-
41 fair
I [feə] adjective1) (light-coloured; with light-coloured hair and skin: fair hair; Scandinavian people are often fair.) ξανθός2) (just; not favouring one side: a fair test.) δίκαιος3) ((of weather) fine; without rain: a fair afternoon.) ωραίος,αίθριος4) (quite good; neither bad nor good: Her work is only fair.) καλούτσικος5) (quite big, long etc: a fair size.) ικανοποιητικός6) (beautiful: a fair maiden.) όμορφος•- fairness- fairly
- fair play II [feə] noun1) (a collection of entertainments that travels from town to town: She won a large doll at the fair.) λούνα παρκ2) (a large market held at fixed times: A fair is held here every spring.) εμποροπανήγυρη, παζάρι3) (an exhibition of goods from different countries, firms etc: a trade fair.) εμπορική έκθεση -
42 flash
[flæʃ] 1. noun1) (a quick showing of a bright light: a flash of lightning.) λάμψη,αστραπή2) (a moment; a very short time: He was with her in a flash.) στιγμή3) (a flashlight.)4) ((often newsflash) a brief news report sent by radio, television etc: Did you hear the flash about the king's death?) έκτακτο δελτίο ειδήσεων2. verb1) ((of a light) to (cause to) shine quickly: He flashed a torch.) αναβοσβήνω,ρίχνω(φως),αστράφτω2) ((usually with by or past) to pass quickly: The days flashed by; The cars flashed past.) περνώ σαν αστραπή3) (to show; to display: He flashed a card and was allowed to pass.) δείχνω,επιδεικνύω•- flashing- flashy
- flashily
- flashlight -
43 floodlight
noun (a kind of very strong light often used to light up the outside of buildings etc: There were floodlights in the sports stadium.) προβολέας -
44 fluorescent
[fluə'resnt](giving off a certain kind of light: fluorescent light; fluorescent paint.) φθορίζων,φθορισμού -
45 focus
['foukəs] 1. plurals - focuses, foci; noun1) (the point at which rays of light meet after passing through a lens.) εστία2) (a point to which light, a look, attention etc is directed: She was the focus of everyone's attention.) επίκεντρο2. verb1) (to adjust (a camera, binoculars etc) in order to get a clear picture: Remember to focus the camera / the picture before taking the photograph.) εστιάζω2) (to direct (attention etc) to one point: The accident focussed public attention on the danger.) συγκεντρώνω•- focal- in
- out of focus -
46 fuzz
-
47 halo
['heiləu]plural - halo(e)s; noun1) (a ring of light round the sun or moon.) άλως2) (a similar ring of light round the head of a holy person in a picture etc.) φωτοστέφανο -
48 lampshade
noun (a cover for a light-bulb, made of eg cloth, paper or metal, which lessens, softens or directs the light coming from it.) αμπαζούρ -
49 lighten
see light, light II I -
50 lit
see light, light III I -
51 on
[on] 1. preposition1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.) (πάνω)σε2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) (πάνω)σε3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) κατά4) (about: a book on the theatre.) για5) (in the state or process of: He's on holiday.)6) (supported by: She was standing on one leg.) (πάνω)σε7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.)8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) σε9) (towards: They marched on the town.) προς,εναντίον10) (near or beside: a shop on the main road.) στο πλάι,πάνω σε11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) σε12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) απάνω13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) κατά14) (followed by: disaster on disaster.) μετά από2. adverb1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.) πάνω(μου)2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) συνέχεια3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) σε λειτουργία4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) που παίζεται5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) επάνω3. adjective1) (in progress: The game was on.) σε εξέλιξη2) (not cancelled: Is the party on tonight?) που θα συμβεί•- oncoming- ongoing
