Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

i+samuel

  • 1 Samuel

    • Samuel

    Diccionario Técnico Español-Inglés > Samuel

  • 2 Samuel Morse

    m.
    Samuel Morse, Samuel Finley Breese Morse.

    Spanish-English dictionary > Samuel Morse

  • 3 Samuel

    Spanish-English dictionary > Samuel

  • 4 Samuel Adams

    m.
    Samuel Adams, Adams.

    Spanish-English dictionary > Samuel Adams

  • 5 Samuel Benítez

    m.
    Samuel Benitez.

    Spanish-English dictionary > Samuel Benítez

  • 6 asesorar

    v.
    1 to advise.
    2 to counsel, to advise.
    La aconsejé I counseled her.
    * * *
    1 (dar consejo) to advise, give advice
    2 COMERCIO to act as a consultant to
    1 (tomar consejo) to take advice, consult (de, -)
    * * *
    verb
    to advice, counsel
    * * *
    1. VT
    1) (Jur) to advise, give legal advice to, give professional advice to
    2) (Com) to act as consultant to
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo to advise
    2.
    asesorarse v pron

    asesorarse con or de alguien — to consult somebody

    * * *
    = offer + advice, advise, dispense + advice, counsel, provide + guidance.
    Ex. This section therefore considers some of the organizations which can offer information and advice.
    Ex. This article advises readers on choosing spy and crime fiction.
    Ex. The sound rule that the librarian must not dispense medical or legal advice goes back at least a hundred years, having been clearly prescribed in Samuel S Green's pioneer paper of 1876.
    Ex. For example, ALA 5A counsels that collections should be entered under the compiler or editor, individual or corporate.
    Ex. There are standards which provide guidance on the construction of thesauri.
    * * *
    1.
    verbo transitivo to advise
    2.
    asesorarse v pron

    asesorarse con or de alguien — to consult somebody

    * * *
    = offer + advice, advise, dispense + advice, counsel, provide + guidance.

    Ex: This section therefore considers some of the organizations which can offer information and advice.

    Ex: This article advises readers on choosing spy and crime fiction.
    Ex: The sound rule that the librarian must not dispense medical or legal advice goes back at least a hundred years, having been clearly prescribed in Samuel S Green's pioneer paper of 1876.
    Ex: For example, ALA 5A counsels that collections should be entered under the compiler or editor, individual or corporate.
    Ex: There are standards which provide guidance on the construction of thesauri.

    * * *
    asesorar [A1 ]
    vt
    to advise
    se hizo asesorar por un abogado she took legal advice, she consulted a lawyer
    todo un equipo de expertos asesora a la comisión a whole team of experts advises the commission
    asesoro a la compañía en materia de impuestos I act as o I am the company's tax advisor o consultant, I advise the company on tax matters
    asesorarse CON or DE algn to consult sb
    me asesoré con un abogado I consulted a lawyer, I took legal advice
    * * *

     

    asesorar ( conjugate asesorar) verbo transitivo
    to advise
    asesorarse verbo pronominal asesorarse con algn to consult sb
    asesorar verbo transitivo
    1 to advise
    2 (dar opinión profesional) to act as consultant to
    ' asesorar' also found in these entries:
    English:
    advise
    * * *
    vt
    [a político] to advise; [a empresario] to act as a consultant to
    * * *
    v/t advise
    * * *
    : to advise, to counsel

    Spanish-English dictionary > asesorar

  • 7 censurar

    v.
    1 to censor.
    El gobierno censuró la información The government censored the information
    2 to criticize severely, to censure.
    El público censuró la película The public censured the film.
    La editorial censuró la novela The publisher bowdlerized the novel.
    * * *
    1 to censor
    2 (criticar) to censure, criticize
    * * *
    verb
    2) censure, criticize
    * * *
    VT
    1) (Pol) to censor
    2) [+ obra, película] to censor
    3) (=criticar) to censure frm, criticize
    * * *
    verbo transitivo
    a) ( reprobar) to censure (frml), to condemn
    b) <libro/película> to censor, <escena/párrafo> to cut
    * * *
    = censor, decry, denounce, rebuke, deprecate, castigate, chide, sanitise [sanitize, -USA], censure, indict, bleep, damn, recreminate, reprove, reproach, redact, roast, give + Nombre + a good roasting.
    Ex. The LC cataloging made no mention of the fact that this book had been severely censored.
    Ex. Dick decried the feeling among some scholarly publishers that there is no link between scholarly researchers, publishers, and the library.
    Ex. Some of the rules were imposed on Panizzi by the Trustees of the British Museum, and Panizzi could only join his critics in denouncing those rules, such as the rules for entry of anonymous publications.
    Ex. By this later period pressmen in England were despised as mere 'horses', the 'great guzzlers of beer' who were rebuked by the young Benjamin Franklin for their mindless intemperance.
    Ex. In these instances, it is important to avoid putting one's colleagues in another unit on the defensive or deprecating another unit to a patron.
    Ex. In his report, one of the few really inspiring documents to have come out of librarianship, McColvin castigated the standards of cataloguing and classification he found.
    Ex. Some authors of papers lament the lack of a philosophy and gently chide librarians for the 'simplicity of their pragmatism'.
    Ex. Attempts to sanitize the web will be as futile as any attempt to sanitize the private speech of all citizens.
    Ex. This agreement must build in incentives to participating libraries as well as methods of censuring those participants which do not fulfil their obligations to the other participating libraries in the network = Este acuerdo debe incorporar incentivos para las bibliotecas participantes así cómo la forma de llamarle la atención a aquellos participantes que no cumplan sus obligaciones con las otras bibliotecas de la red.
    Ex. Another problem with the statistical analysis used to indict this and similar schools was the sample.
    Ex. But they bleep the second syllable, not the first, so that instead of [bleep]hole, you get ass[bleep] time after time.
    Ex. The play is damned by the critics but packs in the crowds and the producers may be upset by the adverse criticisms but they can, as the saying goes, cry all the way to the bank.
    Ex. Samuel Taylor Coleridge wrote: 'Experience informs us that the first defense of weak minds is to recriminate'.
    Ex. The person reproving his friend must understand that before he can reprove someone else, he must first reprove himself.
    Ex. The Governor, it is learnt, sternly reproached the party for putting the public to inconvenience for the last two days.
    Ex. Identifying information has been redacted to the extent necessary to protect the personal privacy of individuals discussed in the letter.
    Ex. The critics, however, roasted her for playing a tragic French heroine with a flat Midwestern accent.
    Ex. What impressed me was that the rest of the board gave him a good roasting for wasting peoples time.
    ----
    * censurar material = challenge + materials.
    * * *
    verbo transitivo
    a) ( reprobar) to censure (frml), to condemn
    b) <libro/película> to censor, <escena/párrafo> to cut
    * * *
    = censor, decry, denounce, rebuke, deprecate, castigate, chide, sanitise [sanitize, -USA], censure, indict, bleep, damn, recreminate, reprove, reproach, redact, roast, give + Nombre + a good roasting.

