Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

i+mean

  • 81 heat

    [hi:t] 1. noun
    1) (the amount of hotness (of something), especially of things which are very hot: Test the heat of the water before you bath the baby.) calor
    2) (the warmth from something which is hot: The heat from the fire will dry your coat; the effect of heat on metal; the heat of the sun.)
    3) (the hottest time: the heat of the day.) calor
    4) (anger or excitement: He didn't mean to be rude - he just said that in the heat of the moment.) calor
    5) (in a sports competition etc, one of two or more contests from which the winners go on to take part in later stages of the competition: Having won his heat he is going through to the final.) eliminatória
    2. verb
    ((sometimes with up) to make or become hot or warm: We'll heat (up) the soup; The day heats up quickly once the sun has risen.) aquecer
    - heatedly
    - heatedness
    - heater
    - heating
    - heat wave
    - in/on heat
    See also:
    - hot
    * * *
    [hi:t] n 1 calor. 2 aquecimento. 3 temperatura elevada. 4 ponto mais quente, ativo ou violento. 5 ardor. 6 fúria, cólera. 7 cio. 8 Sport partida, corrida, páreo. 9 sl pressão. • vt+vi 1 aquecer, esquentar. 2 inflamar. 3 excitar(-se). dead heat corrida empatada. final heat arrancada final. have a heat! aqueça-se! sensible heat Tech calor sensível. specific heat Phys calor específico.

    English-Portuguese dictionary > heat

  • 82 idea

    1) (opinion; belief: I have an idea that it won't work.) ideia
    2) (a plan: I've an idea for solving this problem.) ideia
    3) (mental picture: This will give you an idea of what I mean.) ideia
    * * *
    i.de.a
    [aid'iə] n 1 idéia, ideação, plano, conceito, imaginação. you have no idea of it / você não faz idéia disto. the idea is not bad / não é má idéia. he can form no idea of it / ele não o pode imaginar. 2 opinião, pensamento. 3 noção, conhecimento, juízo. don’t put ideas into his head / não encha a cabeça dele. I have an idea that... penso que... what’s the big idea? que negócio é esse?, que é que está pensando?

    English-Portuguese dictionary > idea

  • 83 illustrate

    ['iləstreit]
    1) (to provide (a book, lecture etc) with pictures, diagrams etc.) ilustrar
    2) (to make (a statement etc) clearer by providing examples etc: Let me illustrate my point; This diagram will illustrate what I mean.) ilustrar
    - illustration
    - illustrative
    - illustrator
    * * *
    il.lus.trate
    ['iləstreit] vt ilustrar, esclarecer, elucidar. • adj ilustre, distinto, renomado.

    English-Portuguese dictionary > illustrate

  • 84 kid

    I [kid] noun
    1) (a popular word for a child or teenager: They've got three kids now, two boys and a girl; More than a hundred kids went to the disco last night; ( also adjective) his kid brother (= younger brother).) miúdo
    2) (a young goat.) cabrito
    3) (( also adjective) (of) the leather made from its skin: slippers made of kid; kid gloves.) couro
    II [kid] past tense, past participle - kidded; verb
    (to deceive or tease, especially harmlessly: We were kidding him about the girl who keeps ringing him up; He kidded his wife into thinking he'd forgotten her birthday; He didn't mean that - he was only kidding!) brincar
    * * *
    kid1
    [kid] n 1 Zool cabrito. 2 carne de cabrito. 3 pele de cabrito, pelica. 4 coll criança, garoto. • vt+vi dar cria, parir (cabritos e antílopes). • adj coll mais moço (irmão ou irmã). my kid sister minha irmã mais moça.
    ————————
    kid2
    [kid] vt+vi caçoar, zombar ou tratar como criança, bulir com, arreliar. no kid ding! não brinque! to kid oneself enganar a si mesmo.
    ————————
    kid3
    [kid] n Naut bandeja de comida (de madeira).
    ————————
    kid4
    [kid] n logro, burla, mistificação.

    English-Portuguese dictionary > kid

  • 85 low-down

    adjective (mean; contemptible: a low-down thief.) ruim
    * * *
    low-down
    [l'ou daun] n sl 1 fatos concretos. 2 informações confidenciais.

    English-Portuguese dictionary > low-down

  • 86 meaning

    noun (the sense in which a statement, action, word etc is (intended to be) understood: What is the meaning of this phrase?; What is the meaning of his behaviour?) sentido
    * * *
    mean.ing
    [m'i:niŋ] n 1 significado, sentido. 2 propósito, intenção. 3 pensamento. • adj significativo, expressivo.

    English-Portuguese dictionary > meaning

  • 87 meaningful

    adjective ((often used loosely) important in some way: a meaningful statement/relationship.) significativo
    * * *
    mean.ing.ful
    [m'i:niŋful] adj significativo.