- onwards
- onward
- be on to someone
- be on to
- on and on
- on time
- on to / onto -
52 put off
1) (to switch off (a light etc): Please put the light off!) σβήνω2) (to delay; to postpone: He put off leaving / his departure till Thursday.) αναβάλλω3) (to cancel an arranged meeting etc with (a person): I had to put the Browns off because I had 'flu.) ακυρώνω4) (to cause (a person) to feel disgust or dislike (for): The cheese looked nice but the smell put me off; The conversation about illness put me off my dinner.) απωθώ,κόβω τη όρεξη -
53 put on
1) (to switch on (a light etc): Put the light on!) ανάβω2) (to dress oneself in: Which shoes are you going to put on?) φορώ3) (to add or increase: The car put on speed; I've put on weight.) αυξάνω4) (to present or produce (a play etc): They're putting on `Hamlet' next week.) ανεβάζω5) (to provide (eg transport): They always put on extra buses between 8.00 and 9.00 a.m.) βάζω σε κυκλοφορία6) (to make a false show of; to pretend: She said she felt ill, but she was just putting it on.) προσποιούμαι7) (to bet (money) on: I've put a pound on that horse to win.) στοιχηματίζω -
54 radiant
['reidiənt]1) (showing great joy: a radiant smile.) ακτινοβόλος, φωτεινός2) (sending out rays of heat, light etc or carried, sent etc in the form of, or by means of, rays of heat, light etc.) ακτινοβόλος•- radiance -
55 ray
[rei]1) (a narrow beam (of light, heat etc): the sun's rays; X-rays; heat-rays; a ray of light.) ακτίνα, αχτίδα2) (a slight amount (of hope etc).) αχτίδα -
56 shadow
['ʃædəu] 1. noun1) ((a patch of) shade on the ground etc caused by an object blocking the light: We are in the shadow of that building.) ίσκιος,σκιά2) ((in plural with the) darkness or partial darkness caused by lack of (direct) light: The child was afraid that wild animals were lurking in the shadows at the corner of his bedroom.) σκοτάδια3) (a dark patch or area: You look tired - there are shadows under your eyes.) μαύρος κύκλος4) (a very slight amount: There's not a shadow of doubt that he stole the money.) ίχνος2. verb1) (to hide or darken with shadow: A broad hat shadowed her face.) σκιάζω2) (to follow closely, especially as a detective, spy etc: We shadowed him for a week.) παρακολουθώ•- shadowy- shadowiness
- worn to a shadow -
57 sun
1. noun1) (the round body in the sky that gives light and heat to the earth: The Sun is nearly 150 million kilometres away from the Earth.) ήλιος2) (any of the fixed stars: Do other suns have planets revolving round them?) (οποιοδήποτε αστέρι που λειτουργεί ως) ήλιος3) (light and heat from the sun; sunshine: We sat in the sun; In Britain they don't get enough sun; The sun has faded the curtains.) το φως και η θερμότητα του ήλιου2. verb(to expose (oneself) to the sun's rays: He's sunning himself in the garden.) λιάζομαι- sunless- sunny
- sunniness
- sunbathe
- sunbeam
- sunburn
- sunburned
- sunburnt
- sundial
- sundown
- sunflower
- sunglasses
- sunlight
- sunlit
- sunrise
- sunset
- sunshade
- sunshine
- sunstroke
- suntan
- catch the sun
- under the sun -
58 switch on/off
(to put or turn on/off (an electric current / light etc): He switched on the light; Switch off the electricity before going on holiday.) ανάβω/σβήνω -
59 tap
