-
81 good
[ɡud] 1. comparative - better; adjective1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) καλός2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) σωστός3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) καλής ποιότητας4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) καλός, ικανός5) (kind: You've been very good to him; a good father.) καλός, ευγενικός6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) ωφέλιμος7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) καλός8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) ευχάριστος9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) αρκετός10) (suitable: a good man for the job.) κατάλληλος11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) γερός12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) ικανοποιητικός13) (showing approval: We've had very good reports about you.) επιδοκιμαστικός14) (thorough: a good clean.) σε βάθος15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) καλά2. noun1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) καλό / όφελος2) (goodness: I always try to see the good in people.) καλοσύνη3. interjection(an expression of approval, gladness etc.) ωραία- goodness4. interjection((also my goodness) an expression of surprise etc.) θεέ μου!- goods- goody
- goodbye
- good-day
- good evening
- good-for-nothing
- good humour
- good-humoured
- good-humouredly
- good-looking
- good morning
- good afternoon
- good-day
- good evening
- good night
- good-natured
- goodwill
- good will
- good works
- as good as
- be as good as one's word
- be up to no good
- deliver the goods
- for good
- for goodness' sake
- good for
- good for you
- him
- Good Friday
- good gracious
- good heavens
- goodness gracious
- goodness me
- good old
- make good
- no good
- put in a good word for
- take something in good part
- take in good part
- thank goodness
- to the good -
82 great
[ɡreit]1) (of a better quality than average; important: a great writer; Churchill was a great man.) μέγας, μεγάλος, σπουδαίος2) (very large, larger etc than average: a great crowd of people at the football match.) μεγάλος3) (of a high degree: Take great care of that book.) πολύς4) (very pleasant: We had a great time at the party.) θαυμάσιος5) (clever and expert: John's great at football.) σπουδαίος•- greatly- greatness -
83 have a bash at
(to make an attempt at: Although he was not a handyman, he had a bash at mending the lock.) κάνω μια προσπάθεια -
84 hoax
-
85 horrify
verb (to shock greatly: Mrs Smith was horrified to find that her son had a tattooed chest.) σοκάρω -
86 I told you so
(I told or warned you that this would happen, had happened etc, and I was right: `I told you so, but you wouldn't believe me.) σε είχα προειδοποιήσει, σ΄το είπα εγώ -
87 improbable
[im'probəbl]1) (not likely to happen or exist; not probable: Although death at his age was improbable, he had already made his will.) απίθανος2) (hard to believe: an improbable explanation.) απίθανος•- improbability -
88 indication
noun There are clear indications that the war will soon be over; He had given no indication that he was intending to resign.) ένδειξη -
89 inertia
[-ʃiə]noun (the state of being inert: It was difficult to overcome the feeling of inertia that the wine and heat had brought on.) αδράνεια -
90 initial
[i'niʃəl] 1. adjective(of, or at, the beginning: There were difficulties during the initial stages of building the house.) αρχικός2. noun(the letter that begins a word, especially a name: The picture was signed with the initials JJB, standing for John James Brown.) αρχικό(γράμμα)3. verb(to mark or sign with initials of one's name: Any alteration on a cheque should be initialled.) υπογράφω με τα αρχικά μου,μονογραφώ[-ʃieit]
1) (to start (eg a plan, scheme, changes, reforms etc): He initiated a scheme for helping old people with their shopping.) ξεκινώ,εγκαινιάζω
2) (to take (a person) into a society etc, especially with secret ceremonies: No-one who had been initiated into the society ever revealed the details of the ceremony.) μυώ,εισάγω
[-ʃiət]
- initiation(a person who has been initiated (into a society etc).)
μυημένος
- initiative -
91 inkling
['iŋkliŋ](a slight idea or suspicion (about something that is happening): I had no inkling of what was going on until she told me all about it.) υπόνοια,αμυδρή υποψία -
92 insufficient
[insə'fiʃənt](not enough: The prisoner was released because the police had insufficient proof of his guilt.) ανεπαρκής- insufficiency -
93 invention
[-ʃən]1) (the act of inventing or the ability to invent: He had great powers of invention.) εφευρετικότητα2) (something invented: What a marvellous invention the sewing-machine was!) εφεύρεση -
94 irony
plural - ironies; noun1) (a form of deliberate mockery in which one says the opposite of what is obviously true.) ειρωνία2) (seeming mockery in a situation, words etc: The irony of the situation was that he stole the money which she had already planned to give him.) ειρωνία•- ironical- ironic
- ironically -
95 itch
[i ] 1. noun(an irritating feeling in the skin that makes one want to scratch: He had an itch in the middle of his back and could not scratch it easily.) φαγούρα/λαχτάρα2. verb1) (to have an itch: Some plants can cause the skin to itch.) έχω φαγούρα,με τρώει2) (to have a strong desire (for something, or to be something): I was itching to slap the child.) λαχταρώ,έχω έντονη επιθυμία•- itchy- itchiness -
96 keep going
(to continue doing what one is doing; to survive: The snow was falling heavily, but we had to keep going; Business is bad at the moment, but we'll manage to keep going.) συνεχίζω παρά τις δυσκολίες -
97 land
[lænd] 1. noun1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) ξηρά, στεριά2) (a country: foreign lands.) χώρα3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) έδαφος, γη4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) κτήμα2. verb1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) προσγειώνω/-ομαι, προσεδαφίζω/-ομαι2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) αποβιβάζομαι: βγάζω στη στεριά3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospital/trouble!) μπλέκω, καταλήγω•[-rouvə]
(a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.)
