-
21 Bedingung
f -, -en uslov m, pogodba f; harte - težak uvjet; unter der - pod tim uvjetom (uslovom), pod tom pogodbom; -en annehmen pristati (-stanem) uz uslove; ob und zu welchen -en da li i uz koje uvjete; gestellte -en postavljeni uvjeti; er will es nur unter der - tun on će to učiniti samo pod tim uvjetom -
22 eidlich
adj pod zakletvom; - aussagen iskazati pod zakletvom; - bestätigen potvrditi pod zakletvom (prisegom); - verpflichtet zakletvom vezan; -e Versicherung zakletva -
23 Beziehung
Be'ziehung f stosunek; ( Zusammenhang) związek;gute Beziehungen dobre stosunki;in dieser Beziehung pod tym względem;in jeder Beziehung pod każdym względem;in mancher Beziehung pod wieloma względami;in keiner Beziehung stehen (zu) nie mieć związku (z I);fam. sie hat mit ihm eine Beziehung ona z nim się zadaje;fam. Beziehungen haben mieć chody;durch Beziehungen po znajomości -
24 Hand
flache Hand dłoń f;hohle Hand garść f, dim garstka;helfende Hand pomocna ręka;linker, rechter Hand po lewej, po prawej ręce;eine Hand breit szeroki na dłoń;freie Hand geben da(wa)ć k-u wolną rękę;seine Hand im Spiel haben maczać ręce ( bei w L);Hand drauf! ręka!, fam. graba!;Hand an sich legen targnąć się pf na własne życie;Hände hoch! ręce do góry!;Hände weg! precz z rękami!;beide Hände voll zu tun haben mieć ręce pełne roboty;an die Hand, bei der Hand nehmen brać < wziąć> za rękę;etwas liegt klar auf der Hand … widać jak na dłoni;bar auf die Hand na rękę;aus der Hand legen odkładać < odłożyć> (na bok);aus der Hand lesen wróżyć z ręki;nicht aus der Hand geben nie wypuszczać z rąk;aus erster Hand z pierwszej ręki;hinter vorgehaltener Hand poufnie; nieoficjalnie;jemanden in der Hand haben trzymać k-o w ręku;etwas in der Hand haben mieć w ręku (A);selbst in die Hand nehmen brać < wziąć> w swoje ręce;in jemandes Hände fallen oder geraten dosta(wa)ć się w ręce (G); ( zufällig) nawinąć się pf pod rękę;mit eiserner Hand żelazną ręką;mit leeren Händen z pustymi rękami;mit vollen Händen hojną ręką;mit der Hand geschrieben pisany odręcznie;etwas unter der Hand erfahren dowiadywać <- wiedzieć> się nieoficjalnie (o L);das Schreiben geht ihm leicht von der Hand on ma lekką rękę do pisania;von langer Hand vorbereitet z góry zaplanowany oder ukartowany;von Hand zu Hand gehen przechodzić z rąk do rąk;zur Hand sein być pod ręką;zu Händen do rąk własnych;eine Hand wäscht die andere ręka rękę myje;bei jemandem in guten Händen sein być oder znajdować się u k-o w dobrych rękach;fam. zwei linke Hände haben mieć (do roboty) dwie lewe ręce; -
25 Strich
Strich m (Strich[e]s; Striche) kreska (a auf einer Skala), dick krecha; ( Spur) rysa; MAR rumb; mit der Feder, Pinsel usw pociągniecie;mit einem Strich jednym pociągnięciem (pióra);fig unter dem Strich w rezultacie;gegen den Strich Fell pod włos;fam. das geht ihm gegen den Strich to mu nie w smak;fam. nach Strich und Faden dokumentnie, do szczętu; -
26 bezahlt
bezahlt adj 1. BANK (AE) honored, (BE) honoured (Scheck); 2. GEN paid, pd., paid for, settled, received • bezahlt bei Lieferung LOGIS paid on delivery, POD • sich bezahlt machen GEN be profitable, be worth while, pay* * *adj 1. < Bank> Scheck honored (AE), honoured (BE) ; 2. < Geschäft> paid (pd.), paid for, settled, received ■ bezahlt bei Lieferung < Transp> paid on delivery (POD) ■ sich bezahlt machen < Geschäft> be profitable, be worth while, pay--------: nicht bezahlt* * *bezahlt
paid for, settled, payment received, done, (besoldet) stipendiary, salaried, (Börse) prices negotiated, (gedungen) hired, pensionary, (Scheck, Wechsel) hono(u)red;
• Antwort bezahlt prepaid reply, reply paid;
• in bar bezahlt paid out-of-pocket, paid in cash, cash-paid;