    Ex: The LC cataloging made no mention of the fact that this book had been severely censored.

    Ex: Dick decried the feeling among some scholarly publishers that there is no link between scholarly researchers, publishers, and the library.
    Ex: Some of the rules were imposed on Panizzi by the Trustees of the British Museum, and Panizzi could only join his critics in denouncing those rules, such as the rules for entry of anonymous publications.
    Ex: By this later period pressmen in England were despised as mere 'horses', the 'great guzzlers of beer' who were rebuked by the young Benjamin Franklin for their mindless intemperance.
    Ex: In these instances, it is important to avoid putting one's colleagues in another unit on the defensive or deprecating another unit to a patron.
    Ex: In his report, one of the few really inspiring documents to have come out of librarianship, McColvin castigated the standards of cataloguing and classification he found.
    Ex: Some authors of papers lament the lack of a philosophy and gently chide librarians for the 'simplicity of their pragmatism'.
    Ex: Attempts to sanitize the web will be as futile as any attempt to sanitize the private speech of all citizens.
    Ex: This agreement must build in incentives to participating libraries as well as methods of censuring those participants which do not fulfil their obligations to the other participating libraries in the network = Este acuerdo debe incorporar incentivos para las bibliotecas participantes así cómo la forma de llamarle la atención a aquellos participantes que no cumplan sus obligaciones con las otras bibliotecas de la red.
    Ex: Another problem with the statistical analysis used to indict this and similar schools was the sample.
    Ex: But they bleep the second syllable, not the first, so that instead of [bleep]hole, you get ass[bleep] time after time.
    Ex: The play is damned by the critics but packs in the crowds and the producers may be upset by the adverse criticisms but they can, as the saying goes, cry all the way to the bank.
    Ex: Samuel Taylor Coleridge wrote: 'Experience informs us that the first defense of weak minds is to recriminate'.
    Ex: The person reproving his friend must understand that before he can reprove someone else, he must first reprove himself.
    Ex: The Governor, it is learnt, sternly reproached the party for putting the public to inconvenience for the last two days.
    Ex: Identifying information has been redacted to the extent necessary to protect the personal privacy of individuals discussed in the letter
    .
    Ex: The critics, however, roasted her for playing a tragic French heroine with a flat Midwestern accent.
    Ex: What impressed me was that the rest of the board gave him a good roasting for wasting peoples time.
    * censurar material = challenge + materials.

    * * *
    censurar [A1 ]
    vt
    1 (reprobar) to censure ( frml), to condemn, criticize
    2 (examinar) ‹libro/película/cartas› to censor
    3 (suprimir) ‹escena/párrafo› to cut, censor
    * * *

    censurar ( conjugate censurar) verbo transitivo

    b)libro/película to censor, ‹escena/párrafo to cut, censor

    censurar verbo transitivo
    1 (libro, película) to censor: algunas escenas de la obra fueron censuradas, some scenes from the play werer cut
    2 (criticar, reprobar) to censure, criticize: censuramos su modo de tratar a los alumnos, we disapprove of the way he treats his students
    ' censurar' also found in these entries:
    Spanish:
    cortar
    - condenar
    - criticar
    English:
    black out
    - bowdlerize
    - censor
    - censure
    - reprove
    * * *
    1. [prohibir] to censor;
    censuraron dos escenas de la película two scenes in the movie were censored
    2. [reprobar] to criticize severely, to censure;
    siempre censura mi comportamiento she always criticizes my behaviour
    * * *
    v/t
    1 censor
    2 tratamiento condemn
    * * *
    1) : to censor
    2) : to censure, to criticize

    Spanish-English dictionary > censurar

  • 8 centro industrial

    Ex. Its author was Samuel Swett Green, a librarian of the public library of the city of Worcester, Massachussetts, one of the most important manufacturing centres of New England.
    * * *

    Ex: Its author was Samuel Swett Green, a librarian of the public library of the city of Worcester, Massachussetts, one of the most important manufacturing centres of New England.

    Spanish-English dictionary > centro industrial

  • 9 cordialidad

    f.
    cordiality.
    * * *
    1 cordiality, warmth, friendliness
    * * *
    SF warmth, cordiality
    * * *
    femenino (frml) cordiality
    * * *
    = cordiality, conviviality.
    Ex. Over a hundred years ago Samuel S Green advised librarians 'Receive readers with something of the cordiality displayed by an old-time innkeeper'.
    Ex. Alcohol in moderation is effective in reducing stress and may increase overall affective expression, happiness, euphoria, conviviality, & carefree feelings.
    ----
    * cordialidad entre vecinos = neighbourliness [neighborliness, -USA].
    * * *
    femenino (frml) cordiality
    * * *
    = cordiality, conviviality.

