-
41 идентифицируемый динамический признак
identifiable characteristic сейсм.Русско-английский словарь по нефти и газу > идентифицируемый динамический признак
-
42 идентифицируемая отметка цели
Русско-английский словарь по электронике > идентифицируемая отметка цели
-
43 идентифицируемый
identifiable, recognizable -
44 идентифицируемая отметка цели
Русско-английский словарь по радиоэлектронике > идентифицируемая отметка цели
-
45 идентифицируемый
identifiable, recognizableРусско-английский словарь по радиоэлектронике > идентифицируемый
-
46 obiekt latający możliwy do zidentyfikowania
• identifiable flying objectSłownik polsko-angielski dla inżynierów > obiekt latający możliwy do zidentyfikowania
-
47 идентифицируемый актив
Русско-английский словарь по экономии > идентифицируемый актив
-
48 активы идентифицируемые
identifiable assets -
49 активы осязаемые
identifiable assets -
50 идентифицируемый параметр
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > идентифицируемый параметр
-
51 идентифицирующий признак
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > идентифицирующий признак
-
52 идентифицируемая цель
Русско-английский политехнический словарь > идентифицируемая цель
-
53 identificerbar
identifiable -
54 identificable
adj.identifiable, namable, nameable.* * *► adjetivo1 identifiable* * *ADJ identifiable* * *adjetivo identifiable* * *= identifiable, mappable.Ex. Knowledge generally evolves from an identifiable base, and often new subjects arise from the coming together of two previously separate subjects.Ex. A Geographic Information System (GIS) is an automated system for creating, managing, analysing and displaying spatially referenced (mapped or mappable) data about a park's resources and facilities.* * *adjetivo identifiable* * *= identifiable, mappable.Ex: Knowledge generally evolves from an identifiable base, and often new subjects arise from the coming together of two previously separate subjects.
Ex: A Geographic Information System (GIS) is an automated system for creating, managing, analysing and displaying spatially referenced (mapped or mappable) data about a park's resources and facilities.* * *identifiable* * *identificable adjidentifiable* * *adj identifiable* * *identificable adj: identifiable -
55 identifizierbar
Adj. identifiable* * *Adjektiv identifiable* * *identifizierbar adj identifiable* * *Adjektiv identifiable* * *adj.identifiable adj. -
56 conjunto documental multimedia
(n.) = kit, multimedia itemEx. A kit is an item containing two or more categories of material, no one of which is identifiable as the predominant constituent of the item; also designated multimedia item.Ex. A multimedia item is an item containing two or more categories of material, no one of which is identifiable as the predominant constituent of the item; also designated kit.* * *(n.) = kit, multimedia itemEx: A kit is an item containing two or more categories of material, no one of which is identifiable as the predominant constituent of the item; also designated multimedia item.
Ex: A multimedia item is an item containing two or more categories of material, no one of which is identifiable as the predominant constituent of the item; also designated kit. -
57 bestimmbar
Adj. determinable; sein Alter ist schwer bestimmbar it’s hard to tell how old he is* * *decidable; determinable* * *be|stịmm|baradjdeterminableschwer bestimmbar sein — to be difficult to determine
* * *be·stimm·baradj identifiable, recognizabledieser Geruch ist schwer \bestimmbar it's difficult to say [or determine] what this smell is* * *Adjektiv ascertainable; (identifizierbar) identifiablenicht [genau] bestimmbar sein — be impossible to ascertain/identify [precisely]
* * *bestimmbar adj determinable;sein Alter ist schwer bestimmbar it’s hard to tell how old he is* * *Adjektiv ascertainable; (identifizierbar) identifiablenicht [genau] bestimmbar sein — be impossible to ascertain/identify [precisely]
* * *adj.allocatable adj.assignable adj.decidable adj.determinable adj. adv.determinably adv. -
58 Y
I.Y1, y1 [igʀεk]masculine nounII.Y2( ABBR OF yen) Y* * *
I
Y igʀɛk nom masculin invariable ( lettre) y, Y
II i1) ( à ça)2) (là) there3) ( avec le verbe avoir)des pommes? il n'y en a plus/pas — apples? there are none left/none
du vin? il n'y en a plus/pas — wine? there's none left/none
••
••