I 1. [tæp] noun(a quick touch or light knock or blow: I heard a tap at the door.) ελαφρό χτύπημα2. verb((often with at, on or with) to give a light knock (on or with something): He tapped at/on the window.) χτυπώ ελαφρά- tap-dancer II 1. [tæp] noun((American faucet) any of several types of device (usually with a handle and valve that can be shut or opened) for controlling the flow of liquid or gas from a pipe, barrel etc: Turn the tap off/on!) βρύση, κάνουλα2. verb1) (to start using (a source, supply etc): The country has many rich resources that have not been tapped.) αντλώ, αξιοποιώ2) (to attach a device to (someone's telephone wires) in order to be able to listen to his telephone conversations: My phone was being tapped.) παγιδεύω με `κοριό` -
60 torch
[to: ]1) ((American flashlight) a small portable light worked by an electric battery: He shone his torch into her face.) φακός2) (a piece of wood etc set on fire and carried as a light.) δάδα, πυρσός
См. также в других словарях:
Light Yagami — Death Note character Light Yagami or Kira as he appears in the manga (Chapter 1 : Boredom) First appearance Death Note … Wikipedia
Light therapy — Intervention Bright light therapy is a common treatment for seasonal affective disorder and for circadian rhythm disorders. ICD 10 PCS … Wikipedia
Light — (l[imac]t), n. [OE. light, liht, AS. le[ o]ht; akin to OS. lioht, D. & G. licht, OHG. lioht, Goth. liuha[thorn], Icel. lj[=o]s, L. lux light, lucere to shine, Gr. leyko s white, Skr. ruc to shine. [root]122. Cf. {Lucid}, {Lunar}, {Luminous},… … The Collaborative International Dictionary of English
Light ball — Light Light (l[imac]t), n. [OE. light, liht, AS. le[ o]ht; akin to OS. lioht, D. & G. licht, OHG. lioht, Goth. liuha[thorn], Icel. lj[=o]s, L. lux light, lucere to shine, Gr. leyko s white, Skr. ruc to shine. [root]122. Cf. {Lucid}, {Lunar},… … The Collaborative International Dictionary of English
Light barrel — Light Light (l[imac]t), n. [OE. light, liht, AS. le[ o]ht; akin to OS. lioht, D. & G. licht, OHG. lioht, Goth. liuha[thorn], Icel. lj[=o]s, L. lux light, lucere to shine, Gr. leyko s white, Skr. ruc to shine. [root]122. Cf. {Lucid}, {Lunar},… … The Collaborative International Dictionary of English
Light dues — Light Light (l[imac]t), n. [OE. light, liht, AS. le[ o]ht; akin to OS. lioht, D. & G. licht, OHG. lioht, Goth. liuha[thorn], Icel. lj[=o]s, L. lux light, lucere to shine, Gr. leyko s white, Skr. ruc to shine. [root]122. Cf. {Lucid}, {Lunar},… … The Collaborative International Dictionary of English
Light iron — Light Light (l[imac]t), n. [OE. light, liht, AS. le[ o]ht; akin to OS. lioht, D. & G. licht, OHG. lioht, Goth. liuha[thorn], Icel. lj[=o]s, L. lux light, lucere to shine, Gr. leyko s white, Skr. ruc to shine. [root]122. Cf. {Lucid}, {Lunar},… … The Collaborative International Dictionary of English
Light keeper — Light Light (l[imac]t), n. [OE. light, liht, AS. le[ o]ht; akin to OS. lioht, D. & G. licht, OHG. lioht, Goth. liuha[thorn], Icel. lj[=o]s, L. lux light, lucere to shine, Gr. leyko s white, Skr. ruc to shine. [root]122. Cf. {Lucid}, {Lunar},… … The Collaborative International Dictionary of English
Light money — Light Light (l[imac]t), n. [OE. light, liht, AS. le[ o]ht; akin to OS. lioht, D. & G. licht, OHG. lioht, Goth. liuha[thorn], Icel. lj[=o]s, L. lux light, lucere to shine, Gr. leyko s white, Skr. ruc to shine. [root]122. Cf. {Lucid}, {Lunar},… … The Collaborative International Dictionary of English
Light cone — in 2D space plus a time dimension. A light cone is the path that a flash of light, emanating from a single event (localized to a single point in space and a single moment in time) and traveling in all directions, would take through spacetime. If… … Wikipedia
Light Rail (MTR) — Light Rail 輕鐵 A Light Rail tr … Wikipedia