    Ex: Over a hundred years ago Samuel S Green advised librarians 'Receive readers with something of the cordiality displayed by an old-time innkeeper'.

    Ex: Alcohol in moderation is effective in reducing stress and may increase overall affective expression, happiness, euphoria, conviviality, & carefree feelings.
    * cordialidad entre vecinos = neighbourliness [neighborliness, -USA].

    * * *
    ( frml)
    cordiality
    trató a sus invitados con cordialidad she treated her guests with cordiality o very cordially
    * * *

    cordialidad sustantivo femenino (frml) cordiality
    cordialidad sustantivo femenino cordiality, warmth
    ' cordialidad' also found in these entries:
    Spanish:
    franco
    English:
    warmth
    * * *
    cordiality
    * * *
    f cordiality
    * * *
    : cordiality, warmth

    Spanish-English dictionary > cordialidad

  • 10 criticar

    v.
    1 to criticize.
    Su padre criticó su vestimenta Her father criticized her clothes.
    María critica cuando siente envidia Mary criticizes when she feels envy.
    El profesor criticó su proceder The teacher criticized his behavior.
    2 to review (enjuiciar) (literatura, arte).
    3 to gossip.
    * * *
    Conjugation model [ SACAR], like link=sacar sacar
    1 to criticize
    1 (murmurar) to gossip
    * * *
    verb
    * * *
    1. VT
    1) (=censurar) to criticize
    2) (=hablar mal)

    siempre está criticando a la gente — he's always criticizing people, he's always finding fault with people

    3) (Arte, Literat, Teat) [+ libro, obra] to review
    2.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) (atacar, censurar) to criticize
    b) (Art, Espec, Lit) <libro/película> to review
    2.
    criticar vi to gossip, backbite
    * * *
    = come under + criticism, condemn, criticise [criticize, -USA], decry, find + fault with, put down, take + Nombre + to task, deprecate, castigate, speak against, chide, censure, berate, critique, bash, raise + criticism, come under + attack, pick on, go to + bat against, chastise, carp, damn, recreminate, reprove, reproach, single out for + criticism, slam, take + a swat at, chew + Nombre + up, roast, give + Nombre + a good roasting.
    Ex. In the 2nd period, 1912-1933, the methods and direction of the movement came under criticism from socialists and educationalists, and a heated debate ensued.
    Ex. It must, however, also be considered as a major source of the 'subject index illusion' so trenchantly condemned by Bliss, as mentioned below.
    Ex. AACR2 has been criticised on the grounds that it does not identify the cataloguing unit to which the rules refer.
    Ex. Dick decried the feeling among some scholarly publishers that there is no link between scholarly researchers, publishers, and the library.
    Ex. I will add that since I have been working with the access LC provides to materials on women, a basic fault that I have found with LC subject cataloging is the absence of specificity.
    Ex. 'Specifically, I'm told you delight in putting down the professional'.
    Ex. I am frequently taken to task as someone who would try to destroy the integrity of certain catalogs on the West Coast.
    Ex. In these instances, it is important to avoid putting one's colleagues in another unit on the defensive or deprecating another unit to a patron.
    Ex. In his report, one of the few really inspiring documents to have come out of librarianship, McColvin castigated the standards of cataloguing and classification he found.
    Ex. As a result public libraries came into disrepute and even today authorities speak against them.
    Ex. Some authors of papers lament the lack of a philosophy and gently chide librarians for the 'simplicity of their pragmatism'.
    Ex. This agreement must build in incentives to participating libraries as well as methods of censuring those participants which do not fulfil their obligations to the other participating libraries in the network = Este acuerdo debe incorporar incentivos para las bibliotecas participantes así cómo la forma de llamarle la atención a aquellos participantes que no cumplan sus obligaciones con las otras bibliotecas de la red.
    Ex. Unfortunately, many of the writers are simply berating the current situation, holding to rather ancient models of mass culture.
    Ex. This paper critiques the jurisprudential assumptions upon which legal resources are created, materials are collected, and research practices are justified.
    Ex. Newspapers took advantage of the accident to attack or ' bash' the nuclear industry or nuclear power in general.
    Ex. The author raises some criticisms of the international standard ISO 2709.
    Ex. This bipartite approach has recently come under heavy attack.
    Ex. By the way, here I have stolen a phrase from the Library of Congress, not to pick on this wonderful institution, but because its mission statement resonates with a number of individuals like me, who work in research libraries.
    Ex. The article has the title 'The minority press goes to bat against segregated baseball'.
    Ex. The profession should cease practising the amateurism for which it chastises employers who have untrained persons trying to function as librarians.
    Ex. You who carped that the 007 films had devolved into a catalog of fresh gadgets and stale puns, eat crow.
    Ex. The play is damned by the critics but packs in the crowds and the producers may be upset by the adverse criticisms but they can, as the saying goes, cry all the way to the bank.
    Ex. Samuel Taylor Coleridge wrote: 'Experience informs us that the first defense of weak minds is to recriminate'.
    Ex. The person reproving his friend must understand that before he can reprove someone else, he must first reprove himself.
    Ex. The Governor, it is learnt, sternly reproached the party for putting the public to inconvenience for the last two days.
    Ex. Though what exactly constitutes moral decay is debatable, one group traditionally has been singled out for criticism, namely young people.
    Ex. Britain's top cop was today slammed for leaving three white detectives 'hanging out to dry' after they were wrongly accused of racism.
    Ex. I get pretty tired of ignorant people taking swats at the Catholic religion for 'worshiping statues'.
    Ex. A war of words went up when Jewish zealots redacted out this or that word or phrase in order to deny Joshua, and the Christians chewed them up for it.
    Ex. The critics, however, roasted her for playing a tragic French heroine with a flat Midwestern accent.
    Ex. What impressed me was that the rest of the board gave him a good roasting for wasting peoples time.
    ----
    * criticar a = fulminate about, level + criticism at.
    * criticar a Alguien a sus espaldas = cut + Nombre + up + behind + Posesivo + back.
    * criticar duramente = tear + Nombre + to shreds, slate, flail away at.
    * criticar las ideas de Alguien = trample on + Posesivo + ideas.
    * ser criticado = come under + fire.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) (atacar, censurar) to criticize
    b) (Art, Espec, Lit) <libro/película> to review
    2.
    criticar vi to gossip, backbite
    * * *
    = come under + criticism, condemn, criticise [criticize, -USA], decry, find + fault with, put down, take + Nombre + to task, deprecate, castigate, speak against, chide, censure, berate, critique, bash, raise + criticism, come under + attack, pick on, go to + bat against, chastise, carp, damn, recreminate, reprove, reproach, single out for + criticism, slam, take + a swat at, chew + Nombre + up, roast, give + Nombre + a good roasting.

