Перевод: со всех языков на литовский

с литовского на все языки

i+still...

  • 21 construction

    [-ʃən]
    1) ((a way of) constructing or putting together: The bridge is still under construction.) statyba
    2) (something built: That construction won't last long.) statinys, konstrukcija

    English-Lithuanian dictionary > construction

  • 22 crisis

    plural - crises; noun
    1) (a deciding moment or turning-point (especially of an illness): Although she is still very ill, she has passed the crisis.) krizė
    2) (a time of great danger or difficulty: a crisis such as the recent flooding; You can rely on her in a crisis.) nelaimė, sukrėtimas, pavojus

    English-Lithuanian dictionary > crisis

  • 23 crockery

    ['krokəri]
    (earthenware and china dishes, eg plate, cups, saucers etc: I've washed the crockery but the cutlery is still dirty.) (moliniai, porcelianiniai) indai

    English-Lithuanian dictionary > crockery

  • 24 damp

    [dæmp] 1. adjective
    (slightly wet: This towel is still damp.) drėgnas
    2. noun
    (slight wetness, especially in the air: The walls were brown with (the) damp.) drėgmė
    - damper
    - dampness
    - damp down

    English-Lithuanian dictionary > damp

  • 25 degree

    [di'ɡri:]
    1) ((an) amount or extent: There is still a degree of uncertainty; The degree of skill varies considerably from person to person.) laipsnis
    2) (a unit of temperature: 20° (= 20 degrees) Celsius.) laipsnis
    3) (a unit by which angles are measured: at an angle of 90° (= 90 degrees).) laipsnis
    4) (a title or certificate given by a university etc: He took a degree in chemistry.) mokslinis laipsnis
    - to a degree

    English-Lithuanian dictionary > degree

  • 26 draw out

    1) (to take (money) from a bank: I drew out $40 yesterday.) paimti iš banko
    2) (to make longer: We drew out the journey as much as we could but we still arrived early.) ištęsti, užtęsti
    3) ((of a car etc) to move into the middle of the road from the side.) įvažiuoti į kelio vidurį

    English-Lithuanian dictionary > draw out

  • 27 drawn

    1) ((of curtains) pulled together or closed: The curtains were drawn, although it was still daylight.) užtrauktas
    2) ((of a game etc) neither won nor lost: a drawn match.) pasibaigęs lygiosiomis
    3) ((of a blade etc) pulled out of its sheath: a drawn sword.) nuogas
    4) ((of a person) strained and tired: His face was pale and drawn.) išvargęs, sunykęs

    English-Lithuanian dictionary > drawn

  • 28 due

    [dju:] 1. adjective
    1) (owed: I think I'm still due some pay; Our thanks are due to the doctor.) priklausantis
    2) (expected according to timetable, promise etc: The bus is due in three minutes.) turintis atvykti
    3) (proper: Take due care.) tinkamas
    2. adverb
    (directly South: sailing due east.) tiesiai
    3. noun
    1) (what is owed, especially what one has a right to: I'm only taking what is my due.) tai, kas priklauso
    2) ((in plural) charge, fee or toll: He paid the dues on the cargo.) mokestis
    - due to
    - give someone his due
    - give his due

    English-Lithuanian dictionary > due

  • 29 embryo

    ['embriəu]
    plural - embryos; noun
    1) (a young animal or plant in its earliest stages in seed, egg or womb: An egg contains the embryo of a chicken; ( also adjective) the embryo child.) embrionas
    2) (( also adjective) (of) the beginning stage of anything: The project is still at the embryo stage.) embrioninis
    - embryological
    - embryologist
    - embryonic

    English-Lithuanian dictionary > embryo

  • 30 even

    I 1. [i:vən] adjective
    1) (level; the same in height, amount etc: Are the table-legs even?; an even temperature.) lygus, vienodas
    2) (smooth: Make the path more even.) lygus
    3) (regular: He has a strong, even pulse.) tolygus, vienodas
    4) (divisible by 2 with no remainder: 2, 4, 6, 8, 10 etc are even numbers.) lyginis
    5) (equal (in number, amount etc): The teams have scored one goal each and so they are even now.) lygus
    6) ((of temperament etc) calm: She has a very even temper.) ramus, santūrus
    2. verb
    1) (to make equal: Smith's goal evened the score.) sulyginti
    2) (to make smooth or level.) sulyginti
    - evenness
    - be/get even with
    - an even chance
    - even out
    - even up
    II [i:vən] adverb
    1) (used to point out something unexpected in what one is saying: `Have you finished yet?' `No, I haven't even started.'; Even the winner got no prize.) net
    2) (yet; still: My boots were dirty, but his were even dirtier.) dar
    - even so
    - even though

