellow countrymen.) tėvynainis, tautietis

    English-Lithuanian dictionary > countryman

  • 114 couple

    1. noun
    1) (two; a few: Can I borrow a couple of chairs?; I knew a couple of people at the party, but not many.) pora, keletas
    2) (a man and wife, or a boyfriend and girlfriend: a married couple; The young couple have a child.) pora
    2. verb
    (to join together: The coaches were coupled (together), and the train set off.) sukabinti, sujungti, susieti
    - coupling

    English-Lithuanian dictionary > couple

  • 115 cramp

    [kræmp] 1. noun
    ((a) painful stiffening of the muscles: The swimmer got cramp and drowned.) mėšlungis, spazmas
    2. verb
    1) (to put into too small a space: We were all cramped together in a tiny room.) ankštai patalpinti
    2) (to restrict; Lack of money cramped our efforts.) riboti, varžyti

    English-Lithuanian dictionary > cramp

  • 116 crush

    1. verb
    1) (to squash by squeezing together etc: The car was crushed between the two trucks.) (su)traiškyti, (su)lamdyti
    2) (to crease: That material crushes easily.) glamžyti(s)
    3) (to defeat: He crushed the rebellion.) (su)triuškinti, (nu)malšinti
    4) (to push, press etc together: We (were) all crushed into the tiny room.) (su)grūsti, (su)spausti
    2. noun
    (squeezing or crowding together: There's always a crush in the supermarket on Saturdays.) spūstis

    English-Lithuanian dictionary > crush

  • 117 crystal clear

    (absolutely clear: My instructions were crystal clear.) visiškai aiškus

    English-Lithuanian dictionary > crystal clear

  • 118 cut off

    1) (to interrupt or break a telephone connection: I was cut off in the middle of the telephone call.) nutraukti
    2) (to separate: They were cut off from the rest of the army.) atkirsti
    3) (to stop or prevent delivery of: They've cut off our supplies of coal.) nutraukti, sustabdyti

    English-Lithuanian dictionary > cut off

  • 119 dame

    [deim]
    1) ((the status of) a lady of the same rank as a knight: There were several dames at the royal wedding.) dama
    2) ((American) a woman.) boba, moteris

    English-Lithuanian dictionary > dame

  • 120 damp

    [dæmp] 1. adjective
    (slightly wet: This towel is still damp.) drėgnas
    2. noun
    (slight wetness, especially in the air: The walls were brown with (the) damp.) drėgmė
    - damper
    - dampness
    - damp down

    English-Lithuanian dictionary > damp

См. также в других словарях:

  • Were the World Mine — Données clés Titre québécois Were the World Mine Titre original Were the World Mine Réalisation Tom Gustafson Scénario Tom Gustafson Cory James Krueckeberg d après le court métrage de Tom Gustafson d après l œuvre de …   Wikipédia en Français

  • Were the World Mine — (2008) is a musical film directed by Tom Gustafson, and written by Cory James Krueckeberg and Tom Gustafson. Were the World Mine is a magical story of empowerment that culminates in a touching love story inspired by Shakespeare’s A Midsummer… …   Wikipedia

  • Were Ilu (woreda) — Were Ilu is one of the 105 woredas in the Amhara Region of Ethiopia. Part of the Debub Wollo Zone, Were Ilu is bordered on the southwest by Jama, on the west by Kelala, on the northwest by Legambo, on the north by the Dessie Zuria, on the east by …   Wikipedia

  • Were music — is an indigenous Yoruba music, which, like ajisari, is a way of using music to arouse the Islamic faithful to pray and feast during Ramadan festival in Yorubaland. Ajiwere or oniwere means one who performs were music. Unlike ajisari, were is… …   Wikipedia

  • Were — and wer are archaic terms for adult male humans and were often used for alliteration with wife as were and wife in Germanic speaking cultures (Old English were , German Wehr , Gothic waír , Old Frisian wer , Old Saxon wer , Old High German wer ,… …   Wikipedia

  • Were Babu — is one of the 105 woredas in the Amhara Region of Ethiopia. Part of the Debub Wollo Zone, Were Babu is bordered on the south by Kalu, on the west by Tehuledere, on the north by the Semien Wollo Zone, on the east by the Afar Region, and on the… …   Wikipedia

  • Were-worms —  / Were worm / Wereworms / Wereworm    Mysterious denizens of the Last Desert.    Creatures of an unknown kind, possibly mythical and presumably related to dragons, that were said to dwell in the Last Desert.    Tolkien only ever mentions were… …   J.R.R. Tolkien's Middle-earth glossary

  • Were (disambiguation) — Were is an archaic term for an adult male human.Were may also refer to:* Mugabe Were, Kenyan legislator * Were music , a style of Muslim religious music. * A prefix, added to a given animal s name, to describe a creature which either shapeshifts… …   Wikipedia

  • Were — (w[ e]r; 277). [AS. w[=ae]re (thou) wast, w[=ae]ron (we, you, they) were, w[=ae]re imp. subj. See {Was}.] The imperfect indicative plural, and imperfect subjunctive singular and plural, of the verb be. See {Be}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Were — (w[=e]r), n. [AS. wer; akin to OS. & OHG. wer, Goth. wa[ i]r, L. vir, Skr. v[=i]ra. Cf. {Weregild}, and {Werewolf}.] [1913 Webster] 1. A man. [Obs.] [1913 Webster] 2. A fine for slaying a man; the money value set upon a man s life; weregild. [Obs …   The Collaborative International Dictionary of English

  • were — O.E. wæron (past plural indicative of wesan) and wære (second person singular past indicative); see WAS (Cf. was). The forms illustrate Verner s Law (named for Danish linguist Karl Verner, 1875), which predicts the s to z sound shift, and… …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»