• gering bezahlt low paid;
• gut bezahlt well paid;
• hoch (teuer) bezahlt highly paid;
• nicht bezahlt unpaid, undischarged;
• schlecht bezahlt underpaid, ill remunerated, penny-a-line;
• in einer Summe bezahlt plumped down;
• voll bezahlt paid in full;
• im Voraus bezahlt advanced;
• bezahlt oder beschlossen (Dividende) paid or declared;
• bezahlt erhalten contents received;
• bezahlt und quittiert discharged and acquitted;
• j. bezahlt haben to be clear of s. o.;
• sich bezahlt machen to yield, to pay in the long run, to pay off, (schadlos halten) to make o. s. paid, to recoup;
• sich längerfristig bezahlt machen to pay in the long run;
• vollauf bezahlt sein to be fully priced;
• bezahlt werden to get paid;
• angemessen bezahlt werden to get a fair reward for one’s labo(u)r;
• monatlich bezahlt werden to be paid monthly;
• vierteljährlich bezahlt werden to by paid by the quarter. -
27 Erfüllungsort
Erfüllungsort m 1. RECHT place of performance (Vertragsrecht); 2. LOGIS place of delivery, POD* * ** * *Erfüllungsort
(Börse) settling place, (Lieferort) delivery place, place of delivery (performance), to be delivered at, (Wechsel) domicile -
28 Forderungsnachweis
Forderungsnachweis m FIN proof of debt, POD* * ** * *Forderungsnachweis
proving (proof, statement of) debts, claim check;
• Forderungsnachweis im Konkursverfahren proof in bankruptcy;
• Forderungspfandgläubiger garnisher;
• Forderungspfändung garnishment, garnishee execution, arrest (attachment) of a debt, trustee process (US);
• Forderungspfändung bei einem Drittschuldner extend in aid;
• Forderungspfändung durchführen to garnish, to trustee (US);
• Forderungspfändungsbeschluss garnishee order;
• Forderungspfändungsverfahren garnishee (trustee) proceedings (Br.), trustee process (US). -
29 Liefernachweis
Liefernachweis m LOGIS proof of delivery, POD, evidence of delivery* * ** * *Liefernachweis, zwecks
in proof of delivery;
• Lieferort point (place) of delivery;
• Lieferpflicht obligation to deliver;
• Lieferpflichtsaldo balance of commitments;
• Lieferplan delivery schedule;
• Lieferposten delivery item, lot;
• Lieferpreis delivered (contract[ed], delivery, purchase) price, price of delivery;
• Lieferqualität delivered quality;
• Lieferquelle source of supply;
• Lieferrichtlinien supply policy;
• Lieferrückstand delayed delivery. -
30 Lieferort
-
31 ähneln
v/i1. look ( oder be) like, resemble; Dinge: auch be similar ( Dat to); von Kindern: take after; sie ähnelt ihrem Vater / ihrer Mutter she takes after her father / her mother2. sich (Dat) oder einander ähneln be ( oder look) alike; Dinge: auch be similar; sie ähneln sich wie ein Ei dem andern they are as like as two peas (in a pod)* * *to resemble;sich ähnelnto be alike; to look alike* * *äh|neln ['ɛːnln]vi +datto be like, to be similar to, to resembleä́hneln — to be alike, to be similar, to resemble one another
in diesem Punkt ähnelt sie sehr ihrem Vater — she's very like her father or very similar to her father in this respect, she greatly resembles her father in this respect
diese Erklärung ähnelt seiner früheren Aussage überhaupt nicht mehr — this explanation bears no resemblance whatsoever to his earlier statement
die beiden Systeme ä́hneln einander nicht sehr/ä́hneln sich wenig — the two systems are not very similar or alike/have little in common
* * *äh·neln[ˈɛ:nl̩n]vt▪ jdm/etw \ähneln to resemble sb/sthdu ähnelst meiner Frau you remind me of my wifedie Schwestern \ähneln sich in ihrem Aussehen the sisters resemble each other [or one another] in appearance, the sisters look like each other [or one another]* * *intransitives Verbjemandem ähneln — resemble or be like somebody; bear a resemblance to somebody