    English-Lithuanian dictionary > even

  • 31 extant

    [ek'stænt, ]( American[) 'ekstənt]
    (still existing.) išlikęs (iki mūsų laikų)

    English-Lithuanian dictionary > extant

  • 32 freeze

    [fri:z] 1. past tense - froze; verb
    1) (to make into or become ice: It's so cold that the river has frozen over.) užšalti
    2) ((of weather) to be at or below freezing-point: If it freezes again tonight all my plants will die.) šalti
    3) (to make or be very cold: If you had stayed out all night in the snow you might have frozen to death (= died of exposure to cold).) sušalti, sušaldyti
    4) (to make (food) very cold in order to preserve it: You can freeze the rest of that food and eat it later.) užšaldyti
    5) (to make or become stiff, still or unable to move (with fear etc): She froze when she heard the strange noise.) sustingti
    6) (to fix prices, wages etc at a certain level: If the situation does not improve, wages will be frozen again.) užšaldyti
    2. noun
    (a period of very cold weather when temperatures are below freezing-point: How long do you think the freeze will last?) šaltis, speigas
    - freezing
    - frozen
    - freezing-point
    - freeze up

    English-Lithuanian dictionary > freeze

  • 33 fresco

    ['freskəu]
    plural - fresco(e)s; noun
    (a picture painted on a wall while the plaster is still wet.) freska

    English-Lithuanian dictionary > fresco

  • 34 functional

    1) (designed to be useful rather than to look beautiful: functional clothes; a functional building.) funkcionalus
    2) (able to operate: It's an old car, but it's still functional.) veikiantis

    English-Lithuanian dictionary > functional

  • 35 go

    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) eiti
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) būti pateiktam
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) atitekti, būti parduotam
    4) (to lead to: Where does this road go?) vesti
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) eiti
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) išnykti
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) praeiti
    8) (to move away: I think it is time you were going.) (iš)eiti
    9) (to disappear: My purse has gone!) dingti
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) eiti, vykti
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) sugesti, sulūžti
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) eiti, veikti
    13) (to become: These apples have gone bad.) pasidaryti, tapti
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) būti
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) būti laikomam
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) praeiti
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) išeiti
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) tikti
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) sakyti
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) skambėti
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) pavykti
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) bandymas, mėginimas
    2) (energy: She's full of go.) energija
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) sėkmingas, pelningas
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) dabartinis
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) leidimas
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Lithuanian dictionary > go

  • 36 go through

    1) (to search in: I've gone through all my pockets but I still can't find my key.) peržiūrėti
    2) (to suffer: You have no idea what I went through to get this finished in time.) išgyventi, patirti
    3) (to use up: We went through a lot of money on holiday.) išleisti, išnaudoti
    4) (to complete: to go through certain formalities.) atlikti
    5) (to be completed: After long hours of negotiations, the deal went through.) būti baigtam

    English-Lithuanian dictionary > go through

  • 37 hiding

    I noun
    He has gone into hiding because he knows the police are looking for him; Is he still in hiding?; The burglar came out of hiding when the police car drove off.) slapstymasis, slėpimasis
    II noun
    (a beating on the buttocks (usually of a child as punishment): He got a good hiding.) lupimas, pėrimas

