-
101 insufficient
[ɪnsə'fɪʃənt]adj* * *[insə'fiʃənt](not enough: The prisoner was released because the police had insufficient proof of his guilt.) niedostateczny- insufficiency -
102 invention
[ɪn'vɛnʃən]n(machine, system) wynalazek m; ( untrue story) wymysł m; ( act of inventing) wynalezienie nt* * *[-ʃən]1) (the act of inventing or the ability to invent: He had great powers of invention.) wynalazczość2) (something invented: What a marvellous invention the sewing-machine was!) wynalazek -
103 irony
['aɪrənɪ]nironia f* * *plural - ironies; noun1) (a form of deliberate mockery in which one says the opposite of what is obviously true.) ironia2) (seeming mockery in a situation, words etc: The irony of the situation was that he stole the money which she had already planned to give him.) ironia•- ironical- ironic
- ironically -
104 itch
[ɪtʃ] 1. nswędzenie nt2. vi* * *[i ] 1. noun(an irritating feeling in the skin that makes one want to scratch: He had an itch in the middle of his back and could not scratch it easily.) swędzenie2. verb1) (to have an itch: Some plants can cause the skin to itch.) swędzieć2) (to have a strong desire (for something, or to be something): I was itching to slap the child.) bardzo mieć na coś ochotę•- itchy- itchiness -
105 keep going
(to continue doing what one is doing; to survive: The snow was falling heavily, but we had to keep going; Business is bad at the moment, but we'll manage to keep going.) robić (coś) dalej -
106 land
[lænd] 1. n( area of open ground) ziemia f; (property, estate) ziemia f, grunty pl; ( as opposed to sea) ląd m; ( country) kraj m, ziemia f ( literary)2. vi ( lit, fig) 3. vtto go/travel by land — jechać (pojechać perf)/podróżować lądem
to land on one's feet ( fig) — spadać (spaść perf) na cztery łapy (inf)
to land sb with sth ( inf) — zwalać (zwalić perf) komuś coś na głowę (inf)
Phrasal Verbs:- land up* * *[lænd] 1. noun1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) ląd2) (a country: foreign lands.) kraina3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) ziemia4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) ziemia2. verb1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) lądować2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) dobić do brzegu, wydobyć na brzeg3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospital/trouble!) wylądować•[-rouvə]
(a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.)
(typ samochodu terenowego)- landing- landing-gear
- landing-stage
- landlocked
- landlord
- landmark
- land mine
- landowner
- landslide
- landslide victory
- landslide
- landslide defeat
- land up
- land with
- see how the land lies -
107 lash
[læʃ] 1. n 2. vtto lash to — przywiązywać (przywiązać perf) do +gen
Phrasal Verbs:- lash out* * *[læʃ] 1. noun1) (an eyelash: She looked at him through her thick lashes.) rzęsa2) (a stroke with a whip etc: The sailor was given twenty lashes as a punishment.) bat3) (a thin piece of rope or cord, especially of a whip: a whip with a long, thin lash.) rzemień2. verb1) (to strike with a lash: He lashed the horse with his whip.) smagać2) (to fasten with a rope or cord: All the equipment had to be lashed to the deck of the ship.) przywiązać3) (to make a sudden or restless movement (with) (a tail): The tiger crouched in the tall grass, its tail lashing from side to side.) wywijać, machać4) ((of rain) to come down very heavily.) lunąć•- lash out -
108 last out
(to be or have enough to survive or continue to exist (until the end of): I hope the petrol lasts out until we reach a garage; They could only last out another week on the little food they had; The sick man was not expected to last out the night.) starczyć, wytrzymać -
109 lean
[liːn] 1. adjperson szczupły; meat, year chudy2. vt; pt, pp leaned or leant3. vi; pt, pp leaned or leantto lean sth on sth — opierać (oprzeć perf) coś na czymś
to lean against — opierać się (oprzeć się perf) o +acc
to lean on — ( rely on) polegać na +loc; ( pressurize) wywierać nacisk na +acc
to lean forward/back — pochylać się (pochylić się perf) do przodu/do tyłu