Lorsque y met en relief un groupe exprimé, on ne le traduit pas: tu y vas souvent, à Londres? (colloq) = do you often go to London?; je n'y comprends rien, moi, aux échecs (colloq) = I don't understand anything about chessLorsque y ne remplace aucun groupe identifiable, on ne le traduit pas: c'est plus difficile qu'il n'y paraît = it's harder than it seems; je n'y vois rien = I can't see a thing
••
Lorsque y met en relief un groupe exprimé, on ne le traduit pas: tu y vas souvent, à Londres? (colloq) = do you often go to London?; je n'y comprends rien, moi, aux échecs (colloq) = I don't understand anything about chessLorsque y ne remplace aucun groupe identifiable, on ne le traduit pas: c'est plus difficile qu'il n'y paraît = it's harder than it seems; je n'y vois rien = I can't see a thing* * *iɡʀɛk nm inv(= y) Y, yY comme Yvonne — Y for Yellow Grande-Bretagne Y for Yoke USA
* * *I.y pronLorsque y met en relief un groupe exprimé, on ne le traduit pas: tu y vas souvent, à Londres○? = do you often go to London?; je n'y comprends rien, moi, aux échecs○ = I don't understand anything about chess.Lorsque y ne remplace aucun groupe identifiable, on ne le traduit pas: c'est plus difficile qu'il n'y paraît = it's harder than it seems; je n'y vois rien = I can't see a thing.1 ( à ça) rien n'y fait it's no use; elle n'y peut rien there's nothing she can do about it; j'y viens I'm coming to that point; tu n'y arriveras jamais you'll never manage; tu y crois? do you believe it?; je vais m'y mettre demain I'll start tomorrow; je n'y comprends rien I don't understand a thing; il n'y connaît rien he knows nothing about it; j'y pense parfois I sometimes think about it; tu sais y jouer? can you play?; tu t'y attendais? were you expecting it?; elle n'a rien à y perdre she's got nothing to lose; tu y as gagné you got the best deal;2 (là) there; j'y serai en août I'll be there in August; elle y mange parfois she sometimes goes there to eat; n'y va pas don't go; j'y suis allé hier I went yesterday;3 ◑(à lui, à elle) dis-y tell him/her; parles-y talk to him/her; coupes-y les cheveux cut his/her hair;5 ◑(il) c'est-y pas dommage qu'y pleuve? what a pity it's raining!; c'est-y pas gentil! how nice!;6 ( avec le verbe avoir) des pommes? il n'y en a plus/pas apples? there are none left/none; du vin? il n'y en a plus/pas wine? there's none left/none; quand y en a plus, y en a encore○ there's always more where that came from; il n'y a qu'à téléphoner, y a qu'à téléphoner○ just phone; ‘il n'y a qu'à le repeindre!’-‘y a qu'à○, c'est facile à dire!’ ‘all you have to do is repaint it!’-‘just repaint it! easier said than done!’y mettre du sien to work at it.II.Y -
59 y
I.Y1, y1 [igʀεk]masculine nounII.Y2( ABBR OF yen) Y* * *
I
Y igʀɛk nom masculin invariable ( lettre) y, Y
II i1) ( à ça)2) (là) there3) ( avec le verbe avoir)des pommes? il n'y en a plus/pas — apples? there are none left/none
du vin? il n'y en a plus/pas — wine? there's none left/none
••
••
Lorsque y met en relief un groupe exprimé, on ne le traduit pas: tu y vas souvent, à Londres? (colloq) = do you often go to London?; je n'y comprends rien, moi, aux échecs (colloq) = I don't understand anything about chessLorsque y ne remplace aucun groupe identifiable, on ne le traduit pas: c'est plus difficile qu'il n'y paraît = it's harder than it seems; je n'y vois rien = I can't see a thing
••
Lorsque y met en relief un groupe exprimé, on ne le traduit pas: tu y vas souvent, à Londres? (colloq) = do you often go to London?; je n'y comprends rien, moi, aux échecs (colloq) = I don't understand anything about chessLorsque y ne remplace aucun groupe identifiable, on ne le traduit pas: c'est plus difficile qu'il n'y paraît = it's harder than it seems; je n'y vois rien = I can't see a thing* * *iɡʀɛk nm inv(= y) Y, yY comme Yvonne — Y for Yellow Grande-Bretagne Y for Yoke USA
* * *I.y pronLorsque y met en relief un groupe exprimé, on ne le traduit pas: tu y vas souvent, à Londres○? = do you often go to London?; je n'y comprends rien, moi, aux échecs○ = I don't understand anything about chess.Lorsque y ne remplace aucun groupe identifiable, on ne le traduit pas: c'est plus difficile qu'il n'y paraît = it's harder than it seems; je n'y vois rien = I can't see a thing.1 ( à ça) rien n'y fait it's no use; elle n'y peut rien there's nothing she can do about it; j'y viens I'm coming to that point; tu n'y arriveras jamais you'll never manage; tu y crois? do you believe it?; je vais m'y mettre demain I'll start tomorrow; je n'y comprends rien I don't