-
81 robe
[rəub]1) ((often in plural) a long, loose piece of clothing: Many Arabs still wear robes; a baby's christening-robe.) ilgas platus drabužis2) ((usually in plural) a long, loose piece of clothing worn as a sign of a person's rank eg on official occasions: a judge's robes.) mantija, sutana3) ((especially American) a loose garment worn casually; a dressing-gown: She wore a robe over her nightdress; a bath-robe; a beach-robe.) palaida suknia, chalatas•- robed -
82 settle
['setl]1) (to place in a position of rest or comfort: I settled myself in the armchair.) įsitaisyti2) (to come to rest: Dust had settled on the books.) nusėsti3) (to soothe: I gave him a pill to settle his nerves.) nuraminti4) (to go and live: Many Scots settled in New Zealand.) apsigyventi5) (to reach a decision or agreement: Have you settled with the builders when they are to start work?; The dispute between management and employees is still not settled.) susitarti, išspręsti6) (to pay (a bill).) apmokėti•- settler
- settle down
- settle in
- settle on
- settle up -
83 sigh
1. verb1) (to take a long, deep-sounding breath showing tiredness, sadness, longing etc: She sighed with exasperation.) atsidusti2) (to say, or express, with sighs: `I've still got several hours' work to do,' he sighed.) atsidusti, dūsauti2. noun(an act of sighing.) atsidusimas, atodūsis, dūsavimas -
84 sign
1. noun1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) ženklas2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) ženklas, iškaba, rodyklė3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) ženklas4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) ženklas, požymis2. verb1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) pasirašyti2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) parašyti3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) duoti ženklą•- signpost
- sign in/out
- sign up -
85 slightly
1) (to a small extent: I'm still slightly worried about it.) truputį2) (slenderly: slightly built.) liaunai -
86 slim
[slim] 1. adjective1) (not thick or fat; thin: She has a slim, graceful figure; Taking exercise is one way of keeping slim.) lieknas2) (not good; slight: There's still a slim chance that we'll find the child alive.) menkas2. verb(to use means (such as eating less) in order to become slimmer: I mustn't eat cakes - I'm trying to slim.) suliesėti- slimming- slimness -
87 soaking wet
(soaking; very wet: I've washed my hair and it's still soaking wet.) permirkęs, šlapias -
88 sober
['səubə]1) (not drunk: He was still sober when he left.) blaivus2) (serious in mind: a sober mood.) rimtas3) ((of colour) not bright: She wore a sober (grey) dress.) ramus4) (moderate; not overdone or too emotional: His account of the accident was factual and sober.) santūrus•- sobering- soberly
- soberness
- sober up -
89 soft-boiled
adjective ((of eggs) slightly boiled, so that the yolk is still soft: She likes her eggs soft-boiled.) minkštas -
90 sound
I adjective1) (strong or in good condition: The foundations of the house are not very sound; He's 87, but he's still sound in mind and body.) tvirtas2) ((of sleep) deep: She's a very sound sleeper.) gilus3) (full; thorough: a sound basic training.) solidus, rimtas4) (accurate; free from mistakes: a sound piece of work.) geras, nepriekaištingas5) (having or showing good judgement or good sense: His advice is always very sound.) protingas•- soundly- soundness
- sound asleep II 1. noun1) (the impressions transmitted to the brain by the sense of hearing: a barrage of sound; ( also adjective) sound waves.) garsas2) (something that is, or can be, heard: The sounds were coming from the garage.) garsas3) (the impression created in the mind by a piece of news, a description etc: I didn't like the sound of her hairstyle at all!) vaizdas, apibūdinimas2. verb1) (to (cause something to) make a sound: Sound the bell!; The bell sounded.) skambinti, skambėti2) (to signal (something) by making a sound: Sound the alarm!) pranešti, skelbti3) ((of something heard or read) to make a particular impression; to seem; to appear: Your singing sounded very good; That sounds like a train.) skambėti4) (to pronounce: In the word `pneumonia', the letter p is not sounded.) ištarti5) (to examine by tapping and listening carefully: She sounded the patient's chest.) išklausyti•- soundlessly
- sound effects
- soundproof 3. verb(to make (walls, a room etc) soundproof.) padaryti nepralaidų garsuiIII verb(to measure the depth of (water etc).) išmatuoti gylį- sounding- sound out -
91 spirit
['spirit]1) (a principle or emotion which makes someone act: The spirit of kindness seems to be lacking in the world nowadays.) dvasia2) (a person's mind, will, personality etc thought of as distinct from the body, or as remaining alive eg as a ghost when the body dies: Our great leader may be dead, but his spirit still lives on; ( also adjective) the spirit world; Evil spirits have taken possession of him.) dvasia3) (liveliness; courage: He acted with spirit.) narsumas, entuziazmas•- spirited- spiritedly
- spirits
- spiritual
- spiritually
- spirit level -
92 stagnant
['stæɡnənt]1) ((of water) standing still rather than flowing and therefore usually dirty: a stagnant pool.) stovintis2) (dull or inactive: Our economy is stagnant.) sustingęs•- stagnate- stagnation -
93 stand
[stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stovėti2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) atsistoti3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stovėti4) (to remain unchanged: This law still stands.) galioti5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stovėti6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) būti7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) sutikti būti, iškelti save8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) pastatyti9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) stoti prieš (teismą), pakęsti, iškęsti10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) pavaišinti2. noun1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) vieta, pozicija, požiūris2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stovas, pjedestalas3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stendas, vitrina4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tribūna5) ((American) a witness box in a law court.) liudytojo vieta•- standing 3. noun1) (time of lasting: an agreement of long standing.) trukmė2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) rangas, padėtis•- stand-by4. adjective((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) nerezervuojantis, nerezervuotas5. adverb(travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) nerezervavus- stand-in- standing-room