to lean towards — skłaniać się ku +dat
Phrasal Verbs:- lean out* * *I [li:n] past tense, past participles - leant; verb1) (to slope over to one side; not to be upright: The lamp-post had slipped and was leaning across the road.) chylić/pochylać się2) (to rest (against, on): She leaned the ladder against the wall; Don't lean your elbows on the table; He leant on the gate.) opierać (się)•- leaningII [li:n] adjective1) (thin; not fat: a tall, lean man.) chudy2) (not containing much fat: lean meat.) chudy3) (poor; not producing much: a lean harvest.) kiepski•- leanness -
110 lock in
vtzamykać (zamknąć perf) na klucz, brać (wziąć perf) pod klucz* * *(to prevent from getting out of a building etc by using a lock: She found she was locked in, and had to climb out of the window.) zamknąć (kogoś) na klucz -
111 manoeuvre
[mə'nuːvə(r)] 1. (US maneuver) vtto manoeuvre sth into — ulokować ( perf) coś w +loc
to manoeuvre sth out of — wydostać ( perf) or wydobyć ( perf) coś z +gen
2. n ( fig)to manoeuvre sb into doing sth — pokierować ( perf) kimś tak, żeby coś zrobił
manewr m* * *[mə'nu:və] 1. noun1) (a planned movement (of troops, ships, aircraft, vehicles etc): Can you perform all the manoeuvres required by the driving test?) manewr2) (a skilful or cunning plan or action: His appointment was the result of many cunning manoeuvres.) intryga, podchody2. verb(to (cause to) perform manoeuvres: She had difficulty manoeuvring her car into the narrow space.) manewrować -
112 mark out
vt* * *1) (to mark the boundary of (eg a football pitch) by making lines etc: The pitch was marked out with white lines.) zaznaczać, wytyczać granice2) (to select or choose for some particular purpose etc in the future: He had been marked out for an army career from early childhood.) wybrać, przeznaczyć -
113 meanwhile
['miːnwaɪl]* * *(during this time; at the same time: The child had gone home. Meanwhile, his mother was searching for him in the street.) w tym czasie -
114 on the spot
1) (at once: She liked it so much that she bought it on the spot; ( also adjective) an on-the-spot decision.) natychmiast, od ręki2) (in the exact place referred to; in the place where one is needed: It was a good thing you were on the spot when he had his heart attack; ( also adjective) tour on-the-spot reporter.) na miejscu3) ((especially with put) in a dangerous, difficult or embarrassing position: The interviewer's questions really put the Prime Minister on the spot.) w kłopotliwym położeniu -
115 once
[wʌns] 1. adv( on one occasion) (jeden) raz; ( formerly) dawniej, kiedyś; ( a long time ago) kiedyś, swego czasu2. conjzaraz po tym, jak, gdy tylkoat once — ( immediately) od razu; ( simultaneously) na raz
once more/again — jeszcze raz
all at once — naraz, ni z tego, ni z owego
* * *1. adverb1) (a single time: He did it once; If I could see her once again I would be happy.) raz2) (at a time in the past: I once wanted to be a dancer.) niegdyś2. conjunction(when; as soon as: Once (it had been) unlocked, the door opened easily.) raz, skoro- at once- just for once
- for once
- once and for all
- once in a while -
116 operation
[ɔpə'reɪʃən]noperacja f; (of machine, vehicle) obsługa f; ( of company) działanie ntto be in operation — scheme, regulation być stosowanym
to perform an operation ( MED) — przeprowadzać (przeprowadzić perf) operację
* * *1) (an action or process, especially when planned: a rescue operation.) operacja2) (the process of working: Our plan is now in operation.) działanie3) (the act of surgically cutting a part of the body in order to cure disease: an operation for appendicitis.) operacja4) ((often in plural) the movement, fighting etc of armies: The general was in command of operations in the north.) operacja wojskowa, działania wojenne -
117 pawn
[pɔːn] 1. npionek m2. vt* * *[po:n] 1. verb(to give (an article of value) to a pawnbroker in exchange for money (which may be repaid at a later time to get the article back): I had to pawn my watch to pay the bill.) zastawić2. noun1) (in chess, one of the small pieces of lowest rank.) pionek2) (a person who is used by another person for his own gain, advantage etc: She was a pawn in his ambitious plans.) pionek•- pawnshop