    English-Lithuanian dictionary > hiding

  • 38 high

    1. adjective
    1) (at, from, or reaching up to, a great distance from ground-level, sea-level etc: a high mountain; a high dive; a dive from the high diving-board.) aukštas
    2) (having a particular height: This building is about 20 metres high; My horse is fifteen hands high.) aukščio
    3) (great; large; considerable: The car was travelling at high speed; He has a high opinion of her work; They charge high prices; high hopes; The child has a high fever/temperature.) didelis, aukštas
    4) (most important; very important: the high altar in a church; Important criminal trials are held at the High Court; a high official.) aukštas, aukščiausias(is), pagrindinis
    5) (noble; good: high ideals.) aukštas, kilnus
    6) ((of a wind) strong: The wind is high tonight.) stiprus
    7) ((of sounds) at or towards the top of a (musical) range: a high note.) aukštas
    8) ((of voices) like a child's voice (rather than like a man's): He still speaks in a high voice.) aukštas, plonas
    9) ((of food, especially meat) beginning to go bad.) pašvinkęs
    10) (having great value: Aces and kings are high cards.) stipriausias
    2. adverb
    (at, or to, a great distance from ground-level, sea-level etc: The plane was flying high in the sky; He'll rise high in his profession.) aukštai
    - highness
    - high-chair
    - high-class
    - higher education
    - high fidelity
    - high-handed
    - high-handedly
    - high-handedness
    - high jump
    - highlands
    - high-level
    - highlight
    3. verb
    (to draw particular attention to (a person, thing etc).) pabrėžti, išryškinti
    - high-minded
    - high-mindedness
    - high-pitched
    - high-powered
    - high-rise
    - highroad
    - high school
    - high-spirited
    - high spirits
    - high street
    - high-tech
    4. adjective
    ((also hi-tech): high-tech industries.) modernios technologijos
    - high treason
    - high water
    - highway
    - Highway Code
    - highwayman
    - high wire
    - high and dry
    - high and low
    - high and mighty
    - the high seas
    - it is high time

    English-Lithuanian dictionary > high

  • 39 hope

    [həup] 1. verb
    (to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) tikėtis, viltis
    2. noun
    1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) viltis
    2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) viltis
    3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) viltis
    - hopefulness
    - hopefully
    - hopeless
    - hopelessly
    - hopelessness
    - hope against hope
    - hope for the best
    - not have a hope
    - not a hope
    - raise someone's hopes

    English-Lithuanian dictionary > hope

  • 40 hover

    1) ((of a bird, insect etc) to remain in the air without moving in any direction.) sklandyti
    2) (to move around while still remaining near a person etc: I wish she'd stop hovering round me and go away.) slankioti
    3) ((with between) to be undecided: She hovered between leaving and staying.) abejoti, svyruoti

    English-Lithuanian dictionary > hover

См. также в других словарях:

  • Still Standing (Monica album) — Still Standing Studio album by Monica Released …   Wikipedia

  • Still Alive: The Remixes — ремиксовый альбом Лизы Мисковски Дата выпуска 11 ноября 2008 года Жанры различные Длительность 37:14 (стандартный выпуск) 58:26 (североамериканский выпуск) …   Википедия

  • Still Game — Victor McDade (left) and Jack Jarvis Genre Sitcom Created by Greg Hemphill …   Wikipedia

  • Still, still, still — Still, still, still, weil’s Kindlein schlafen will ist ein deutschsprachiges Weihnachtslied. Es ist auch im englischen Sprachraum bekannt, wobei es relativ originaltextgetreue und freiere Übersetzungen gibt. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Text …   Deutsch Wikipedia

  • STILL — GmbH Год основания 1920 год Ключевые фигуры Dr. Rolf Karg (председательствующий), Bert Jan Knoef, Dr. Lorenz Zwingmann Тип общество с ограниченной ответств …   Википедия

  • STILL GmbH — Год основания 1920 год Ключевые фигуры Dr. Rolf Karg (председательствующий), Bert Jan Knoef, Dr. Lorenz Zwingmann Тип …   Википедия

  • Still GmbH — Тип общество с ограниченной ответственностью …   Википедия

  • Still (компания) — STILL GmbH …   Википедия

  • Still Feels Good — Studio album by Rascal Flatts Released September 25, 2007 Genre …   Wikipedia

  • STILL — GmbH Unternehmensform Gesellschaft mit beschränkter Haftung Unternehmenssitz …   Deutsch Wikipedia

  • STILL GmbH — Unternehmensform Gesellschaft mit beschränkter Haftung Unternehmenssitz …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»