-
101 to stand to somebody's light
aizsegt kādam gaismu; kaitēt kādam; traucēt kādu -
102 to strike a light
aizdegt sērkociņu -
103 to throw light on a matter
apgaismot kādu jautājumu -
104 to throw light upon something
izskaidrot kaut ko -
105 to travel light
ceļot bez bagāžas -
106 to tread light
viegli spert soli -
107 traffic-light
luksofors -
108 wax-light
vaska svece -
109 with a light heart
vieglu sirdi -
110 with light heart
vieglu sirdi -
111 make light of
(to treat (problems etc) as unimportant.) neņemt kaut ko nopietni -
112 travel light
(to travel with little luggage.) ceļot bez bagāžas -
113 shade
[ʃeid] 1. noun1) (slight darkness caused by the blocking of some light: I prefer to sit in the shade rather than the sun.) ēna2) (the dark parts of a picture: light and shade in a portrait.) gaismēna3) (something that screens or shelters from light or heat: a large sunshade; a shade for a light.) nojume; markīze; saulessargs4) (a variety of a colour; a slight difference: a pretty shade of green; shades of meaning.) tonis; nokrāsa5) (a slight amount: The weather is a shade better today.) mazumiņš2. verb1) ((sometimes with from) to shelter from light or heat: He put up his hand to shade his eyes.) aizēnot; aizsegt (no gaismas)2) (to make darker: You should shade the foreground of that drawing.) ēnot; padarīt tumšāku3) ((with into) to change very gradually eg from one colour to another.) veidot krāsu pāreju; (par krāsām) pāriet•- shaded- shades
- shading
- shady
- shadiness
- put in the shade* * *ēna; nianse, nokrāsa; mazumiņš; pustumsa, krēsla; markīze; abažūrs; loga aizklājs; aizsargstikls; gars; aptumšot; aizēnot; ēnot; mainīt nokrāsu; izzust; mīkstināt; nedaudz pazemināt -
114 shed
I [ʃed] noun(a usually small building for working in, or for storage: a wooden shed; a garden shed.) šķūnītis; nojumeII [ʃed] present participle - shedding; verb1) (to send out (light etc): The torch shed a bright light on the path ahead.) mest gaismu; izstarot2) (to cast off (clothing, skin, leaves etc): Many trees shed their leaves in autumn.) []mest3) (to produce (tears, blood): I don't think many tears were shed when she left.) liet•* * *šķūnis, nojume; angārs; garāža; mest; nomest; liet; izplatīt, izstarot; atgrūst, atvairīt -
115 shine
1. past tense, past participle - shone; verb1) (to (cause to) give out light; to direct such light towards someone or something: The light shone from the window; The policeman shone his torch; He shone a torch on the body.) spīdēt; []spīdināt2) (to be bright: She polished the silver till it shone.) spīdēt; mirdzēt3) ((past tense, past participle shined) to polish: He tries to make a living by shining shoes.) []spodrināt4) ((often with at) to be very good (at something): He shines at games; You really shone in yesterday's match.) izcelties; spīdēt2. noun1) (brightness; the state of being well polished: He likes a good shine on his shoes; a ray of sunshine.) spīdums; spodrība2) (an act of polishing: I'll just give my shoes a shine.) spodrināšana•- shining- shiny
- shininess* * *gaisma; mirdzums, spīdums; spodrināšana; nospodrināšana; simpātija; izlēciens; spīdēt, mirdzēt; izcelties; spodrināt -
116 beacon
['bi:kən]1) (a type of light, fire etc that warns of danger, eg the light in a lighthouse.) bāka; boja; signāluguns2) (a radio station or transmitter that sends out signals to guide shipping or aircraft.) radiobāka* * *signāluguns; bāka; boja; gaismas signāls "pāreja"; ceļa zvaigzne -
117 beam
[bi:m] 1. noun1) (a long straight piece of wood, often used in ceilings.) sija; baļķis2) (a ray of light etc: a beam of sunlight.) stars3) (the greatest width of a ship or boat.) bimss2. verb1) (to smile broadly: She beamed with delight.) (plati) smaidīt; starot2) (to send out (rays of light, radio waves etc): This transmitter beams radio waves all over the country.) raidīt (gaismas, skaņu viļņus)* * *baļķis, sija; stars, staru kūlis; radiosignāls; diegu veltnis; svaru kārts, balansieris; bimss; starot; izstarot; smaidīt, starot; noteikt lidmašīnas atrašanās vietu -
118 bulb
1) (the ball-shaped part of the stem of certain plants, eg onions, tulips etc, from which their roots grow.) (tulpes u.tml.) sīpols2) ((also light bulb) a pear-shaped glass globe surrounding the element of an electric light.) [] spuldze3) (the pear-shaped end of a thermometer.) termometra bumbiņa•- bulbous* * *sīpols; spuldze; kolba; bumbiņa; izliekums; burbulis, pūslītis; ābols; pietūkt -
119 candle