- in pawn -
118 plant
[plɑːnt] 1. n ( BOT) 2. vtplants, trees sadzić (zasadzić perf); seed, crops siać (zasiać perf); field, garden ( with plants) obsadzać (obsadzić perf); ( with crops) obsiewać (obsiać perf); microphone, bomb, incriminating evidence podkładać (podłożyć perf); ( fig) object lokować (ulokować perf); kiss składać (złożyć perf)* * *1. noun1) (anything growing from the ground, having a stem, a root and leaves: flowering/tropical plants.) roślina2) (industrial machinery: engineering plant.) urządzenia mechaniczne3) (a factory.) fabryka2. verb1) (to put (something) into the ground so that it will grow: We have planted vegetables in the garden.) sadzić2) (to make (a garden etc); to cause (a garden etc) to have (plants etc) growing in it: The garden was planted with shrubs; We're going to plant an orchard.) obsadzać, zasadzać3) (to place heavily or firmly: He planted himself between her and the door.) wciskać, wtykać4) (to put in someone's possession, especially as false evidence: He claimed that the police had planted the weapon on his brother.) podrzucać, podkładać•- planter -
119 plight
[plaɪt]n* * *(a (bad) situation or state: She was in a terrible plight, as she had lost all her money.) tarapaty -
120 predecessor
['priːdɪsɛsə(r)]npoprzednik(-iczka) m(f)* * *['pri:disesə, ]( American[) 'pre-]1) (someone who has had a particular job or position before: He was my predecessor as manager.) poprzednik2) (an ancestor: My predecessors came from Scotland.) przodek
См. также в других словарях:
Had — (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well established… … The Collaborative International Dictionary of English
Had as lief — Had Had (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well… … The Collaborative International Dictionary of English
Had as soon — Had Had (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well… … The Collaborative International Dictionary of English
Had better — Had Had (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well… … The Collaborative International Dictionary of English
Had rather — Had Had (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well… … The Collaborative International Dictionary of English
Had I but known — is a form of foreshadowing that hints at some looming disaster in which the first person narrator laments his or her course of action which precipitates some or other unfortunate series of actions. Classically, the narrator never makes explicit… … Wikipedia
Had rather — Rather Rath er (r[a^][th] [ e]r; 277), adv. [AS. hra[eth]or, compar. of hra[eth]e, hr[ae][eth]e, quickly, immediately. See {Rath}, a.] [1913 Webster] 1. Earlier; sooner; before. [Obs.] [1913 Webster] Thou shalt, quod he, be rather false than I.… … The Collaborative International Dictionary of English
Had to Phone Ya — Infobox Single Name = Had to Phone Ya Artist = The Beach Boys from Album = 15 Big Ones Released = August 9, 1976 Format = Vinyl Recorded = Unknown Genre = Pop music Length = 1 min 43 sec Label = Capitol Records Producer = Brian Wilson Chart… … Wikipedia
Had — Have Have (h[a^]v), v. t. [imp. & p. p. {Had} (h[a^]d); p. pr. & vb. n. {Having}. Indic. present, I {have}, thou {hast}, he {has}; we, ye, they {have}.] [OE. haven, habben, AS. habben (imperf. h[ae]fde, p. p. geh[ae]fd); akin to OS. hebbian, D.… … The Collaborative International Dictionary of English
Had better — Better Bet ter, a.; compar. of Good. [OE. betere, bettre, and as adv. bet, AS. betera, adj., and bet, adv.; akin to Icel. betri, adj., betr, adv., Goth. batiza, adj., OHG. bezziro, adj., baz, adv., G. besser, adj. and adv., bass, adv., E. boot,… … The Collaborative International Dictionary of English
Was (Not Was) — Infobox musical artist Name = Was (Not Was) Background = group or band Img capt = Origin = Detroit, Michigan Genre = Pop R B Dance Pop rock Years active = 1980 1992 2004 present Label = Associated acts = Orquestra Was Current members = David… … Wikipedia