-
1 that
1. [ðæt] plural - those; adjective(used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) sá, sú, það; þessi, þetta2. pronoun(used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) sá, sú, það; þessi, þetta3. [ðət, ðæt] relative pronoun(used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) sem, er4. [ðət, ðæt] conjunction1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) að2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) (bara) að, ef bara5. adverb(so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.) svona, svo, það- that's that -
2 be hard on
1) (to punish or criticize severely: Don't be too hard on the boy - he's too young to know that he was doing wrong.) vera strangur við2) (to be unfair to: If you punish all the children for the broken window it's a bit hard on those who had nothing to do with it.) ósanngjarn -
3 who
[hu:] 1. pronoun((used as the subject of a verb) what person(s)(?): Who is that woman in the green hat?; Who did that?; Who won?; Do you know who all these people are?) hver2. relative pronoun1) ((used to refer to a person or people mentioned previously to distinguish him or them from others: used as the subject of a verb: usually replaceable by that) (the) one(s) that: The man who/that telephoned was a friend of yours; A doctor is a person who looks after people's health.) sem, er2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud, gave him a hug.) sem, er•- whoever3. pronoun1) (no matter who: Whoever rings, tell him/them I'm out.) sama hver2) ((also who ever) used in questions to express surprise etc: Whoever said that?) hver (í ósköpunum)•- whom4. relative pronoun(used as the object of a verb or preposition but in everyday speech sometimes replaced by who)1) ((used to refer to a person or people mentioned previously, to distinguish him or them from others: able to be omitted or replaced by that except when following a preposition) (the) one(s) that: The man (whom/that) you mentioned is here; Today I met some friends (whom/that) I hadn't seen for ages; This is the man to whom I gave it; This is the man (whom/who/that) I gave it to.) hvern, sem2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud of him, gave him a hug.) hvern, sem• -
4 learn
[lə:n]past tense, past participles - learned, learnt; verb1) (to get to know: It was then that I learned that she was dead.) komast að2) (to gain knowledge or skill (in): A child is always learning; to learn French; She is learning (how) to swim.) læra•- learned- learner
- learning
- learner-friendly -
5 wonder
1. noun1) (the state of mind produced by something unexpected or extraordinary: He was full of wonder at the amazing sight.) undrun, furða2) (something strange, unexpected or extraordinary: the Seven Wonders of the World; You work late so often that it's a wonder you don't take a bed to the office!) undur, furðuverk3) (the quality of being strange or unexpected: The wonder of the discovery is that it was only made ten years ago.) furða2. verb1) (to be surprised: Caroline is very fond of John - I shouldn't wonder if she married him.) vera/verða hissa, undra2) (to feel curiosity or doubt: Have you ever wondered about his reasons for wanting this money?) undrast, furða sig á3) (to feel a desire to know: I wonder what the news is.) langa til að vita•- wonderfully
- wonderingly
- wonderland
- wondrous
- no wonder -
6 get about
1) ((of stories, rumours etc) to become well known: I don't know how the story got about that she was leaving.) breiðast út2) (to be able to move or travel about, often of people who have been ill: She didn't get about much after her operation.) ferðast um -
7 get around
1) ((of stories, rumours etc) to become well known: I don't know how the story got around that she was leaving her job.) spyrjast út2) ((of people) to be active or involved in many activities: He really gets around, doesn't he!) vera virkur/athafnasamur -
8 let in for
(to involve (someone) in: I didn't know what I was letting myself in for when I agreed to do that job.) kalla yfir sig/e-n -
9 positively
1) (in a positive way: He stated positively that he was innocent.) með jákvæðum hætti2) (absolutely; completely: He is positively the nastiest person I know.) algjörlega -
10 which
[wi ] 1. adjective, pronoun(used in questions etc when asking someone to point out, state etc one or more persons, things etc from a particular known group: Which (colour) do you like best?; Which route will you travel by?; At which station should I change trains?; Which of the two girls do you like better?; Tell me which books you would like; Let me know which train you'll be arriving on; I can't decide which to choose.) hver, hvor, hvaða2. relative pronoun((used to refer to a thing or things mentioned previously to distinguish it or them from others: able to be replaced by that except after a preposition: able to be omitted except after a preposition or when the subject of a clause) (the) one(s) that: This is the book which/that was on the table; This is the book (which/that) you wanted; A scalpel is a type of knife which/that is used by surgeons; The chair (which/that) you are sitting on is broken; The documents for which they were searching have been recovered.) sem, er3. relative adjective, relative pronoun(used, after a comma, to introduce a further comment on something: My new car, which I paid several thousand pounds for, is not running well; He said he could speak Russian, which was untrue; My father may have to go into hospital, in which case he won't be going on holiday.) sem, er- which is which? - which is which -
11 just