['kændl](a moulded piece of wax with a wick in the centre, for giving light: We had to use candles when the electric lights went out.) svece- candlestick* * *svece -
120 charge
1. verb1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) ņemt maksu; prasīt2) (to make a note of (a sum of money) as being owed: Charge the bill to my account.) pieskaitīt (rēķinam)3) ((with with) to accuse (of something illegal): He was charged with theft.) apsūdzēt4) (to attack by moving quickly (towards): We charged (towards) the enemy on horseback.) uzbrukt5) (to rush: The children charged down the hill.) drāzties6) (to make or become filled with electricity: Please charge my car battery.) uzlādēt7) (to make (a person) responsible for (a task etc): He was charged with seeing that everything went well.) pielādēt2. noun1) (a price or fee: What is the charge for a telephone call?) maksa; cena2) (something with which a person is accused: He faces three charges of murder.) apsūdzība3) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) uzbrukums; trieciens4) (the electricity in something: a positive or negative charge.) lādiņš (elektrības)5) (someone one takes care of: These children are my charges.) aizbilstamais6) (a quantity of gunpowder: Put the charge in place and light the fuse.) lādiņš•- charger- in charge of
- in someone's charge
- take charge* * *nasta, krava; deva, lādiņš; daudzums; zināms daudzums; maksa, cena; apsūdzība; pārziņa, uzraudzība; gādība; aizgādība; aizbilstamais; priekšraksts, uzdevums; trieciens, uzbrukums; uzbrukuma signāls; patika; piekraut; uzlādēt, pielādēt; ņemt maksu; piepildīt; apvainot, apsūdzēt; uzdot, uzticēt; pieprasīt; pieskaitīt; uzbrukt; noslogot
См. также в других словарях:
Light Yagami — Death Note character Light Yagami or Kira as he appears in the manga (Chapter 1 : Boredom) First appearance Death Note … Wikipedia
Light therapy — Intervention Bright light therapy is a common treatment for seasonal affective disorder and for circadian rhythm disorders. ICD 10 PCS … Wikipedia
Light — (l[imac]t), n. [OE. light, liht, AS. le[ o]ht; akin to OS. lioht, D. & G. licht, OHG. lioht, Goth. liuha[thorn], Icel. lj[=o]s, L. lux light, lucere to shine, Gr. leyko s white, Skr. ruc to shine. [root]122. Cf. {Lucid}, {Lunar}, {Luminous},… … The Collaborative International Dictionary of English
Light ball — Light Light (l[imac]t), n. [OE. light, liht, AS. le[ o]ht; akin to OS. lioht, D. & G. licht, OHG. lioht, Goth. liuha[thorn], Icel. lj[=o]s, L. lux light, lucere to shine, Gr. leyko s white, Skr. ruc to shine. [root]122. Cf. {Lucid}, {Lunar},… … The Collaborative International Dictionary of English
Light barrel — Light Light (l[imac]t), n. [OE. light, liht, AS. le[ o]ht; akin to OS. lioht, D. & G. licht, OHG. lioht, Goth. liuha[thorn], Icel. lj[=o]s, L. lux light, lucere to shine, Gr. leyko s white, Skr. ruc to shine. [root]122. Cf. {Lucid}, {Lunar},… … The Collaborative International Dictionary of English
Light dues — Light Light (l[imac]t), n. [OE. light, liht, AS. le[ o]ht; akin to OS. lioht, D. & G. licht, OHG. lioht, Goth. liuha[thorn], Icel. lj[=o]s, L. lux light, lucere to shine, Gr. leyko s white, Skr. ruc to shine. [root]122. Cf. {Lucid}, {Lunar},… … The Collaborative International Dictionary of English
Light iron — Light Light (l[imac]t), n. [OE. light, liht, AS. le[ o]ht; akin to OS. lioht, D. & G. licht, OHG. lioht, Goth. liuha[thorn], Icel. lj[=o]s, L. lux light, lucere to shine, Gr. leyko s white, Skr. ruc to shine. [root]122. Cf. {Lucid}, {Lunar},… … The Collaborative International Dictionary of English
Light keeper — Light Light (l[imac]t), n. [OE. light, liht, AS. le[ o]ht; akin to OS. lioht, D. & G. licht, OHG. lioht, Goth. liuha[thorn], Icel. lj[=o]s, L. lux light, lucere to shine, Gr. leyko s white, Skr. ruc to shine. [root]122. Cf. {Lucid}, {Lunar},… … The Collaborative International Dictionary of English
Light money — Light Light (l[imac]t), n. [OE. light, liht, AS. le[ o]ht; akin to OS. lioht, D. & G. licht, OHG. lioht, Goth. liuha[thorn], Icel. lj[=o]s, L. lux light, lucere to shine, Gr. leyko s white, Skr. ruc to shine. [root]122. Cf. {Lucid}, {Lunar},… … The Collaborative International Dictionary of English
Light cone — in 2D space plus a time dimension. A light cone is the path that a flash of light, emanating from a single event (localized to a single point in space and a single moment in time) and traveling in all directions, would take through spacetime. If… … Wikipedia
Light Rail (MTR) — Light Rail 輕鐵 A Light Rail tr … Wikipedia