jemandem sehr/wenig ähneln — strongly resemble or be very like somebody/bear little resemblance to somebody
einer Sache (Dat.) ähneln — be similar to something; be like something
sich sehr/wenig ähneln — resemble each other very strongly or be very much alike/bear little resemblance to each other
* * *ähneln v/isie ähnelt ihrem Vater/ihrer Mutter she takes after her father/her mother2.sich (dat) odersie ähneln sich wie ein Ei dem andern they are as like as two peas (in a pod)* * *intransitives Verbjemandem ähneln — resemble or be like somebody; bear a resemblance to somebody
jemandem sehr/wenig ähneln — strongly resemble or be very like somebody/bear little resemblance to somebody
einer Sache (Dat.) ähneln — be similar to something; be like something
sich sehr/wenig ähneln — resemble each other very strongly or be very much alike/bear little resemblance to each other
* * *v.to resemble v. -
32 Erbsenschote
-
33 Fruchthülse
-
34 Paprikaschote
* * *die Paprikaschotebell pepper* * *Pạp|ri|ka|scho|tefpepper; (= rote Paprikaschote) pepper, pimento (US)* * *die1) (the hot-tasting pod of a type of pepper, often dried, powdered and used in sauces etc.) chilli2) (the hot-tasting pod of a type of pepper, often dried, powdered and used in sauces etc.) chili* * *Pap·ri·ka·scho·tef capsicum, pepper, pimentogelbe/grüne/rote \Paprikaschote yellow/green/red peppergefüllte \Paprikaschoten stuffed peppers* * *Paprikaschote f pepper;gefüllte Paprikaschote GASTR stuffed pepper -
35 pulen
vt/i nordd., umg.: pulen an (+ Dat) pick at; pulen in (+ Dat) poke around in; in der Nase pulen auch pick one’s nose; Rosinen aus dem Kuchen pulen pick raisins out of the cake; Krabben pulen peel prawns (Am. shrimp Pl.)* * *pu|len ['puːlən]1. vi (inf)to pickKrabben to shell; Erbsen, Bohnen auch to podan einem Loch/einem Etikett/einer Narbe púlen — to pick at a hole/a label/a scar
etw aus etw púlen — to pick sth out of sth
* * *pu·len[ˈpu:lən]Krabben/Nüsse [aus den Schalen] \pulen to shell shrimps/nutsErbsen [aus den Schoten] \pulen to shell [or pod] peasein Etikett von einer Flasche \pulen to peel a label off a bottlean einer Narbe \pulen to pick a scabin der Nase \pulen to pick one's nose* * *pulen v/t & v/i nordd, umg:pulen an (+dat) pick at;pulen in (+dat) poke around in;in der Nase pulen auch pick one’s nose;Rosinen aus dem Kuchen pulen pick raisins out of the cake; -
36 schotenförmig
-
37 Schotenfrucht
-
38 Sennesschote
-
39 täuschend
I Part. Präs. täuschenII Adj. deceptive; täuschende Ähnlichkeit striking resemblance; er hat eine täuschende Ähnlichkeit mit X he has ( oder bears) a striking resemblance to X, he could be (mis)taken ( oder could pass) for X any timeIII Adv.: jemandem / einer Sache täuschend ähnlich sein look exactly like s.o. / s.th.; er sieht seinem Bruder täuschend ähnlich auch he’s the spit and image geh. ( oder spitting image umg.) of his brother, he and his brother are as (a-) like as two peas in a pod; es ist eine täuschend echte Nachahmung it’s a very clever ( oder skil[l]ful) imitation, it would fool anyone; es wirkt täuschend echt it could be real ( oder genuine), it would fool anyone* * *deceptive; delusive* * *täu|schend1. adjNachahmung remarkable; Ähnlichkeit auch strikingeine tä́úschende Ähnlichkeit mit jdm haben — to look remarkably like sb
2. advtä́úschend ähnlich sehen/sein — to look/be remarkably alike, to look/be almost identical
jdm tä́úschend ähnlich sehen — to look remarkably like sb, to be the spitting image of sb
eine tä́úschend echte Fälschung/Nachahmung — a remarkably convincing fake/imitation