I adjective1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) réttmætur2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) réttmætur, lögmætur3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) verðskuldaður•- justly- justness II adverb1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) einmitt, rétt eins og, nákvæmlega2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) rétt eins, alveg jafn3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) rétt í þessu4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) í þann mund að, rétt í þessu5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) nákvæmlega á þeirri stundu6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) varla; aðeins7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) aðeins; bara8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) sjáðu bara!9) (absolutely: The weather is just marvellous.) öldungis•- just now
- just then -
12 understand
1. past tense, past participle - understood; verb1) (to see or know the meaning of (something): I can't understand his absence; Speak slowly to foreigners so that they'll understand you.) skilja2) (to know (eg a person) thoroughly: She understands children/dogs.) skilja3) (to learn or realize (something), eg from information received: At first I didn't understand how ill she was; I understood that you were planning to leave today.) gera sér grein fyrir, skiljast•- understanding 2. noun1) (the power of thinking clearly: a man of great understanding.) skilningur2) (the ability to sympathize with another person's feelings: His kindness and understanding were a great comfort to her.) skilningur3) (a (state of) informal agreement: The two men have come to / reached an understanding after their disagreement.) samkomulag•- make oneself understood- make understood -
13 do
[du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) gera6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) gera, ljúka7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) þvo upp; laga; hreinsa8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) nægja, ganga9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) vinna að, stúdera10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) farnast, standa sig11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) laga, snyrta, hirða12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) gera, haga sér13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) veita eða sÿna14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) valda15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) skoða2. noun(an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) veisla, samkvæmi- doer- doings
- done
- do-it-yourself
- to-do
- I
- he could be doing with / could do with
- do away with
- do for
- done for
- done in
- do out
- do out of
- do's and don'ts
- do without
- to do with
- what are you doing with -
14 wrong
[roŋ] 1. adjective1) (having an error or mistake(s); incorrect: The child gave the wrong answer; We went in the wrong direction.) rangur2) (incorrect in one's answer(s), opinion(s) etc; mistaken: I thought Singapore was south of the Equator, but I was quite wrong.) rangur3) (not good, not morally correct etc: It is wrong to steal.) rangur4) (not suitable: He's the wrong man for the job.) ekki réttur/hæfur5) (not right; not normal: There's something wrong with this engine; What's wrong with that child - why is she crying?) í ólagi; ekki eðlilegur2. adverb(incorrectly: I think I may have spelt her name wrong.) ranglega, rangt3. noun(that which is not morally correct: He does not know right from wrong.) siðferðilega rangur4. verb(to insult or hurt unjustly: You wrong me by suggesting that I'm lying.) gera rangt til- wrongful- wrongfully
- wrongfulness
- wrongly
- wrongdoer
- wrongdoing
- do someone wrong
- do wrong
- do wrong
- go wrong
- in the wrong -
15 as
[æz] 1. conjunction1) (when; while: I met John as I was coming home; We'll be able to talk as we go.) þegar, um leið og, meðan2) (because: As I am leaving tomorrow, I've bought you a present.) þar eð, af því að3) (in the same way that: If you are not sure how to behave, do as I do.) eins og4) (used to introduce a statement of what the speaker knows or believes to be the case: As you know, I'll be leaving tomorrow.) eins og5) (though: Old as I am, I can still fight; Much as I want to, I cannot go.) eins, enda þótt (að)6) (used to refer to something which has already been stated and apply it to another person: Tom is English, as are Dick and Harry.) eins (og)2. adverb(used in comparisons, eg the first as in the following example: The bread was as hard as a brick.) eins3. preposition1) (used in comparisons, eg the second as in the following example: The bread was as hard as a brick.) og2) (like: He was dressed as a woman.) eins og3) (with certain verbs eg regard, treat, describe, accept: I am regarded by some people as a bit of a fool; He treats the children as adults.) sem, eins og4) (in the position of: He is greatly respected both as a person and as a politician.) sem•- as for- as if / as though
- as to -
16 reply
1. verb(to answer: `I don't know,' he replied; Should I reply to his letter?; She replied that she had never seen the man before; She replied by shrugging her shoulders.) svara2. noun1) (an answer: `I don't know,' was his reply; I'll write a reply to his letter.) svar2) (the act of answering: What did he say in reply (to your question)?) svar -
17 stuff
