-
1 right of way
1) (the right of the public to use a path that goes across private property.) (privātīpašuma) šķērsošanas tiesības2) ((right-of-way - plural rights-of-way) a road or path over private land, along which the public have a right to walk.) koplietojams ceļš (šķērsojot privātīpašumu)3) (the right of one car etc to move first eg when crossing a cross-roads, or going round a roundabout: It was your fault that our cars crashed - I had right of way.) labās puses kustības priekšrocība -
2 feel one's way
(to find one's way by feeling: I had to feel my way to the door in the dark.) iet taustoties -
3 grumble
1. verb1) (to complain in a bad-tempered way: He grumbled at the way he had been treated.) kurnēt2) (to make a low and deep sound: Thunder grumbled in the distance.) (par pērkonu) dārdēt2. noun1) (a complaint made in a bad-tempered way.) kurnēšana2) (a low, deep sound: the grumble of thunder.) dārdoņa* * *kurnēšana, žēlošanās; īgns noskaņojums; dārdoņa; kurnēt, žēloties; dārdēt -
4 so
[səu] 1. adverb1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) tik; tādā mērā2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) tā; tādā veidā3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) tā (atsaucoties uz iepriekšminēto vārdu)4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) arī; tāpat5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') jā; pilnīgi pareizi2. conjunction((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.)- so-so
- and so on/forth
- or so
- so as to
- so far
- so good
- so that
- so to say/speak* * *sol; tādā veidā, tā ; tādā mērā, tik; arī; apmēram; tā!, tiešām!; tāpēc, tādēļ; tātad -
5 work
[wə:k] 1. noun1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) darbs2) (employment: I cannot find work in this town.) darbs3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) darbs4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) sacerējums; ražojums; darbs5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) darbs; darba rezultāts6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) darbs; darbavieta2. verb1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) strādāt2) (to be employed: Are you working just now?) strādāt3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) strādāt; darboties; darbināt4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) īstenoties; tikt veiktam/realizētam5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) ar pūlēm tikt uz priekšu6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) Ritenis atskrūvējās.7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) izstrādāt; darināt•- - work- workable
- worker
- works 3. noun plural1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mehānisms2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) darbi•- work-box
- workbook
- workforce
- working class
- working day
- work-day
- working hours
- working-party
- work-party
- working week
- workman
- workmanlike
- workmanship
- workmate
- workout
- workshop
- at work
- get/set to work
- go to work on
- have one's work cut out
- in working order
- out of work
- work of art
- work off
- work out
- work up
- work up to
- work wonders* * *darbs; nodarbošanās, darbs; darbība, rīcība; sacerējums, ražojums, darbs; izšuvums, rokdarbs; putas; apstrāde; nocietinājumi; strādāt; darboties; strādināt; nostrādināt; izmantot; darbināt; iedarbināt; izrakstīt, izšūt -
6 injustice
((an instance of) unfairness or the lack of justice: He complained of injustice in the way he had been treated; They agreed that an injustice had been committed.) netaisnība- do someone an injustice- do an injustice* * *netaisnība -
7 out of place
1) (not suitable (to the occasion etc): His clothes are quite out of place at a formal dinner.) nepiemērots2) (not in the proper position; untidy: Although he had had to run most of the way, he arrived with not a hair out of place.) nekārtībā; sajaukts* * *nevietā -
8 warp
I 1. [wo:p] verb1) (to make or become twisted out of shape: The door has been warped by all the rain we've had lately.) samesties; sariezties2) (to cause to think or act in an abnormal way: His experiences had warped his judgement/mind.) izkropļot; samežģīt2. noun(the shape into which something is twisted by warping: The rain has given this wood a permanent warp.) samešanās- warpedII [wo:p] noun(usually with the) the set of threads lying lengthwise in a loom during weaving (the other being the weft [weft]). meti (aušanā)* * *riešanās, samešanās, sariešanās; alūvija nogulsnes, dūņas; meti, šķēri; tauva; samesties, sariezties; savīties; savīt; mēslot ar dūņām; izkropļot; ņemt tauvā, vilkt tauvā -