    Ex: In the 2nd period, 1912-1933, the methods and direction of the movement came under criticism from socialists and educationalists, and a heated debate ensued.

    Ex: It must, however, also be considered as a major source of the 'subject index illusion' so trenchantly condemned by Bliss, as mentioned below.
    Ex: AACR2 has been criticised on the grounds that it does not identify the cataloguing unit to which the rules refer.
    Ex: Dick decried the feeling among some scholarly publishers that there is no link between scholarly researchers, publishers, and the library.
    Ex: I will add that since I have been working with the access LC provides to materials on women, a basic fault that I have found with LC subject cataloging is the absence of specificity.
    Ex: 'Specifically, I'm told you delight in putting down the professional'.
    Ex: I am frequently taken to task as someone who would try to destroy the integrity of certain catalogs on the West Coast.
    Ex: In these instances, it is important to avoid putting one's colleagues in another unit on the defensive or deprecating another unit to a patron.
    Ex: In his report, one of the few really inspiring documents to have come out of librarianship, McColvin castigated the standards of cataloguing and classification he found.
    Ex: As a result public libraries came into disrepute and even today authorities speak against them.
    Ex: Some authors of papers lament the lack of a philosophy and gently chide librarians for the 'simplicity of their pragmatism'.
    Ex: This agreement must build in incentives to participating libraries as well as methods of censuring those participants which do not fulfil their obligations to the other participating libraries in the network = Este acuerdo debe incorporar incentivos para las bibliotecas participantes así cómo la forma de llamarle la atención a aquellos participantes que no cumplan sus obligaciones con las otras bibliotecas de la red.
    Ex: Unfortunately, many of the writers are simply berating the current situation, holding to rather ancient models of mass culture.
    Ex: This paper critiques the jurisprudential assumptions upon which legal resources are created, materials are collected, and research practices are justified.
    Ex: Newspapers took advantage of the accident to attack or ' bash' the nuclear industry or nuclear power in general.
    Ex: The author raises some criticisms of the international standard ISO 2709.
    Ex: This bipartite approach has recently come under heavy attack.
    Ex: By the way, here I have stolen a phrase from the Library of Congress, not to pick on this wonderful institution, but because its mission statement resonates with a number of individuals like me, who work in research libraries.
    Ex: The article has the title 'The minority press goes to bat against segregated baseball'.
    Ex: The profession should cease practising the amateurism for which it chastises employers who have untrained persons trying to function as librarians.
    Ex: You who carped that the 007 films had devolved into a catalog of fresh gadgets and stale puns, eat crow.
    Ex: The play is damned by the critics but packs in the crowds and the producers may be upset by the adverse criticisms but they can, as the saying goes, cry all the way to the bank.
    Ex: Samuel Taylor Coleridge wrote: 'Experience informs us that the first defense of weak minds is to recriminate'.
    Ex: The person reproving his friend must understand that before he can reprove someone else, he must first reprove himself.
    Ex: The Governor, it is learnt, sternly reproached the party for putting the public to inconvenience for the last two days.
    Ex: Though what exactly constitutes moral decay is debatable, one group traditionally has been singled out for criticism, namely young people.
    Ex: Britain's top cop was today slammed for leaving three white detectives 'hanging out to dry' after they were wrongly accused of racism.
    Ex: I get pretty tired of ignorant people taking swats at the Catholic religion for 'worshiping statues'.
    Ex: A war of words went up when Jewish zealots redacted out this or that word or phrase in order to deny Joshua, and the Christians chewed them up for it.
    Ex: The critics, however, roasted her for playing a tragic French heroine with a flat Midwestern accent.
    Ex: What impressed me was that the rest of the board gave him a good roasting for wasting peoples time.
    * criticar a = fulminate about, level + criticism at.
    * criticar a Alguien a sus espaldas = cut + Nombre + up + behind + Posesivo + back.
    * criticar duramente = tear + Nombre + to shreds, slate, flail away at.
    * criticar las ideas de Alguien = trample on + Posesivo + ideas.
    * ser criticado = come under + fire.

