Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

i+must+have+a

  • 21 sneak

    [sni:k] 1. verb
    1) (to go quietly and secretly, especially for a dishonest purpose: He must have sneaked into my room when no-one was looking and stolen the money.) a se furişa
    2) (to take secretly: He sneaked the letter out of her drawer.) a sustrage
    2. noun
    (a mean, deceitful person, especially a telltale.) raportor
    - sneaking
    - sneaky
    - sneakiness

    English-Romanian dictionary > sneak

  • 22 somewhere or other

    (in one place if not in another; in some place not known or decided: He must have hidden it somewhere or other.) pe undeva

    English-Romanian dictionary > somewhere or other

  • 23 spring

    [spriŋ] 1. past tense - sprang; verb
    1) (to jump, leap or move swiftly (usually upwards): She sprang into the boat.) a sări, a sălta
    2) (to arise or result from: His bravery springs from his love of adventure.) a proveni din
    3) (to (cause a trap to) close violently: The trap must have sprung when the hare stepped in it.) a (se) întinde brusc
    2. noun
    1) (a coil of wire or other similar device which can be compressed or squeezed down but returns to its original shape when released: a watch-spring; the springs in a chair.) resort
    2) (the season of the year between winter and summer when plants begin to flower or grow leaves: Spring is my favourite season.) primăvară
    3) (a leap or sudden movement: The lion made a sudden spring on its prey.) salt
    4) (the ability to stretch and spring back again: There's not a lot of spring in this old trampoline.) elasticitate
    5) (a small stream flowing out from the ground.) izvor
    - springiness
    - sprung
    - springboard
    - spring cleaning
    - springtime
    - spring up

    English-Romanian dictionary > spring

  • 24 telepathy

    [tə'lepəƟi]
    (the communication of ideas, thoughts etc directly from one person's mind to another person's mind without the use of hearing, sight etc: He knew just what I was thinking - it must have been telepathy.) tele­patie
    - telepathically
    - telepathist

    English-Romanian dictionary > telepathy

  • 25 the last word

    1) (the final remark in an argument etc: She always must have the last word!) ulti­mul cuvânt
    2) (the final decision: The last word rests with the chairman.) ultimul cuvânt
    3) (something very fashionable or up-to-date: Her hat was the last word in elegance.) ulti­mul răcnet

    English-Romanian dictionary > the last word

  • 26 thirsty

    1) (suffering from thirst: I'm so thirsty - I must have a drink.) însetat
    2) (causing a thirst: Digging the garden is thirsty work.) care produce sete

    English-Romanian dictionary > thirsty

  • 27 under the sun

    (in the whole world: I'm sure that he must have visited every country under the sun.) sub soare

    English-Romanian dictionary > under the sun

  • 28 weigh

    [wei] 1. verb
    1) (to find the heaviness of (something) by placing it on a scale: He weighed himself on the bathroom scales; You must have your luggage weighed at the airport.) a (se) cân­tări
    2) (to be equal to in heaviness: This parcel weighs one kilo; How much / What does this box weigh?) a cântări
    3) (to be a heavy burden to: She was weighed down with two large suitcases.) a împovăra
    2. verb
    1) (to attach, or add, a weight or weights to: The plane is weighted at the nose so that it balances correctly in flight.) a îngreuna
    2) (to hold down by attaching weights: They weighted the balloon to prevent it from flying away.) a echilibra prin adăugarea unei greu­tăţi
    - weightlessness
    - weighty
    - weightily
    - weightiness
    - weighing-machine
    - weightlifting
    - weigh anchor
    - weigh in
    - weigh out
    - weigh up

    English-Romanian dictionary > weigh

  • 29 witness

    ['witnəs] 1. noun
    1) (a person who has seen or was present at an event etc and so has direct knowledge of it: Someone must have seen the accident but the police can find no witnesses.) martor
    2) (a person who gives evidence, especially in a law court.) martor
    3) (a person who adds his signature to a document to show that he considers another signature on the document to be genuine: You cannot sign your will without witnesses.) mar­tor
    2. verb
    1) (to see and be present at: This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.) a fi martor la
    2) (to sign one's name to show that one knows that (something) is genuine: He witnessed my signature on the new agreement.) a atesta
    - bear witness

    English-Romanian dictionary > witness

  • 30 right

    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) drept
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) po­tri­vit
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) bine
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) potrivit
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) drept
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) dreptate
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) par­tea dreaptă, dreapta
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) dreapta
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) chiar
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) imediat
    3) (close: He was standing right beside me.) chiar
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) de tot
    5) (to the right: Turn right.) la dreapta
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) corect, bine
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) a (se) redresa
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) a îndrepta
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') bine
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) de dreapta
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Romanian dictionary > right

