Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

identité+f

  • 1 identité

    f. (du lat. idem "le même") 1. тъждественост, идентичност; еднаквост; 2. юр. самоличност; carte d'identité карта за самоличност, лична карта, личен паспорт; identité judiciaire полицейска служба за установяване на самоличността на нарушителите. Ќ Ant. contraste, différence.

    Dictionnaire français-bulgare > identité

  • 2 contradiction

    f. (lat. contradictio) противоречие; противоположност; esprit de contradiction склонност към изразяване на противоречия; il ne supporte pas la contradiction той не понася да му противоречат. Ќ Ant. accord, approbation, concordance, entente, identité, unanimité.

    Dictionnaire français-bulgare > contradiction

  • 3 contraste

    m. (it. contrasto, lat. contrastare "se tenir (stare) contre") 1. несходство, противоположност, контраст, силно различие; 2. телев. съотношение на светимост между светлите и тъмни точки на екран, контраст. Ќ substance de contraste вещество, през което не преминават рентгеновите лъчи. Ќ Ant. ressemblance, analogie, accord, identité.

    Dictionnaire français-bulgare > contraste

  • 4 différence

    f. (lat. differentia) 1. разлика, различие, отлика, отличаване; différence d'opinions разлика в мнението; 2. мат. разлика, остатък; 3. loc. prép. а la différence de за разлика от; 4. loc. adv. а cette différence près с тази разлика. Ќ Ant. analogie, ressemblance, similitude, identité, égalité.

    Dictionnaire français-bulgare > différence

  • 5 distinction

    f. (lat. distinctio) 1. различаване; различие, разлика; отличаване; faire la distinction entre deux choses правя разлика между две неща; 2. отличие; награда; obtenir une distinction получавам награда; 3. почитание, уважение; 4. добри обноски, добро възпитание; 5. предпочитание, разлика; sans distinction без значение, без разлика; 6. значимост; une personne de haute distinction човек от висок ранг. Ќ Ant. confusion, vulgarité, identité.

    Dictionnaire français-bulgare > distinction

  • 6 inégalité

    f. (lat. inæqualitas) 1. нееднаквост, неравност; липса на равенство, диспропорция; inégalité sociale социално неравенство. 2. грапавост; 3. неравномерност; 4. лит. непостоянство в настроението; 5. мат. неравенство; 6. неравномерност в движението на звездните тела. Ќ Ant. égalité, identité; régularité, uniformité.

    Dictionnaire français-bulgare > inégalité

  • 7 justifier

    v.tr. (lat. ecclés. justificare) 1. оправдавам; justifier qqn. оправдавам някого; la fin justifie les moyens погов. целта оправдава средствата; 2. доказвам; il doit justifier qu'il est malade той трябва да докаже, че е болен; 3. предявявам доказателство, потвърждавам; justifier un acte потвърждавам акт, деяние; 4. v.tr.ind. justifier de доказвам; reçu qui justifie d'un paiement разписка, която доказва плащането; justifier de son identité доказвам самоличността си, легитимирам се; 5. печ. набирам, поставям буквите в определения ред; se justifier оправдавам се, доказвам невинността си; se justifier d'une accusation доказвам невинността си. Ќ Ant. accuser, blâmer, condamner, incriminer.

    Dictionnaire français-bulgare > justifier

  • 8 papier

    m. (lat. papyrus, gr. papuros "raceau d'Egypte") 1. хартия; papier journal вестникарска хартия; papier buvard попивателна хартия; papier de soie фина хартия; papier d'emballage, papier kraft амбалажна хартия; papier ministre, papier а lettres хартия за писма; papier pelure фина, прозрачна хартия; 2. лист (хартия); papier timbré лист с таксова марка; papier libre лист без таксова марка; papier а en-tête фирмена бланка; 3. статия (във вестник); 4. фин. менителница, полица; 5. pl. книжа, документи; papiers d'identité документи за самоличност. Ќ avoir une mine de papier mâché разг. имам бледо, уморено лице; être réglé comme du papier а musique разг. точен съм като часовник, акуратен съм; être dans les petits papiers de qqn. ползвам се с благоразположението на някого; le papier souffre tout погов. човек може да пише каквото си иска на хартия.

    Dictionnaire français-bulgare > papier

  • 9 relevé,

    e adj. et m. (p. p. de relever) 1. по-висок от обикновеното, повдигнат; col relevé, висока, повдигната яка; 2. висок, възвишен, благороден; style relevé, възвишен стил; 3. остър, пикантен; sauce relevé, пикантен стил; 5. възстановен; 6. m. резюме; списък, ведомост; извлечение; relevé, de factures опис на фактури; relevé, bancaire извлечение от банкова сметка; relevé, d'identité bancaire документ, указващ номера на банкова сметка и името и адреса на титуляра Ј. Ќ virage relevé, завой с противонаклон. Ќ Ant. rabattu; commun, vulgaire; fade, insipide.

    Dictionnaire français-bulgare > relevé,

См. также в других словарях:

  • IDENTITÉ — Gottlob Frege (1894) a observé que l’identité est indéfinissable: «Puisque toute définition est une identité, l’identité elle même ne saurait être définie.» Le même (to auto , idem ) appartient à la liste des «transcendantaux» médiévaux, c’est à… …   Encyclopédie Universelle

  • Identite — Identité Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

  • identité — IDENTITÉ. s. f. Ce qui fait que deux ou plusieurs choses ne sont qu une mesme. N est en usage que dans le Dogmatique. Identité de raisons. identité de nature. identité de pensées en divers termes …   Dictionnaire de l'Académie française

  • identité — (i dan ti té) s. f. 1°   Qualité qui fait qu une chose est la même qu une autre, que deux ou plusieurs choses ne sont qu une. •   Identité de numéro au regard du même temps exige l identité de la matière, PASC. Relig. chrét. 36, édit. FAUGÈRE.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Identité — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Identité », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Sens généraux L identité désigne, en… …   Wikipédia en Français

  • IDENTITÉ — n. f. Ce qui fait qu’une chose est la même qu’une autre, que deux ou plusieurs choses ne sont qu’une ou sont comprises sous une même idée. Identité de raisons. Identité de nature. Identité de pensées en divers termes. Il y a identité parfaite… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • IDENTITÉ — s. f. Ce qui fait qu une chose est la même qu une autre, que deux ou plusieurs choses ne sont qu une ou sont comprises sous une même idée. Identité de raisons. Identité de nature. Identité de pensées en divers termes. Il y a identité parfaite… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • Identité —          ROYAL (Ségolène)     Bio express : Femme politique française (1953 )     «Il y a trois formes de violence. Il y a la violence qui est l expression d une émotivité parce qu on est humilié, il y a la violence qui est l expression d une… …   Dictionnaire des citations politiques

  • IDENTITÉ —     Ce terme scientifique ne signifie que même chose; il pourrait être rendu en français par mêmeté. Ce sujet est bien plus intéressant qu on ne pense. On convient qu on ne doit jamais punir que la personne coupable, le même individu, et point un …   Dictionnaire philosophique de Voltaire

  • identité — tapatumas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. identity vok. Identität, f rus. идентичность, f; тождественность, f pranc. identité, f …   Fizikos terminų žodynas

  • identité — tapatybė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. identity vok. Identität, f rus. тождество, n pranc. identité, f …   Fizikos terminų žodynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»