    * * *
    criticar [A2 ]
    vt
    1 (atacar) to criticize
    una postura que fue muy criticada por los ecologistas a position which came in for fierce criticism from o which was fiercely criticized by ecologists
    criticó duramente a los especuladores he strongly attacked o criticized the speculators
    un proyecto muy criticado a plan which has been heavily criticized o which has come in for a lot of criticism
    2 (hablar mal de) to criticize
    tú no hace falta que la critiques porque eres igual de egoísta que ella you're in no position to criticize o ( colloq) you can't talk, you're just as selfish as she is
    3 ( Art, Espec, Lit) ‹libro/película› to review
    ■ criticar
    vi
    to gossip, backbite
    * * *

     

    criticar ( conjugate criticar) verbo transitivo

    b) (Art, Espec, Lit) ‹libro/película to review

    verbo intransitivo
    to gossip, backbite
    criticar
    I verbo transitivo to criticize
    II verbo intransitivo (murmurar) to gossip
    ' criticar' also found in these entries:
    Spanish:
    censurar
    - dedicarse
    - desollar
    - despellejar
    - tralla
    - vapulear
    - arremeter
    - murmurar
    - rajar
    - sino
    English:
    attack
    - carp
    - critical
    - criticize
    - fault
    - knock
    - pan
    - pick on
    - run down
    - slam
    - slate
    - get
    - run
    * * *
    1. [censurar] to criticize
    2. [enjuiciar] [literatura, arte] to review
    * * *
    v/t criticize
    * * *
    criticar {72} vt
    : to criticize
    * * *
    1. (en general) to criticize
    2. (cotillear) to gossip

    Spanish-English dictionary > criticar

  • 11 de modo ininterrumpido

    Ex. The office of Governor General is the oldest institution in Canada's public life, going back in an unbroken line to Samuel de Champlain.
    * * *

    Ex: The office of Governor General is the oldest institution in Canada's public life, going back in an unbroken line to Samuel de Champlain.

    Spanish-English dictionary > de modo ininterrumpido

  • 12 destacado

    adj.
    1 prominent, featured, distinguished, outstanding.
    2 highlighted, marked.
    past part.
    past participle of spanish verb: destacar.
    * * *
    1→ link=destacar destacar
    1 (persona) outstanding, distinguished, prominent, leading; (actuación) outstanding
    * * *
    (f. - destacada)
    adj.
    outstanding, prominent
    * * *
    ADJ
    1) (=distinguido) [gen] outstanding; [personaje] distinguished; [dato] noteworthy
    2) (Mil) stationed
    * * *
    - da adjetivo
    1) <profesional/artista> prominent, distinguished; < actuación> outstanding

    destacadas personalidadesprominent o distinguished figures

    2) [estar] < tropas> stationed

    el cuerpo diplomático destacado en... — the diplomatic staff in...

    * * *
    = leading, outstanding, salient, distinguished, marked, high profile, esteemed, singular, with a difference, prominent, elevated, of note, standout, selected, unique.
    Ex. In addition to her reputation as a leading expert in information control, Phyllis Richmond is another of ISAD's official reviewers of the AACR2's draft.
    Ex. The PRECIS indexing system is a set of procedures for producing index entries which in theoretical terms represents an advance outstanding for its highly formularized approach to citation order and reference, or added entry, generation.
    Ex. There must be instructions explaining salient features of the index.
    Ex. This is a contribution to a festschrift in honour of Samuel Rothstein, the distinguished Canadian reference librarian.
    Ex. It hardly needs to be said that the microcomputer is now a fact of life, but its impact upon the world of information retrieval and libraries generally has been less marked than in many other areas.
    Ex. The South African government is under pressure to bring rapid and high profile improvements to its schools = El gobierno de Sudáfrica está siendo presionado para que traiga mejoras rápidas y notorias a sus escuelas.
    Ex. This tremendous outpouring of titles is one reason why British publishing has such a highly esteemed place in the world.
    Ex. The second edition was also well received all over the world, and was accorded the singular honour of translation into Portuguese for use in library schools in Brazil.
    Ex. The article 'Web authoring with a difference' reviews the current authoring tools available for organizations wishing to become involved in the World Wide Web (WWW).
    Ex. Classification is also prominent in the physical arrangement of documents.
    Ex. Public investment in rebuilding the church and the gifts of individual donors were important indications of its elevated social standing.
    Ex. Another analytical study of note is the one for Columbia University Libraries.
    Ex. Among its standout features is a collection of animated maps that are not terribly detailed but are accompanied by high-quality pictures of many interesting sites.
    Ex. This month-long fellowship will offer participants an opportunity to train at selected North American libraries.
    Ex. The basic requirement of a shelf arrangement system is that each document has a unique place in the sequence.
    ----
    * elemento destacado = standout.
    * lo más destacado = highlights.
    * más destacado = foremost.
    * miembro destacado = leading member.
    * ocupar un lugar destacado para + Pronombre = stand + high on + Posesivo + list.
    * persona destacada = standout.
    * * *
    - da adjetivo
    1) <profesional/artista> prominent, distinguished; < actuación> outstanding

    destacadas personalidadesprominent o distinguished figures

    2) [estar] < tropas> stationed

    el cuerpo diplomático destacado en... — the diplomatic staff in...

    * * *
    = leading, outstanding, salient, distinguished, marked, high profile, esteemed, singular, with a difference, prominent, elevated, of note, standout, selected, unique.

    Ex: In addition to her reputation as a leading expert in information control, Phyllis Richmond is another of ISAD's official reviewers of the AACR2's draft.

    Ex: The PRECIS indexing system is a set of procedures for producing index entries which in theoretical terms represents an advance outstanding for its highly formularized approach to citation order and reference, or added entry, generation.
    Ex: There must be instructions explaining salient features of the index.
    Ex: This is a contribution to a festschrift in honour of Samuel Rothstein, the distinguished Canadian reference librarian.
    Ex: It hardly needs to be said that the microcomputer is now a fact of life, but its impact upon the world of information retrieval and libraries generally has been less marked than in many other areas.
    Ex: The South African government is under pressure to bring rapid and high profile improvements to its schools = El gobierno de Sudáfrica está siendo presionado para que traiga mejoras rápidas y notorias a sus escuelas.
    Ex: This tremendous outpouring of titles is one reason why British publishing has such a highly esteemed place in the world.
    Ex: The second edition was also well received all over the world, and was accorded the singular honour of translation into Portuguese for use in library schools in Brazil.
    Ex: The article 'Web authoring with a difference' reviews the current authoring tools available for organizations wishing to become involved in the World Wide Web (WWW).
    Ex: Classification is also prominent in the physical arrangement of documents.
    Ex: Public investment in rebuilding the church and the gifts of individual donors were important indications of its elevated social standing.
    Ex: Another analytical study of note is the one for Columbia University Libraries.
    Ex: Among its standout features is a collection of animated maps that are not terribly detailed but are accompanied by high-quality pictures of many interesting sites.
    Ex: This month-long fellowship will offer participants an opportunity to train at selected North American libraries.
    Ex: The basic requirement of a shelf arrangement system is that each document has a unique place in the sequence.
    * elemento destacado = standout.
    * lo más destacado = highlights.
    * más destacado = foremost.
    * miembro destacado = leading member.
    * ocupar un lugar destacado para + Pronombre = stand + high on + Posesivo + list.
    * persona destacada = standout.