  • 31 mind

    1.
    (the power by which one thinks etc; the intelligence or understanding: The child already has the mind of an adult.) minte, inte­li­genţă
    2. verb
    1) (to look after or supervise (eg a child): mind the baby.) a avea grijă de
    2) (to be upset by; to object to: You must try not to mind when he criticizes your work.) a fi deranjat de, a se supăra (pentru)
    3) (to be careful of: Mind (= be careful not to trip over) the step!) atenţie la... !
    4) (to pay attention to or obey: You should mind your parents' words/advice.) a lua aminte
    3. interjection
    (be careful!: Mind! There's a car coming!) Atenţie!
    - - minded
    - mindful
    - mindless
    - mindlessly
    - mindlessness
    - mindreader
    - at/in the back of one's mind
    - change one's mind
    - be out of one's mind
    - do you mind!
    - have a good mind to
    - have half a mind to
    - have a mind to
    - in one's mind's eye
    - in one's right mind
    - keep one's mind on
    - know one's own mind
    - make up one's mind
    - mind one's own business
    - never mind
    - on one's mind
    - put someone in mind of
    - put in mind of
    - speak one's mind
    - take/keep one's mind off
    - to my mind

    English-Romanian dictionary > mind

  • 32 then

    [ðen] 1. adverb
    1) (at that time in the past or future: I was at school then; If you're coming next week, I'll see you then.) atunci, în acel mo­ment
    2) (used with prepositions to mean that time in the past or future: John should be here by then; I'll need you before then; I have been ill since then; Until then; Goodbye till then!) până atunci
    3) (after that: I had a drink, (and) then I went home.) după aceea, apoi
    4) (in that case: He might not give us the money and then what would we do?) atunci
    5) (often used especially at the end of sentences in which an explanation, opinion etc is asked for, or which show surprise etc: What do you think of that, then?) atunci
    6) (also; in addition: I have two brothers, and then I have a cousin in America.) apoi
    2. conjunction
    (in that case; as a result: If you're tired, then you must rest.) atunci
    3. adjective
    (at that time (in the past): the then Prime Minister.) de atunci

    English-Romanian dictionary > then

  • 33 think

    [Ɵiŋk] 1. past tense, past participle - thought; verb
    1) ((often with about) to have or form ideas in one's mind: Can babies think?; I was thinking about my mother.) a (se) gândi (la)
    2) (to have or form opinions in one's mind; to believe: He thinks (that) the world is flat; What do you think of his poem?; What do you think about his suggestion?; He thought me very stupid.) a crede, a considera
    3) (to intend or plan (to do something), usually without making a final decision: I must think what to do; I was thinking of/about going to London next week.) a (se) gândi
    4) (to imagine or expect: I never thought to see you again; Little did he think that I would be there as well.) a se aştepta (să)
    2. noun
    (the act of thinking: Go and have a think about it.) gândire
    - - thought-out
    - think better of
    - think highly
    - well
    - badly of
    - think little of / not think much of
    - think of
    - think out
    - think over
    - think twice
    - think up
    - think the world of

    English-Romanian dictionary > think

  • 34 enough

    1. adjective
    (in the number or quantity etc needed: Have you enough money to pay for the books?; food enough for everyone.) destul
    2. pronoun
    (the amount needed: He has had enough to eat; I've had enough of her rudeness.) destul
    3. adverb
    1) (to the degree needed: Is it hot enough?; He swam well enough to pass the test.) destul (de)
    2) (one must admit; you must agree: She's pretty enough, but not beautiful; Oddly enough, it isn't raining.) destul (de)

    English-Romanian dictionary > enough

  • 35 account

    1) (an arrangement by which a person keeps his money in a bank: I have (opened) an account with the local bank.) acont
    2) (a statement of money owing: Send me an account.) fac­turi; carnet de cecuri
    3) (a description or explanation (of something that has happened): a full account of his holiday.) cont
    4) (an arrangement by which a person makes a regular (eg monthly) payment instead of paying at the time of buying: I have an account at Smiths.) cont
    5) ((usually in plural) a record of money received and spent: You must keep your accounts in order; ( also adjective) an account book.) relatare
    - accountant
    - account for
    - on account of
    - on my/his etc account
    - on my/his account
    - on no account
    - take something into account
    - take into account
    - take account of something
    - take account of

    English-Romanian dictionary > account

  • 36 for

    [fo:] 1. preposition
    1) (to be given or sent to: This letter is for you.) pentru
    2) (towards; in the direction of: We set off for London.) spre
    3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) timp de; (pe) o distanţă de
    4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.)
    5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) pe
    6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) pentru
    7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) din partea
    8) (on behalf of: Will you do it for me?) în favoarea; pentru
    9) (in favour of: Are you for or against the plan?)
    10) (because of: for this reason.) din
    11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) pentru
    12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) pentru
    13) (as being: They mistook him for someone else.) drept
    14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) pentru
    15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) în ciuda
    2. conjunction
    (because: It must be late, for I have been here a long time.) deoarece

