-
1 iemand
1 [deze of gene] someone ⇒ somebody, 〈in ontkennende/neutraal vragende zinnen〉 anyone, 〈in ontkennende/neutraal vragende zinnen〉 anybody♦voorbeelden:1 is daar iemand? • is anybody there?hij is niet zomaar iemand • he's not just anybodyhij wilde niet dat iemand het wist • he didn't want anyone to knowhij is niet iemand die makkelijk opgeeft • he is not one to give up easilyiemand, die zo rijk is • someone so richzij maakte de indruk van iemand die • she gave the impression of being someone/a woman whoiemand anders • someone elsezo iemand doet dat niet • someone like that wouldn't do such a thingis er iemand onder u, die • is there anyone here whoiemand van het publiek/het personeel • a member of the audience/the staffeen sympathiek iemand • a likable person -
2 iemand
pron. anybody, anyone, somebody, someone--------pron. person -
3 iemand aan zijn mouw trekken
iemand aan zijn mouw trekken————————iemand aan zijn mouw trekkenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand aan zijn mouw trekken
-
4 iemand bij zijn voornaam noemen
iemand bij zijn voornaam noemen————————iemand bij zijn voornaam noemenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand bij zijn voornaam noemen
-
5 iemand bont en blauw slaan
iemand bont en blauw slaan————————iemand bont en blauw slaanVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand bont en blauw slaan
-
6 iemand buiten gevecht stellen
iemand buiten gevecht stellen————————iemand buiten gevecht stellenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand buiten gevecht stellen
-
7 iemand de biecht afnemen
iemand de biecht afnemen————————iemand de biecht afnemenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand de biecht afnemen
-
8 iemand de hals afsnijden
iemand de hals afsnijdencut/slit someone's throat————————iemand de hals afsnijdenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand de hals afsnijden
-
9 iemand de hand boven het hoofd houden
iemand de hand boven het hoofd houdenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand de hand boven het hoofd houden
-
10 iemand de hersens inslaan
iemand de hersens inslaanbash/beat someone's brains in————————iemand de hersens inslaanbeat someone's brains out, brain someoneVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand de hersens inslaan
-
11 iemand de keel dichtknijpen
Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand de keel dichtknijpen
-
12 iemand de wacht aanzeggen
iemand de wacht aanzeggen————————iemand de wacht aanzeggengive someone a warning/talking toVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand de wacht aanzeggen
-
13 iemand dronken voeren
Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand dronken voeren
-
14 iemand een eed afnemen
iemand een eed afnemenadminister an oath to someone; swear someone in 〈 bijvoorbeeld getuige, nieuw lid, bij ambtsaanvaarding〉————————iemand een eed afnemenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand een eed afnemen
-
15 iemand een goed hart toedragen
iemand een goed hart toedragen————————iemand een goed hart toedragenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand een goed hart toedragen
-
16 iemand een heel eind tegemoet komen
iemand een heel eind tegemoet komen————————iemand een heel eind tegemoet komenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand een heel eind tegemoet komen
-
17 iemand een proces aandoen
iemand een proces aandoen————————iemand een proces aandoenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand een proces aandoen
-
18 iemand eruit gooien
iemand eruit gooien————————iemand eruit gooienVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand eruit gooien
-
19 iemand geen kwaad hart toedragen
iemand geen kwaad hart toedragen————————iemand geen kwaad hart toedragenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand geen kwaad hart toedragen
-
20 iemand geheimhouding opleggen
iemand geheimhouding opleggen————————iemand geheimhouding opleggenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand geheimhouding opleggen
См. также в других словарях:
Iemand Als Jij — Infobox ESC entry song = Iemand Als Jij caption = year = 1993 country = Belgium artist = Barbara Dex as = Barbara with = language = Dutch languages = composer = Marc Vliegen lyricist = Tobana conductor = place = 25th (last) points = 3 place semi … Wikipedia
Hand — 1. Alle Händ voll to dohne, seggt de ol Zahlmann1, on heft man êne. (Insterburg.) – Frischbier2, 1469. 1) Der Name eines Feldwächters in Insterburg. 2. Alten Händen hilft kein Nagelschminken. – Laus. Magazin, XXX, 251. Russisch Altmann V, 85. 3.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Barbara Dex — Nom Barbara Deckx Naissance 22 janvier 1974 Turnhout … Wikipédia en Français
Декс, Барбара — Барбара Декс Barbara Dex Барбара в 2006 г. (фото Кристофа Персонса) … Википедия
Nase — 1. Aeingden der Nuos no durch däk uch dän. (Siebenbürg. sächs.) – Schuster, 1111. 2. An seiner Nase findet jeder Fleisch. Er ziehe sich also daran, und bekümmere sich nicht um die Nasen (Angelegenheiten) anderer. 3. Auch zwischen Nas und Lippe… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Ohr — 1. An den Ohren erkennt man den Esel. 2. An den Ohren erkennt man die halben, am Schreien die Stocknarren. Lat.: Ex verbis fatuos, ex aure tenemus asellum. (Chaos, 951.) 3. Bei tauben Ohren ist jede Predigt verloren. 4. Bei weiten Ohren und… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Nous On Veut Des Violons — Infobox ESC entry song = flagicon|Belgium Nous, On Veut Des Violons caption = year = 1992 country = Belgium artist = Ingrid Simonis as = Morgane with = language = French languages = composer = Claude Barzotti lyricist = Anne Marie Gaspard… … Wikipedia
De Wereld Rond — Studio album by K3 Released 2004 … Wikipedia
Auge — 1. Ab Auge, ab Herz. (Luzern.) 2. Als das aug erfüllet, so ist dem bauch genug gethan. – Henisch, 152. 3. An den Augen sieht man, was einer ist und was er kann. 4. An den augen tevblein vnd in den hertzen tevflein. – Trymberg, Renner, um das Jahr … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Herz — 1. Ae frühlich Hatz, en fresche Moth magd Scha (Schaden) wier jod, hölpt ouch noch witt enn schlête Zitt. (Aachen.) – Firmenich, III, 232. 2. Auf einem traurigen Herzen steht kein fröhlicher Kopf. – Heuseler, 83. Dän.: Et sorrigfuld hierte er… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Rübe — 1. Aus Rüben lässt sich kein Blut zapfen (pressen). Was einer nicht hat, kann er nicht geben, kann man ihm auch nicht nehmen. It.: Di rapa sangue non si può cavare. (Bohn I, 90 u. 114.) 2. Besser Rüben am eigenen Tisch, als an fremdem Fleisch und … Deutsches Sprichwörter-Lexikon