9 adopt
[ə'dopt]1) (to take (a child of other parents) as one's own: Since they had no children of their own they decided to adopt a little girl.) adoptēt2) (to take (something) as one's own: After going to France he adopted the French way of life.) pieņemt; pārņemt•- adoption- adoptive* * *adoptēt; pieņemt; apgūt, pārņemt -
10 anger
-
11 compass
( noun)1) (an instrument with a magnetized needle, used to find directions: If he had carried a compass he would not have lost his way on the hills.) kompass2) ((in plural) an instrument with two movable legs, for drawing circles etc.) cirkulis3) (scope or range.) diapazons; apjoms•* * *kompass; apkārtmērs; diapazons; apjoms, robeža; realizēt, sasniegt; panākt -
12 course
[ko:s]1) (a series (of lectures, medicines etc): I'm taking a course (of lectures) in sociology; He's having a course of treatment for his leg.) kurss; cikls2) (a division or part of a meal: Now we've had the soup, what's (for) the next course?) ēdiens3) (the ground over which a race is run or a game (especially golf) is played: a racecourse; a golf-course.) trase; korts4) (the path or direction in which something moves: the course of the Nile.) virziens5) (the progress or development of events: Things will run their normal course despite the strike.) gaita; norise6) (a way (of action): What's the best course of action in the circumstances?) rīcības veids•- in due course
- of course
- off
- on course* * *norise, gaita; kurss; kurss, virziens, ceļš; dzīties pakaļ; ritēt, tecēt; cikls, kurss; ēdiens; rāja -
13 deliberate
[di'libərət]1) (intentional and not by accident: That was a deliberate insult.) tīšs; apzināts2) (cautious and not hurried: He had a very deliberate way of walking.) (par kustību, valodu) nesteidzīgs•* * *apsvērt, pārdomāt; apspriest, pārrunāt; iepriekš nodomāts, tīšs; apdomīgs, piesardzīgs; nesteidzīgs -
14 deposit
[di'pozit] 1. verb1) (to put or set down: She deposited her shopping-basket in the kitchen.) nolikt2) (to put in for safe keeping: He deposited the money in the bank.) noguldīt; iemaksāt2. noun1) (an act of putting money in a bank etc: She made several large deposits at the bank during that month.) iemaksa2) (an act of paying money as a guarantee that money which is or will be owed will be paid: We have put down a deposit on a house in the country.) ķīla3) (the money put into a bank or paid as a guarantee in this way: We decided we could not afford to go on holiday and managed to get back the deposit which we had paid.) noguldījums4) (a quantity of solid matter that has settled at the bottom of a liquid, or is left behind by a liquid: The flood-water left a yellow deposit over everything.) nogulsnes5) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) slānis; atradne* * *deponējums, noguldījums; iemaksa, ķīla; nogulsnes; nogulumiezis, slānis; nolikt; deponēt, noguldīt; iemaksāt; nogulsnēt; iestrādāt -
15 foxy
1) (clever in a deceitful way: He's a foxy fellow.) viltīgs2) (like a fox: She had rather foxy features.) lapsai līdzīgs* * *lapsas; viltīgs; ruds, sarkanbrūns; seksīgs, pievilcīgs -
16 however
1) (in spite of that: It would be nice if we had more money. However, I suppose we'll manage with what we have.) tomēr; taču2) ((also how ever) in what way; by what means: However did you get here?; However did you do that?) kā gan3) (to no matter what extent: However hard I try, I still can't do it.) lai cik; vienalga kā* * *lai cik, lai kā; taču, tomēr -
17 pick
I 1. [pik] verb1) (to choose or select: Pick the one you like best.) izvēlēties; izmeklēt2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) lasīt (ogas); plūkt (puķes)3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) pacelt4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) atmūķēt2. noun1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) izvēle; izraudzītais priekšmets2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) vislabākais•- pick-up
- pick and choose
- pick at
- pick someone's brains
- pick holes in
- pick off