    * * *
    A ‹profesional/artista› prominent, distinguished; ‹actuación› outstanding
    la nota más destacada del día the highlight of the day
    en presencia de destacadas personalidades in the presence of prominent o distinguished figures
    B [ ESTAR] ‹tropas› stationed
    las fuerzas destacadas en las zonas montañosas the forces stationed in the mountain areas
    el cuerpo diplomático destacado en Addis-Abeba the diplomatic staff in Addis Ababa o assigned to Addis Ababa
    * * *

     

    Del verbo destacar: ( conjugate destacar)

    destacado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    destacado    
    destacar
    destacado
    ◊ -da adjetivo

    1profesional/artista prominent, distinguished;
    actuación outstanding
    2 [estar] ‹ tropas stationed
    destacar ( conjugate destacar) verbo transitivo
    1 (recalcar, subrayar) to emphasize, stress
    2 ( realzar) ‹belleza/figura to enhance;
    color/plano to bring out
    3
    a) (Mil) ‹ tropas to post

    b)periodista/fotógrafo to send

    verbo intransitivo
    to stand out;
    destacado en algo to excel at o in sth
    destacado,-a adjetivo outstanding
    destacar vtr fig to emphasize, stress
    destacar(se) verbo intransitivo & verbo reflexivo to stand out
    ' destacado' also found in these entries:
    Spanish:
    destacada
    - maestra
    - maestro
    - señera
    - señero
    - sobresaliente
    English:
    conspicuous
    - figure
    - foremost
    - highlight
    - leading
    - outstanding
    - prominent
    - striking
    - towering
    - distinction
    - out
    - prominently
    - top
    * * *
    destacado, -a adj
    1. [persona] distinguished, prominent;
    [acto] outstanding;
    era uno de nuestros alumnos más destacados he was one of our most outstanding pupils;
    tuvo una destacada actuación her performance was outstanding
    2. [tropas] stationed;
    [corresponsales] assigned, sent;
    las tropas destacadas en Bosnia the troops stationed in Bosnia;
    conectamos con nuestra unidad móvil destacada en la zona we're going over to our mobile unit in the area itself
    * * *
    adj outstanding
    * * *
    destacado, -da adj
    1) : outstanding, prominent
    2) : stationed, posted
    * * *
    1. (en general) outstanding
    2. (persona) prominent / leading

    Spanish-English dictionary > destacado

  • 13 distinguido

    adj.
    distinguished, high-class, grand, of distinction.
    past part.
    past participle of spanish verb: distinguir.
    * * *
    1→ link=distinguir distinguir
    1 distinguished
    2 (elegante) elegant
    * * *
    (f. - distinguida)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=destacado) [figura] distinguished; [artista, escritor] celebrated; [alumno] outstanding
    2) (=refinado) [modales, ropa] elegant, refined; [caballero, señora] distinguished

    una distinguida forma de andaran elegant o refined way of walking

    quisiera pedir a nuestro distinguido público... — I would like to ask our distinguished audience...

    distinguido público, les vamos a presentar... — ladies and gentlemen, allow me to present...

    3) frm [en cartas]

    "Distinguida Sra. Martínez" — "Dear Mrs Martinez"

    "Distinguido Señor" — LAm "Dear Sir"

    * * *
    - da adjetivo
    a) <escritor/actor> distinguished

    hoy contamos con la distinguida presencia de... — today we are honored to have with us...

    distinguido público... — ladies and gentlemen...

    b) < modales> refined; < aspecto> distinguished
    * * *
    = distinguished, upmarket [up market], honoree.
    Nota: Nombre.
    Ex. This is a contribution to a festschrift in honour of Samuel Rothstein, the distinguished Canadian reference librarian.
    Ex. A large number of wine bars, upmarket drinking establishments and themed pubs have opened in recent times, especially in the city centre.
    Ex. Indeed, the list of honorees could not possibly be complete without Mr. Lubetzky's name added to it.
    ----
    * capa social más distinguida, la = crust, the.
    * * *
    - da adjetivo
    a) <escritor/actor> distinguished

    hoy contamos con la distinguida presencia de... — today we are honored to have with us...

    distinguido público... — ladies and gentlemen...

    b) < modales> refined; < aspecto> distinguished
    * * *
    = distinguished, upmarket [up market], honoree.
    Nota: Nombre.

    Ex: This is a contribution to a festschrift in honour of Samuel Rothstein, the distinguished Canadian reference librarian.

    Ex: A large number of wine bars, upmarket drinking establishments and themed pubs have opened in recent times, especially in the city centre.
    Ex: Indeed, the list of honorees could not possibly be complete without Mr. Lubetzky's name added to it.
    * capa social más distinguida, la = crust, the.