I noun1) (material or substance: What is that black oily stuff on the beach?; The doctor gave me some good stuff for removing warts; Show them what stuff you're made of! (= how brave, strong etc you are).) efni2) ((unimportant) matter, things, objects etc: We'll have to get rid of all this stuff when we move house.) drasl3) (an old word for cloth.) fataefni•- that's the stuff! II verb1) (to pack or fill tightly, often hurriedly or untidily: His drawer was stuffed with papers; She stuffed the fridge with food; The children have been stuffing themselves with ice-cream.) troða í2) (to fill (eg a turkey, chicken etc) with stuffing before cooking.) seta fyllingu í3) (to fill the skin of (a dead animal or bird) to preserve the appearance it had when alive: They stuffed the golden eagle.) stoppa upp•- stuffing- stuff up -
18 ask
1) (to put a question: He asked me what the time was; Ask the price of that scarf; Ask her where to go; Ask him about it; If you don't know, ask.) spyrja2) (to express a wish to someone for something: I asked her to help me; I asked (him) for a day off; He rang and asked for you; Can I ask a favour of you?) biðja um3) (to invite: He asked her to his house for lunch.) bjóða•- ask for
- for the asking -
19 encounter
1. verb1) (to meet especially unexpectedly: She encountered the manager in the hall.) hitta, mæta2) (to meet with (difficulties etc): I expect to encounter many difficulties in the course of this job.) rekast á; verða fyrir, þurfa að standa andspænis2. noun1) (a meeting: I feel that I know him quite well, even after a brief encounter.) samfundur2) (a fight: The encounter between the armies was fierce.) bardagi -
20 set
[set] 1. present participle - setting; verb1) (to put or place: She set the tray down on the table.) setja, leggja2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) leggja á borð3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) ákveða, áætla4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) setja/leggja fyrir5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) koma af stað6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) setjast7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) harðna8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) stilla (á)9) (to arrange (hair) in waves or curls.) leggja hár10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) greypa, setja í umgjörð11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) setja beinbrot2. adjective1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) fastur, fyrirskipaður2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) staðráðinn3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) yfirlagður4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) stífur, stirðnaður5) (not changing or developing: set ideas.) ósveigjanlegur6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) settur (e-u)3. noun1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) samstæða, sett2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) -tæki3) (a group of people: the musical set.) klíka, lið4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) lagning5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) leik-/sviðsmynd6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) sett, hrina•- setting- setback
- set phrase
- set-square
- setting-lotion
- set-to
- set-up
- all set
- set about
- set someone against someone
- set against someone
- set someone against
- set against
- set aside
- set back
- set down
- set in
- set off
- set something or someone on someone
- set on someone
- set something or someone on
- set on
- set out
- set to
- set up
- set up camp
- set up house
- set up shop
- set upon
- 1
- 2
См. также в других словарях:
that — [ ðæt ] function word *** That can be used in the following ways: as a determiner (followed by a noun): Give me that hammer. as a demonstrative pronoun (without a following noun): Who gave you that? as a conjunction (connecting two clauses): I… … Usage of the words and phrases in modern English
To Know That You're Alive — Studio album by Kutless Released June 24, 2008 … Wikipedia
I know that I know nothing — (Ancient Greek: ἓν οἶδα ὅτι οὐδὲν οἶδα en oída hoti oudén oída ; Latin: scio me nihil scire ) is a well known saying which is attributed to the Greek philosopher Socrates. Meaning The well known, paradoxical translation of οἶδα οὐκ εἰδώς, oída… … Wikipedia
I Want You to Know That There Is Always Hope — Infobox Album Name = I Want You to Know That There Is Always Hope Type = studio Artist = I Was a Cub Scout Released = 18 February 2008 Recorded = 2007 Genre = Synthpop, Indie, Emo Length = 48:25 Label = Abeano XL Producer = Hugh Padgham Reviews … Wikipedia
I Never Said That I Was Brave — Infobox Album | Name = I Never Said That I Was Brave Type = EP Artist = MewithoutYou Released = 2001 Recorded = March 17, 2001 Genre = Post hardcore Length = 14:12 Label = Kickstart Audio Producer = Arik Victor Reviews = This album = I Never Said … Wikipedia
Normal People Are People You Don't Know That Well — Studio album by Jackie Martling Released 1981 Genre Comedy Length … Wikipedia
that*/*/*/ — UK [ðæt] / US adverb, conjunction, determiner, pronoun Summary: That can be used in the following ways: as a determiner (followed by a noun): Give me that hammer. as a demonstrative pronoun (without a following noun): Who gave you that? as a… … English dictionary
that*/*/*/ — [ðæt] grammar word summary: That can be: ■ a determiner: Give me that hammer. ■ a pronoun: Who gave you that? ■ a conjunction: I didn t know that she was married. ■ a relative pronoun: It s a song that my mother taught me. ■ an adverb: Three… … Dictionary for writing and speaking English
That '80s Show — Series intertitle Genre Sitcom Created by Mark Brazill Terry Turner … Wikipedia
That's So Raven — Format Family Teen sitcom Fantasy Created by Michael Poryes Susan Sherman … Wikipedia
That's So Suite Life of Hannah Montana — That s So Raven The Suite Life of Zack Cody Hannah Montana episode DVD cover Episode no … Wikipedia