- pick on
- pick out
- pick someone's pocket
- pick a quarrel/fight with someone
- pick a quarrel/fight with
- pick up
- pick up speed
- pick one's way II [pik] noun((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) kaplis; cērte* * *cirtiens; izlase, izvēle; labākais; bakstāmais, irbulis; ievākums; izvēlēties, izmeklēt; kaplēt; kapāt, cirst; knābāt, knābt; urbināt, bakstīt; apskrubināt; lasīt, plūkt; plūkāt; atmūķēt; zagt; apzagt; spēlēt, strinkšķināt; vislabākais -
18 pronunciation
noun (the act, or a way, of saying a word etc: She had difficulty with the pronunciation of his name.) izruna* * *izruna -
19 relief
[rə'li:f]1) (a lessening or stopping of pain, worry, boredom etc: When one has a headache, an aspirin brings relief; He gave a sigh of relief; It was a great relief to find nothing had been stolen.) atvieglojums2) (help (eg food) given to people in need of it: famine relief; ( also adjective) A relief fund has been set up to send supplies to the refugees.) palīdzība; pabalsts3) (a person who takes over some job or task from another person, usually after a given period of time: The bus-driver was waiting for his relief; ( also adjective) a relief driver.) maiņa; pārinieks4) (the act of freeing a town etc from siege: the relief of Mafeking.) atbrīvošana; aplenkuma pārraušana5) (a way of carving etc in which the design is raised above the level of its background: a carving in relief.) reljefs•- relieve- relieved* * *atvieglojums; cilnis, reljefs; kontrasts; pabalsts, palīdzība; dažādība, pārmaiņa; atbrīvošana; maiņa; pastiprinājums; aplenkuma izbeigšana -
20 retrace
[ri'treis](to go back along (a path etc) one has just come along: She lost her keys somewhere on the way to the station, and had to retrace her steps/journey until she found them.) griezties atpakaļ (ceļā)* * *izsekot; atsaukt atmiņā; atgriezties
- 1
- 2
См. также в других словарях:
If I Had My Way — Infobox Film name = If I Had My Way image size = caption = director = David Butler producer = David Butler writer = David Butler William M. Conselman James V. Kern starring = Bing Crosby Gloria Jean music = cinematography = George Robinson… … Wikipedia
had his way — got what he wanted, obtained what he had requested … English contemporary dictionary
had no way of knowing — could not have been aware of, could not have known … English contemporary dictionary
had his cake and ate it too — had his way, got everything he wanted … English contemporary dictionary
way — [[t]we͟ɪ[/t]] ♦ ways 1) N COUNT: oft N of ing, N to inf If you refer to a way of doing something, you are referring to how you can do it, for example the action you can take or the method you can use to achieve it. Freezing isn t a bad way of… … English dictionary
way — way1 W1S1 [weı] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(method)¦ 2¦(manner)¦ 3¦(direction/how to go somewhere)¦ 4¦(part of something that is true)¦ 5¦(distance/time)¦ 6¦(the space in front of you)¦ 7 make way (for something/somebody) 8 out of the way 9 on the/your/its way … Dictionary of contemporary English
way — 1 /weI/ noun METHOD 1 (C) a method of doing something: These vegetables can be cooked in several different ways. | At that time, the Pill was the easiest way of ensuring effective contraception. | I ve altered the way I teach science. | I ll tell … Longman dictionary of contemporary English
way — /weɪ / (say way) noun 1. manner, mode, or fashion: a new way of looking at a matter; to reply in a polite way. 2. characteristic or habitual manner: that is only his way. 3. a course, plan, or means for attaining an end. 4. respect or particular …
way — n. & adv. n. 1 a road, track, path, etc., for passing along. 2 a course or route for reaching a place, esp. the best one (asked the way to London). 3 a place of passage into a building, through a door, etc. (could not find the way out). 4 a a… … Useful english dictionary
Way of the Cross — • Historical background on this devotion Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Way of the Cross Way of the Cross † … Catholic encyclopedia
WAY '79 — WAY 79, also referred to as WAY 79 and WAY 1979, was the official 1979 sesquicentennial (150th anniversary) celebration of the establishment of the Swan River Colony, the first permanent European settlement in Western Australia. Western… … Wikipedia