    * * *
    1 ‹escritor/actor› distinguished
    fue un alumno muy distinguido he was an outstanding pupil
    hoy contamos con la distinguida presencia de … today we are honored to have with us …
    distinguidas figuras del teatro y del cine distinguished figures of stage and screen
    y ahora, distinguido público … and now, ladies and gentlemen …
    2 ‹modales› refined; ‹aspecto› distinguished
    con un aire distinguido with a distinguished air
    * * *

    Del verbo distinguir: ( conjugate distinguir)

    distinguido es:

    el participio

    Multiple Entries:
    distinguido    
    distinguir
    distinguido
    ◊ -da adjetivo ‹escritor/actor/aire distinguished;


    alumno outstanding
    distinguir ( conjugate distinguir) verbo transitivo
    1


    2 ( percibir) ‹figura/sonido to make out
    3 (con medalla, honor) to honor( conjugate honor)
    distinguirse verbo pronominal ( destacarse): distinguidose por algo [ persona] to distinguish oneself by sth;
    [ producto] to be distinguished by sth
    distinguido,-a adjetivo distinguished
    distinguir verbo transitivo
    1 (reconocer) to recognize
    2 (apreciar la diferencia) to distinguish: no soy capaz de distinguir a Juan de su hermano gemelo, I can't tell Juan from his twin brother
    3 (conferir un privilegio, honor) to honour, US honor
    4 (verse, apreciarse) to make out
    ' distinguido' also found in these entries:
    Spanish:
    distinguida
    - exquisitez
    - aspecto
    - conferir
    English:
    distinguished
    - genteel
    - grand
    - distinction
    - notable
    - select
    * * *
    distinguido, -a adj
    1. [notable] distinguished;
    distinguidas personalidades del mundo de la política distinguished figures from the world of politics;
    distinguido público… ladies and gentlemen…
    2. [elegante] [persona] refined, distinguished;
    [modales, vestimenta] refined, elegant;
    es un tipo distinguido en el vestir he's someone who dresses very elegantly
    * * *
    adj distinguished
    * * *
    distinguido, -da adj
    : distinguished, refined
    * * *
    distinguido adj distinguished

    Spanish-English dictionary > distinguido

  • 14 eminente

    adj.
    1 eminent (excelente).
    2 high (elevado).
    f. & m.
    eminent person, leading figure.
    * * *
    1 (elevado) high
    2 figurado eminent, distinguished
    * * *
    adj.
    * * *
    ADJ eminent, distinguished
    * * *
    adjetivo eminent
    * * *
    = eminent, distinguished, elevated, notable.
    Ex. The Colon Classification was devised by the eminent Indian librarian and classificationist the late S R Ranganathan.
    Ex. This is a contribution to a festschrift in honour of Samuel Rothstein, the distinguished Canadian reference librarian.
    Ex. Public investment in rebuilding the church and the gifts of individual donors were important indications of its elevated social standing.
    Ex. There are notable differences in practice between the United States and the United Kingdom.
    * * *
    adjetivo eminent
    * * *
    = eminent, distinguished, elevated, notable.

    Ex: The Colon Classification was devised by the eminent Indian librarian and classificationist the late S R Ranganathan.

    Ex: This is a contribution to a festschrift in honour of Samuel Rothstein, the distinguished Canadian reference librarian.
    Ex: Public investment in rebuilding the church and the gifts of individual donors were important indications of its elevated social standing.
    Ex: There are notable differences in practice between the United States and the United Kingdom.

    * * *
    eminent
    * * *

    eminente adjetivo
    eminent
    eminente adjetivo eminent
    ' eminente' also found in these entries:
    English:
    eminent
    * * *
    [excelente] eminent
    * * *
    adj eminent
    * * *
    : eminent, distinguished

    Spanish-English dictionary > eminente

  • 15 en homenaje a

    in honour (US honor) of
    * * *
    = in honour of, in memory of
    Ex. This is a contribution to a festschrift in honour of Samuel Rothstein, the distinguished Canadian reference librarian.
    Ex. When you plant a tree in memory of a loved one, or to mark a special occasion, you contribute to a healthier environment.
    * * *
    = in honour of, in memory of

    Ex: This is a contribution to a festschrift in honour of Samuel Rothstein, the distinguished Canadian reference librarian.

    Ex: When you plant a tree in memory of a loved one, or to mark a special occasion, you contribute to a healthier environment.

    Spanish-English dictionary > en homenaje a

  • 16 en honor a

    = in honour of, in memory of
    Ex. This is a contribution to a festschrift in honour of Samuel Rothstein, the distinguished Canadian reference librarian.
    Ex. When you plant a tree in memory of a loved one, or to mark a special occasion, you contribute to a healthier environment.
    * * *
    = in honour of, in memory of

    Ex: This is a contribution to a festschrift in honour of Samuel Rothstein, the distinguished Canadian reference librarian.

    Ex: When you plant a tree in memory of a loved one, or to mark a special occasion, you contribute to a healthier environment.

    Spanish-English dictionary > en honor a

  • 17 frecuentemente citado

    (adj.) = oft-cited, oft-quoted, frequently cited, much-quoted
    Ex. An oft-cited example of an artificial barrier was the unacceptability, in prescriptive terms, of a statement such as 'Him and me loves Mary,' even though such a statement is fully comprehensible.
    Ex. This is a reference to the oft-quoted dictum of the great Dr Samuel Johnson over two hundred years ago.
    Ex. Housing, transport and consumer problems were the most frequently cited.
    Ex. It is not unusual these days to apply the much-quoted saying 'small is beautiful' to the needs of small and medium enterprises.
    * * *
    (adj.) = oft-cited, oft-quoted, frequently cited, much-quoted

    Ex: An oft-cited example of an artificial barrier was the unacceptability, in prescriptive terms, of a statement such as 'Him and me loves Mary,' even though such a statement is fully comprehensible.

    Ex: This is a reference to the oft-quoted dictum of the great Dr Samuel Johnson over two hundred years ago.
    Ex: Housing, transport and consumer problems were the most frequently cited.
    Ex: It is not unusual these days to apply the much-quoted saying 'small is beautiful' to the needs of small and medium enterprises.