* * *(deceiving; misleading: Appearances may be deceptive.) deceptive* * *täu·schend\täuschende Ähnlichkeit remarkable [or striking] resemblance [or similaritysie sieht ihrer Mutter \täuschend ähnlich she bears a striking resemblance to her mother* * *1.Adjektiv remarkable, striking <similarity, imitation>2.adverbial remarkably* * *B. adj deceptive;täuschende Ähnlichkeit striking resemblance;er hat eine täuschende Ähnlichkeit mit X he has ( oder bears) a striking resemblance to X, he could be (mis)taken ( oder could pass) for X any timeC. adv:jemandem/einer Sache täuschend ähnlich sein look exactly like sb/sth;er sieht seinem Bruder täuschend ähnlich auch he’s the spit and image geh ( oder spitting image umg) of his brother, he and his brother are as (a-)like as two peas in a pod;es ist eine täuschend echte Nachahmung it’s a very clever ( oder skil[l]ful) imitation, it would fool anyone;es wirkt täuschend echt it could be real ( oder genuine), it would fool anyone* * *1.Adjektiv remarkable, striking <similarity, imitation>2.adverbial remarkably* * *adj.bartering adj. -
40 Vanilleschote
См. также в других словарях:
pod — POD, poduri, s.n. I. 1. Construcţie de lemn, de piatră, de beton, de metal etc. care leagă între ele malurile unei ape sau marginile unei depresiuni de pământ, susţinând o cale de comunicaţie terestră (şosea sau cale ferată) şi asigurând… … Dicționar Român
pod — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przyim., łączy się z biernikiem {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wskazuje na cel przestrzenny ruchu znajdujący się w miejscu położonym poniżej czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pies wszedł pod… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
POD — POD; pod; pod·axonia; pod·dish; pod·i·cal; pod·i·ceps; pod·i·ci·ped·i·dae; pod·ite; pod·ler; pod·o·mere; pod·oph·thal·ma; pod·oph·thal·mia; pod·ophthalmite; pod·snap·pery; pod·zol; pod·zol·iza·tion; pod·zol·ize; pseu·do·pod; pseu·do·pod·ic;… … English syllables
POD — may refer to: Business * Payable on Death, term used on certain bank accounts or Totten trusts, where payment will be made to a specified person upon the death of the account holder * Proof of delivery, an international commerce term for a signed … Wikipedia
Pod Concerts — is a music promoter operating in Ireland. It co operates with Aiken Promotions in organising Electric Picnic. It has been behind numerous events and festivals on the island, including Lovebox, Garden Party and Midlands Music Festival. In 2008,… … Wikipedia
pod´like´ — pod 1 «pod», noun, verb, pod|ded, pod|ding. –n. 1. a shell or case in which plants such as beans and peas grow their seeds; legume or silique. A pod consists of two parts hinged together. 2. any dry, dehiscent pericarp, usually having several… … Useful english dictionary
POD: Planet of Death — Pod Éditeur Ubisoft Développeur Ubisoft Date de sortie 1997 Genre Jeu vidéo de course Plate forme PC Média … Wikipédia en Français
POD (jeu vidéo) — Pod: Planet of Death Pod Éditeur Ubisoft Développeur Ubisoft Date de sortie 1997 Genre Jeu vidéo de course Plate forme PC Média … Wikipédia en Français
Pod: planet of death — Pod Éditeur Ubisoft Développeur Ubisoft Date de sortie 1997 Genre Jeu vidéo de course Plate forme PC Média … Wikipédia en Français
Pod (jeu vidéo) — Pod: Planet of Death Pod Éditeur Ubisoft Développeur Ubisoft Date de sortie 1997 Genre Jeu vidéo de course Plate forme PC Média … Wikipédia en Français
Pod People (Invasion of the Body Snatchers) — Pod people (also known as The Body Snatchers) is a nickname given to an alien species featured in the 1955 novel The Body Snatchers by Jack Finney, the 1956 film Invasion of the Body Snatchers, the 1978 remake of the same name and the 1993 film… … Wikipedia