- landing- landing-gear
- landing-stage
- landlocked
- landlord
- landmark
- land mine
- landowner
- landslide
- landslide victory
- landslide
- landslide defeat
- land up
- land with
- see how the land lies -
98 lapse
[læps] 1. verb1) (to cease to exist, often because of lack of effort: His insurance policy had lapsed and was not renewed.) εκπνέω2) (to slip, fall, be reduced: As he could think of nothing more to say, he lapsed into silence; I'm afraid our standards of tidiness have lapsed.) πέφτω2. noun1) (a mistake or failure (in behaviour, memory etc): a lapse of memory.) λάθος, ολίσθημα, παραδρομή2) (a passing away (of time): I saw him again after a lapse of five years.) πάροδος -
99 lash
[læʃ] 1. noun1) (an eyelash: She looked at him through her thick lashes.) βλεφαρίδα2) (a stroke with a whip etc: The sailor was given twenty lashes as a punishment.) βουρδουλιά3) (a thin piece of rope or cord, especially of a whip: a whip with a long, thin lash.) βούρδουλας2. verb1) (to strike with a lash: He lashed the horse with his whip.) μαστιγώνω2) (to fasten with a rope or cord: All the equipment had to be lashed to the deck of the ship.) δένω3) (to make a sudden or restless movement (with) (a tail): The tiger crouched in the tall grass, its tail lashing from side to side.) παίζω θυμωμένα, τινάζω εδώ κι εκεί4) ((of rain) to come down very heavily.) μαστιγώνω•- lash out -
100 last out
(to be or have enough to survive or continue to exist (until the end of): I hope the petrol lasts out until we reach a garage; They could only last out another week on the little food they had; The sick man was not expected to last out the night.) κρατώ, αντέχω, `βγάζω`
См. также в других словарях:
Had — (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well established… … The Collaborative International Dictionary of English
Had as lief — Had Had (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well… … The Collaborative International Dictionary of English
Had as soon — Had Had (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well… … The Collaborative International Dictionary of English
Had better — Had Had (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well… … The Collaborative International Dictionary of English
Had rather — Had Had (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well… … The Collaborative International Dictionary of English
Had I but known — is a form of foreshadowing that hints at some looming disaster in which the first person narrator laments his or her course of action which precipitates some or other unfortunate series of actions. Classically, the narrator never makes explicit… … Wikipedia
Was a Time (Whigfield song) — Was A Time is a Whigfield song which had a new sound from her other music, it was a summer single in 2004, and was included on a re release of her fourth album Whigfield 4 but titled as Was A Time The Album .Releases*Germany: CD Maxi: ZYX Music… … Wikipedia
Had rather — Rather Rath er (r[a^][th] [ e]r; 277), adv. [AS. hra[eth]or, compar. of hra[eth]e, hr[ae][eth]e, quickly, immediately. See {Rath}, a.] [1913 Webster] 1. Earlier; sooner; before. [Obs.] [1913 Webster] Thou shalt, quod he, be rather false than I.… … The Collaborative International Dictionary of English
Had to Phone Ya — Infobox Single Name = Had to Phone Ya Artist = The Beach Boys from Album = 15 Big Ones Released = August 9, 1976 Format = Vinyl Recorded = Unknown Genre = Pop music Length = 1 min 43 sec Label = Capitol Records Producer = Brian Wilson Chart… … Wikipedia
Had — Have Have (h[a^]v), v. t. [imp. & p. p. {Had} (h[a^]d); p. pr. & vb. n. {Having}. Indic. present, I {have}, thou {hast}, he {has}; we, ye, they {have}.] [OE. haven, habben, AS. habben (imperf. h[ae]fde, p. p. geh[ae]fd); akin to OS. hebbian, D.… … The Collaborative International Dictionary of English
Had better — Better Bet ter, a.; compar. of Good. [OE. betere, bettre, and as adv. bet, AS. betera, adj., and bet, adv.; akin to Icel. betri, adj., betr, adv., Goth. batiza, adj., OHG. bezziro, adj., baz, adv., G. besser, adj. and adv., bass, adv., E. boot,… … The Collaborative International Dictionary of English