    English-Portuguese dictionary > meaningful

  • 88 meaningless

    adjective (without meaning or reason; of no importance: meaningless chatter.) sem sentido
    * * *
    mean.ing.less
    [m'i:niŋlis] adj sem sentido, inexpressivo.

    English-Portuguese dictionary > meaningless

  • 89 meanly

    adverb avaramente
    * * *
    mean.ly
    [mi':nli] adv vilmente, torpemente.

    English-Portuguese dictionary > meanly

  • 90 meanness

    noun avareza
    * * *
    mean.ness
    [m'i:nnis] n 1 baixeza, vileza, torpeza. 2 mesquinharia.

    English-Portuguese dictionary > meanness

  • 91 meantime

    adverb, noun
    ((in the) time or period between: I'll hear her account of the matter later - meantime, I'd like to hear yours.) entretanto
    * * *
    mean.time
    [m'i:ntaim] adv entrementes, entretanto.

    English-Portuguese dictionary > meantime

  • 92 meanwhile

    (during this time; at the same time: The child had gone home. Meanwhile, his mother was searching for him in the street.) entretanto
    * * *
    mean.while
    [m'i:nwail] adv = link=meantime meantime.

    English-Portuguese dictionary > meanwhile

  • 93 misdemeanor

    mis.de.mean.or
    [misdim'i:nə] n 1 má conduta. 2 delito leve. 3 contravenção.

    English-Portuguese dictionary > misdemeanor

  • 94 miser

    (a mean person who lives very poorly in order to store up wealth: That old miser won't give you a cent!) forreta
    - miserliness
    * * *
    mi.ser
    [m'aizə] n avarento, usurário, sovina.

    English-Portuguese dictionary > miser

  • 95 nothing

    1. pronoun
    (no thing; not anything: There was nothing in the cupboard; I have nothing new to say.) nada
    2. noun
    (the number 0; nought: The final score was five - nothing (= 5 - 0).) zero
    3. adverb
    (not at all: He's nothing like his father.) nada
    - come to nothing
    - for nothing
    - have nothing to do with
    - make nothing of
    - mean nothing to
    - next to nothing
    - nothing but
    - nothing doing!
    - there is nothing to it
    - think nothing of
    - to say nothing of
    * * *
    noth.ing
    [n'∧θiŋ] n 1 nada, coisa nenhuma. 2 bagatela, nonada, ninharia. 3 nulidade, zero. • adv de modo algum, absolutamente. for nothing de graça, em vão. good for nothing imprestável. mere nothings coisas sem importância. next to nothing quase nada. nothing at all de forma alguma. nothing but apenas, só. nothing doing nada feito, não pode ser. nothing else nada mais, apenas isto, só. nothing of the sort nada disso. nothing venture, nothing have quem não arrisca não petisca. that is nothing to me isto não me toca. to come to nothing falhar, resultar em nada. to make nothing of a) não compreender. b) deixar de usar ou fazer. c) tratar com menosprezo.

    English-Portuguese dictionary > nothing

  • 96 politically correct

    adjective ((also PC) (of language or behaviour) that does not offend particular groups of people: It is politically correct to use `he or she', and not just `he', when you mean a man or a woman.)
    * * *
    po.lit.i.cal.ly cor.rect
    [pəlitikəli kər'ekt] adj politicamente correto.

    English-Portuguese dictionary > politically correct

  • 97 precisely

    1) (exactly: at midday precisely; Precisely what do you mean?; He spoke very precisely.) precisamente
    2) (used to express complete agreement: `So you think we should wait until tomorrow?' `Precisely.') precisamente
    * * *
    pre.cise.ly
    [pris'aisli] adv 1 precisamente. 2 pontualmente.

    English-Portuguese dictionary > precisely

  • 98 rotten

    1) ((of meat, fruit etc) having gone bad; decayed: rotten vegetables.) podre
    2) (bad; mean: What rotten luck!; It was a rotten thing to do.) mau
    * * *
    rot.ten
    [r'ɔtən] adj 1 podre, putrefato, apodrecido, pútrido, estragado. 2 fétido, fedorento, choco. 3 quebradiço, fraco, frágil. 4 insalubre. 5 corrupto, desonesto. 6 sl mau, ruim, detestável, desagradável, nojento. 7 de má qualidade, inferior, ordinário, vagabundo. 8 carcomido, carunchoso. rotten eggs ovos podres. rotten luck azar muito grande.

    English-Portuguese dictionary > rotten

  • 99 rotter

    noun (a mean, bad person: an absolute rotter.) patife
    * * *
    rot.ter
    [r'ɔtə] n sl patife, canalha, pessoa indesejável ou imprestável.