    Spanish-English dictionary > frecuentemente citado

  • 18 gobernador general

    m.
    Governor-General.
    * * *
    Ex. The office of Governor General is the oldest institution in Canada's public life, going back in an unbroken line to Samuel de Champlain.
    * * *

    Ex: The office of Governor General is the oldest institution in Canada's public life, going back in an unbroken line to Samuel de Champlain.

    Spanish-English dictionary > gobernador general

  • 19 ilustre

    adj.
    illustrious, distinguished (distinguido).
    pres.subj.
    1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: ilustrar.
    * * *
    1 (célebre) renowned, illustrious
    2 (distinguido) distinguished
    * * *
    ADJ illustrious, famous
    * * *
    adjetivo illustrious, distinguished
    * * *
    = illustrious, distinguished, eminent.
    Ex. If we instruct it to ponder this question more leisurely, it will quickly try the user's patience with digressions concerning the less illustrious senior MOZART, LEOPOLD.
    Ex. This is a contribution to a festschrift in honour of Samuel Rothstein, the distinguished Canadian reference librarian.
    Ex. The Colon Classification was devised by the eminent Indian librarian and classificationist the late S R Ranganathan.
    * * *
    adjetivo illustrious, distinguished
    * * *
    = illustrious, distinguished, eminent.

    Ex: If we instruct it to ponder this question more leisurely, it will quickly try the user's patience with digressions concerning the less illustrious senior MOZART, LEOPOLD.

    Ex: This is a contribution to a festschrift in honour of Samuel Rothstein, the distinguished Canadian reference librarian.
    Ex: The Colon Classification was devised by the eminent Indian librarian and classificationist the late S R Ranganathan.

    * * *
    illustrious, distinguished
    * * *

    Del verbo ilustrar: ( conjugate ilustrar)

    ilustré es:

    1ª persona singular (yo) pretérito indicativo

    ilustre es:

    1ª persona singular (yo) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo

    Multiple Entries:
    ilustrar    
    ilustre
    ilustrar ( conjugate ilustrar) verbo transitivo
    to illustrate
    ilustre adjetivo
    illustrious, distinguished
    ilustrar verbo transitivo
    1 (un libro, un tema) to illustrate
    2 (enseñar) to instruct
    ilustre adjetivo distinguished
    ' ilustre' also found in these entries:
    English:
    honourable
    - illustrious
    - eminent
    * * *
    ilustre adj
    1. [distinguido] illustrious, distinguished
    2. [título]
    el ilustre señor alcalde his Worship, the mayor
    * * *
    adj illustrious
    * * *
    ilustre adj
    : illustrious, eminent

    Spanish-English dictionary > ilustre

  • 20 ofrecer asesoramiento

    (v.) = offer + advice, offer + guidance, dispense + advice
    Ex. This section therefore considers some of the organizations which can offer information and advice.
    Ex. These vital human needs may not feature prominently in the curriculum, and a society in moral disarray may offer insufficient guidance.
    Ex. The sound rule that the librarian must not dispense medical or legal advice goes back at least a hundred years, having been clearly prescribed in Samuel S Green's pioneer paper of 1876.
    * * *
    (v.) = offer + advice, offer + guidance, dispense + advice

    Ex: This section therefore considers some of the organizations which can offer information and advice.

    Ex: These vital human needs may not feature prominently in the curriculum, and a society in moral disarray may offer insufficient guidance.
    Ex: The sound rule that the librarian must not dispense medical or legal advice goes back at least a hundred years, having been clearly prescribed in Samuel S Green's pioneer paper of 1876.

    Spanish-English dictionary > ofrecer asesoramiento

См. также в других словарях:

  • SAMUEL, BOOK OF — SAMUEL, BOOK OF, the eighth book of the Hebrew Bible and the third in the subdivision known as the Former Prophets. Originally a single unit, the Septuagint and the Vulgate divide the book in two, titling the resulting parts First and Second… …   Encyclopedia of Judaism

  • Samuel — Saltar a navegación, búsqueda Samuel El profeta Samuel, en un fresco del monasterio de Mikhailovskr, Kiev (1112) Origen Hebreo Género …   Wikipedia Español

  • SAMUEL — (Heb. שְׁמוּאֵל), Israelite judge and prophet who lived in the 11th century B.C.E. His name is very close to that of the ancient Babylonian royal ancestor of Hammurapi, Sūmû la il, and similar in form to other amorite names such as Sūmû Abum,… …   Encyclopedia of Judaism

  • Samuel de Champlain — Born Samuel Champlain 1567 [1] Brouage, Province of Saintonge, France …   Wikipedia

  • Samuel Hahnemann — Born 10 April 1755(1755 04 10 …   Wikipedia

  • Samuel of Nehardea — or Samuel bar Abba (Hebrew: שמואל) was a Jewish Talmudist who lived in Babylonia, known as an amora of the first generation; son of Abba bar Abba and head of the Yeshiva at Nehardea. He was a teacher of halakha, judge, physician, and astronomer.… …   Wikipedia

  • Samuel Marinus Zwemer — www.zwemercenter.com Born April 12, 1867 Vriesland, Michigan, USA Died April 2, 1952 New York City, New York, USA Ed …   Wikipedia

  • Samuel (Name) — Samuel ist ein Vorname und Familienname. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft und Bedeutung 2 Namenstag 3 Varianten 4 Bekannte Namensträger …   Deutsch Wikipedia

  • Samuel Sánchez — Saltar a navegación, búsqueda Samuel Sánchez ‎ …   Wikipedia Español

  • Samuel — samuel. m. C. Rica. Acción de samuelear. || echar un samuel. fr. C. Rica. samuelear. * * * Samuel, Herbert Louis (Šemū´ēl) …   Enciclopedia Universal

  • Samuel Champlain — Samuel de Champlain Pour les articles homonymes, voir Samuel de Champlain (homonymie). Samuel de Champlain …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»