    English-Romanian dictionary > for

  • 37 lead

    I 1. [li:d] past tense, past participle - led; verb
    1) (to guide or direct or cause to go in a certain direction: Follow my car and I'll lead you to the motorway; She took the child by the hand and led him across the road; He was leading the horse into the stable; The sound of hammering led us to the garage; You led us to believe that we would be paid!)
    2) (to go or carry to a particular place or along a particular course: A small path leads through the woods.) a duce
    3) ((with to) to cause or bring about a certain situation or state of affairs: The heavy rain led to serious floods.) a duce (la)
    4) (to be first (in): An official car led the procession; He is still leading in the competition.) a conduce
    5) (to live (a certain kind of life): She leads a pleasant existence on a Greek island.) a duce, a trăi
    2. noun
    1) (the front place or position: He has taken over the lead in the race.) conducere; primul loc
    2) (the state of being first: We have a lead over the rest of the world in this kind of research.) întâietate
    3) (the act of leading: We all followed his lead.) exemplu
    4) (the amount by which one is ahead of others: He has a lead of twenty metres (over the man in second place).)
    5) (a leather strap or chain for leading a dog etc: All dogs must be kept on a lead.) lesă; căpăs­tru
    6) (a piece of information which will help to solve a mystery etc: The police have several leads concerning the identity of the thief.) pistă
    7) (a leading part in a play etc: Who plays the lead in that film?) rol principal
    - leadership
    - lead on
    - lead up the garden path
    - lead up to
    - lead the way
    II [led] noun
    1) (( also adjective) (of) an element, a soft, heavy, bluish-grey metal: lead pipes; Are these pipes made of lead or copper?) plumb
    2) (the part of a pencil that leaves a mark: The lead of my pencil has broken.) mină

    English-Romanian dictionary > lead

  • 38 acquaint

    [ə'kweint]
    1) (to make (usually oneself) familiar (with): You must acquaint yourself with the routine of the office.) a se obişnui (cu)
    2) (to inform (a person) of: Have you acquainted her with your plans?) a informa (despre)
    - be acquainted with
    - make someone's acquaintance

    English-Romanian dictionary > acquaint

  • 39 choice

    [ ois]
    1) (an act or the power of choosing: You have no choice - you must do it.) alegere
    2) (a thing chosen: Which car was your original choice?) alegere, opţiune

    English-Romanian dictionary > choice

  • 40 contact

    ['kontækt] 1. noun
    1) (physical touch or nearness: Her hands came into contact with acid; Has she been in contact with measles?) contact
    2) (communication: I've lost contact with all my old friends; We have succeeded in making (radio) contact with the ship; How can I get in contact with him?) legătură
    3) (a person with influence, knowledge etc which might be useful: I made several good contacts in London.) relaţie
    4) ((a place where) a wire etc carrying electric current (may be attached): the contacts on the battery.) contact
    5) (a person who has been near someone with an infectious disease: We must trace all known contacts of the cholera victim.) persoană susceptibilă de a fi contaminată
    6) (a person or thing that provides a means of communicating with someone: His radio is his only contact with the outside world.) legătură
    2. verb
    (to get in touch with in order to give or share information etc: I'll contact you by telephone.) a contacta

    English-Romanian dictionary > contact

См. также в других словарях:

  • must-have — mustˈ have, mustˈ see, etc noun and adjective (something) that one must have, see, etc in order to be in fashion • • • Main Entry: ↑must * * * 1. adj. essential or highly desirable the must have blouse of the season 2. n. an essential or highly… …   Useful english dictionary

  • Must Have Done Something Right — Single by Relient K from the album Five Score and Seven Years Ago Released …   Wikipedia

  • Must Have LOVE — Single par Ga in, Yong Jun Face A Must Have LOVE Face B Must Have FRIENDS Sortie 16 novembre 2006 …   Wikipédia en Français

  • must-have — Bendroji  informacija Rūšis: naujai skolinta citata Rašybos variantai: must have items. Kilmė: anglų, must have, must have. Pateikta: 2011 11 29. Atnaujinta: 2014 01 01. Reikšmė ir vartosena Apibrėžtis: mados sezonui būtiniausi dalykai, kuriuos… …   Lietuvių kalbos naujažodžių duomenynas

  • Must Have Done Something Right EP — EP by Relient K Released 2007 Recorded 2006 Genre Christian ro …   Wikipedia

  • must-have — Ⅰ. must have UK US adjective [before noun] ► a must have product is a fashionable one that a lot of people want to own: a must have accessory/gadget/item »The device soon became a must have accessory for anyone in the business world. Ⅱ. must have …   Financial and business terms

  • must-have — must haves N COUNT A must have is something modern that many people want to have. The mobile phone is now a must have for children. ADJ Must have is also an adjective. ...a must have fashion accessory …   English dictionary

  • must-have — noun count INFORMAL something that is so exciting, modern, or useful that everyone wants to have it: A must have for new moms and dads. ╾ ,must have adjective: the top ten must have books for medical students …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Must-have — [mast hɛv , masthæv ], das; s, s [engl. must have, aus: to must = müssen u. have = haben]: Gegenstand, den man besitzen sollte, um als modern o. Ä. zu gelten …   Universal-Lexikon

  • Must have been Tokyo — Allgemeine Informationen Genre(s) Indie Rock, Post Punk, New Wave, Electro Pop Gründung 2003 Website …   Deutsch Wikipedia

  • Must-have — [ masthɛv, mast hɛv ], das; [s], s <englisch> (etw., was man haben muss oder was sein muss) …   Die deutsche Rechtschreibung

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»