    English-Portuguese dictionary > rotter

  • 100 say

    [sei] 1. 3rd person singular present tense - says; verb
    1) (to speak or utter: What did you say?; She said `Yes'.)
    2) (to tell, state or declare: She said how she had enjoyed meeting me; She is said to be very beautiful.) dizer
    3) (to repeat: The child says her prayers every night.) dizer
    4) (to guess or estimate: I can't say when he'll return.) dizer
    2. noun
    (the right or opportunity to state one's opinion: I haven't had my say yet; We have no say in the decision.) direito a pronunciar-se
    - have
    - I wouldn't say no to
    - let's say
    - say
    - say the word
    - that is to say
    * * *
    [sei] n 1 fala, palavra. 2 ocasião para falar. • vt+vi (ps, pp said) 1 falar, dizer, afirmar. I am sorry to say / lamento dizer. I should just say so! / é isto mesmo!, é isto o que queria dizer! do you say so? / está falando sério? you don’t say so / não me diga. so he says / é o que ele afirma, é o que ele diz. 2 exprimir, declarar, anunciar, pôr em palavras. he said his say / ele disse o que tinha a dizer. as I was about to say / como ia dizendo. that is well said / isto é bem formulado. that is saying a great deal / isto é bem significativo. all I wanted to say was... / somente queria dizer... he has nothing to say / ele não tem nada a dizer. he is said to be a drunkard / ele é tido como beberrão. 3 recitar, repetir. he says mass / ele celebra a missa. she says her prayers / ela reza. say the word! / diga sim!, aceite! 4 supor, dar como exemplo. (let’s) say twenty / digamos vinte. shall we say Haydn / por exemplo Haydn. does that mean to say that...? / isto quer dizer que...? I should say that... / estou inclinado a acreditar que... it says / diz-se, consta que. 5 explicar, dar uma opinião. let him have his say / deixe-o falar. when all is said / pensando bem, em suma. when all is said and done / no fim das contas. there is much to be said for it / tem muito a favor disto. I say! escute!, ora essa!, não diga! it is said ou they say diz-se, consta que. never say die! coragem! no sooner said than done dito e feito. say away! sl diga logo! says who? sl o que você pensa? so to say por assim dizer. that is to say isto quer dizer, em outras palavras. to say nothing of sem mencionar.

    English-Portuguese dictionary > say

См. также в других словарях:

  • Mean (song) — Mean …   Wikipedia

  • Mean Girls — Theatrical release poster Directed by Mark Waters Produced by …   Wikipedia

  • Mean Everything to Nothing — Studio album by Manchester Orchestra Released …   Wikipedia

  • Mean Machine Angel — Mean in a maximum security cell, illustrated by David Millgate Mean Mean Machine Angel is a villain in the Judge Dredd stories of the British comic book series 2000 AD. He is one of the sons of Elmer Pa Angel, and as such, is a member of the… …   Wikipedia

  • Mean field theory — (MFT, also known as self consistent field theory) is a method to analyse physical systems with multiple bodies. A many body system with interactions is generally very difficult to solve exactly, except for extremely simple cases (random field… …   Wikipedia

  • Mean Girls 2 — DVD cover Distributed by Paramount Famous Broadway Video …   Wikipedia

  • Mean — Mean, a. [OE. mene, OF. meiien, F. moyen, fr. L. medianus that is in the middle, fr. medius; akin to E. mid. See {Mid}.] 1. Occupying a middle position; middle; being about midway between extremes. [1913 Webster] Being of middle age and a mean… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Mean distance — Mean Mean, a. [OE. mene, OF. meiien, F. moyen, fr. L. medianus that is in the middle, fr. medius; akin to E. mid. See {Mid}.] 1. Occupying a middle position; middle; being about midway between extremes. [1913 Webster] Being of middle age and a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Mean error — Mean Mean, a. [OE. mene, OF. meiien, F. moyen, fr. L. medianus that is in the middle, fr. medius; akin to E. mid. See {Mid}.] 1. Occupying a middle position; middle; being about midway between extremes. [1913 Webster] Being of middle age and a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • mean error — Mean Mean, a. [OE. mene, OF. meiien, F. moyen, fr. L. medianus that is in the middle, fr. medius; akin to E. mid. See {Mid}.] 1. Occupying a middle position; middle; being about midway between extremes. [1913 Webster] Being of middle age and a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Mean line — Mean Mean, a. [OE. mene, OF. meiien, F. moyen, fr. L. medianus that is in the middle, fr. medius; akin to E. mid. See {Mid}.] 1. Occupying a middle position; middle; being about midway between extremes. [1913 Webster] Being of middle age and a… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»