understand a thing; il n'y connaît rien he knows nothing about it; j'y pense parfois I sometimes think about it; tu sais y jouer? can you play?; tu t'y attendais? were you expecting it?; elle n'a rien à y perdre she's got nothing to lose; tu y as gagné you got the best deal;2 (là) there; j'y serai en août I'll be there in August; elle y mange parfois she sometimes goes there to eat; n'y va pas don't go; j'y suis allé hier I went yesterday;3 ◑(à lui, à elle) dis-y tell him/her; parles-y talk to him/her; coupes-y les cheveux cut his/her hair;5 ◑(il) c'est-y pas dommage qu'y pleuve? what a pity it's raining!; c'est-y pas gentil! how nice!;6 ( avec le verbe avoir) des pommes? il n'y en a plus/pas apples? there are none left/none; du vin? il n'y en a plus/pas wine? there's none left/none; quand y en a plus, y en a encore○ there's always more where that came from; il n'y a qu'à téléphoner, y a qu'à téléphoner○ just phone; ‘il n'y a qu'à le repeindre!’-‘y a qu'à○, c'est facile à dire!’ ‘all you have to do is repaint it!’-‘just repaint it! easier said than done!’y mettre du sien to work at it.II.Ipronom1. [représente le lieu] therevas-y, entre! go on in!je n'y suis pour personne whoever it is, I'm not in2. [représente une chose] itpensez-y, à mon offre do think about my offern'y comptez pas don't count ou bank on it3. [représente une personne]les fantômes, j'y crois I believe in ghosts4. (locution)a. [j'ai compris] (I've) got it!b. [je t'ai compris] I'm with you!je n'y suis pour rien, moi! it's (got) nothing to do with me!, it's not my fault!laisse-le choisir, il s'y connaît let him choose, he knows all about itsi tu veux un matériel de qualité, il faut y mettre le prix if you want quality material, you have to pay for itavec les petits, il faut savoir s'y prendre with little children you have to know how to handle themIInom masculin,Y nom masculin [igrɛk]y, Yvoir aussi link=g g -
60 identificabile
identificabile agg. identifiable.* * *[identifi'kabile]aggettivo identifiable* * *identificabile/identifi'kabile/identifiable.
См. также в других словарях:
identifiable — [ idɑ̃tifjabl ] adj. • 1845; de identifier ♦ Qui peut être identifié. Un corps mutilé, à peine identifiable. ● identifiable adjectif Que l on peut identifier : Un cadavre difficilement identifiable. ● identifiable (synonymes) adjectif Que l on… … Encyclopédie Universelle
Identifiable — I*den ti*fi a*ble, a. Capable of being identified. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
identifiable — index apparent (perceptible), arrant (definite), clear (apparent), manifest, palpable, u … Law dictionary
identifiable — (adj.) 1804, from IDENTIFY (Cf. identify) + ABLE (Cf. able). Related: Identifiably … Etymology dictionary
identifiable — i|den|ti|fi|a|ble [aıˈdentıfaıəbəl] adj able to be recognized identifiable as ▪ She looked young, and was immediately identifiable as a trainee. identifiable by ▪ The police were identifiable by their uniform … Dictionary of contemporary English
identifiable — i|den|ti|fi|a|ble [ aı dentı,faıəbl ] adjective able to be recognized or easy to recognize: Creating an identifiable style is very important in our business. The patient had no identifiable symptoms. clearly/easily/readily identifiable: In this… … Usage of the words and phrases in modern English
identifiable — [[t]aɪde̱ntɪfa͟ɪ͟əb(ə)l[/t]] ADJ GRADED: oft ADJ as/by/from n Something or someone that is identifiable can be recognized. In the corridor were four dirty, ragged bundles, just identifiable as human beings... Stan Dean, easily identifiable by his … English dictionary
identifiable — UK [aɪˈdentɪˌfaɪəb(ə)l] / US adjective able to be recognized, or easy to recognize Creating an identifiable style is very important in our business. The patient had no identifiable symptoms. clearly/easily/readily identifiable: In this case the… … English dictionary
identifiable — adjective someone or something that is identifiable can be recognized: Only three people in the photograph are identifiable … Longman dictionary of contemporary English
identifiable — adjective Capable of being distinguished and named. I dont know where he was from because he had no identifiable accent … Wiktionary
identifiable — /aɪˈdɛntəˌfaɪəbəl/ (say uy dentuh.fuyuhbuhl) adjective 1. able to be identified. 2. discernible; recognisable: identifiable features. –identifiably, adverb –identifiability /aɪdɛntəfaɪəˈbɪləti/ (say uydentuhfuyuh biluhtee), noun …