- make someone's hair stand on end
- stand aside
- stand back
- stand by
- stand down
- stand fast/firm
- stand for
- stand in
- stand on one's own two feet
- stand on one's own feet
- stand out
- stand over
- stand up for
- stand up to -
94 static
-
95 stationary
adjective (standing still, not moving: a stationary vehicle.) stovintis -
96 statue
['stætju:](a sculptured figure of a person, animal etc in bronze, stone, wood etc: A statue of Nelson stands at the top of Nelson's Column; The children stood as still as statues.) statula -
97 stock
[stok] 1. noun1) ((often in plural) a store of goods in a shop, warehouse etc: Buy while stocks last!; The tools you require are in / out of stock (= available / not available).) atsargos, turimi daiktai2) (a supply of something: We bought a large stock of food for the camping trip.) atsargos, kiekis3) (farm animals: He would like to purchase more (live) stock.) galvijai4) ((often in plural) money lent to the government or to a business company at a fixed interest: government stock; He has $20,000 in stocks and shares.) akcijos5) (liquid obtained by boiling meat, bones etc and used for making soup etc.) sultinys6) (the handle of a whip, rifle etc.) kotas, buožė2. adjective(common; usual: stock sizes of shoes.) dažniausiai pasitaikantis, įprastinis3. verb1) (to keep a supply of for sale: Does this shop stock writing-paper?) turėti atsargų, laikyti2) (to supply (a shop, farm etc) with goods, animals etc: He cannot afford to stock his farm.) aprūpinti•- stockist- stocks
- stockbroker
- stock exchange
- stock market
- stockpile 4. verb(to accumulate (a supply of this sort).) kaupti atsargas- stock-taking
- stock up
- take stock -
98 stone
[stəun] 1. noun1) (( also adjective) (of) the material of which rocks are composed: limestone; sandstone; a stone house; stone walls; In early times, men made tools out of stone.) akmuo2) (a piece of this, of any shape or size: He threw a stone at the dog.) akmuo3) (a piece of this shaped for a special purpose: a tombstone; paving-stones; a grindstone.) akmuo4) (a gem or jewel: She lost the stone out of her ring; diamonds, rubies and other stones.) brangakmenis5) (the hard shell containing the nut or seed in some fruits eg peaches and cherries: a cherry-stone.) kauliukas6) (a measure of weight still used in Britain, equal to 6.35 kilogrammes: She weighs 9.5 stone.) stonas7) (a piece of hard material that forms in the kidney, bladder etc and causes pain.) akmuo2. verb1) (to throw stones at, especially as a ritual punishment: Saint Stephen was stoned to death.) (ap)mėtyti/užmėtyti akmenimis2) (to remove the stones from (fruit): She washed and stoned the cherries.) išimti kauliukus iš•- stony- stonily
- stoniness
- stone-cold
- stone-dead
- stone-deaf
- stoneware
- stonework
- leave no stone unturned
- a stone's throw -
99 stretch
[stre ] 1. verb1) (to make or become longer or wider especially by pulling or by being pulled: She stretched the piece of elastic to its fullest extent; His scarf was so long that it could stretch right across the room; This material stretches; The dog yawned and stretched (itself); He stretched (his arm/hand) up as far as he could, but still could not reach the shelf; Ask someone to pass you the jam instead of stretching across the table for it.) iš(si)tempti, iš(si)tiesti2) ((of land etc) to extend: The plain stretched ahead of them for miles.) tįsoti, driektis2. noun1) (an act of stretching or state of being stretched: He got out of bed and had a good stretch.) rąžymasis, mankšta2) (a continuous extent, of eg a type of country, or of time: a pretty stretch of country; a stretch of bad road; a stretch of twenty years.) kraštas, vieta, atkarpa, tarpsnis•- stretchy
- at a stretch
- be at full stretch
- stretch one's legs
- stretch out -
100 sub
(short for several words eg submarine, subscription etc: He's the commander of a sub; Several people still haven't paid their subs.)
См. также в других словарях:
Still Standing (Monica album) — Still Standing Studio album by Monica Released … Wikipedia
Still Alive: The Remixes — ремиксовый альбом Лизы Мисковски Дата выпуска 11 ноября 2008 года Жанры различные Длительность 37:14 (стандартный выпуск) 58:26 (североамериканский выпуск) … Википедия
Still Game — Victor McDade (left) and Jack Jarvis Genre Sitcom Created by Greg Hemphill … Wikipedia
Still, still, still — Still, still, still, weil’s Kindlein schlafen will ist ein deutschsprachiges Weihnachtslied. Es ist auch im englischen Sprachraum bekannt, wobei es relativ originaltextgetreue und freiere Übersetzungen gibt. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Text … Deutsch Wikipedia
STILL — GmbH Год основания 1920 год Ключевые фигуры Dr. Rolf Karg (председательствующий), Bert Jan Knoef, Dr. Lorenz Zwingmann Тип общество с ограниченной ответств … Википедия
STILL GmbH — Год основания 1920 год Ключевые фигуры Dr. Rolf Karg (председательствующий), Bert Jan Knoef, Dr. Lorenz Zwingmann Тип … Википедия
Still GmbH — Тип общество с ограниченной ответственностью … Википедия
Still (компания) — STILL GmbH … Википедия
Still Feels Good — Studio album by Rascal Flatts Released September 25, 2007 Genre … Wikipedia
STILL — GmbH Unternehmensform Gesellschaft mit beschränkter Haftung Unternehmenssitz … Deutsch Wikipedia
STILL GmbH — Unternehmensform Gesellschaft mit beschränkter Haftung Unternehmenssitz … Deutsch Wikipedia