Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

i+hope+the

  • 1 hope

    [həup] 1. verb
    (to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) tikėtis, viltis
    2. noun
    1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) viltis
    2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) viltis
    3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) viltis
    - hopefulness
    - hopefully
    - hopeless
    - hopelessly
    - hopelessness
    - hope against hope
    - hope for the best
    - not have a hope
    - not a hope
    - raise someone's hopes

    English-Lithuanian dictionary > hope

  • 2 hope for the best

    (to hope that something will succeed, that nothing bad will happen etc.) tikėtis, kad viskas bus gerai

    English-Lithuanian dictionary > hope for the best

  • 3 not (have) a hope

    ((to be) completely unlikely (to succeed in something): He hasn't a hope of getting the job; `Will he get the job?' `Not a hope!') (neturėti) jokių vilčių

    English-Lithuanian dictionary > not (have) a hope

  • 4 not (have) a hope

    ((to be) completely unlikely (to succeed in something): He hasn't a hope of getting the job; `Will he get the job?' `Not a hope!') (neturėti) jokių vilčių

    English-Lithuanian dictionary > not (have) a hope

  • 5 run/take the risk (of)

    (to do something which involves a risk: I took the risk of buying that jumper for you - I hope it fits; He didn't want to run the risk of losing his money.) (su)rizikuoti

    English-Lithuanian dictionary > run/take the risk (of)

  • 6 run/take the risk (of)

    (to do something which involves a risk: I took the risk of buying that jumper for you - I hope it fits; He didn't want to run the risk of losing his money.) (su)rizikuoti

    English-Lithuanian dictionary > run/take the risk (of)

  • 7 take the liberty of

    (to do without permission: I took the liberty of moving the papers from your desk - I hope you don't mind.) leisti sau (ką padaryti)

    English-Lithuanian dictionary > take the liberty of

  • 8 hopeful

    1) ((negative unhopeful) full of hope: The police are hopeful that they will soon find the killer; hopeful faces; He is hopeful of success.) turintis vilties, viltingas
    2) (giving a reason or encouragement for hope: That's a hopeful sign - perhaps he is going to change his mind after all.) teikiantis vilties
    3) (likely to be pleasant, successful etc: The future looks quite hopeful.) optimistiškas

    English-Lithuanian dictionary > hopeful

  • 9 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) laikyti
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) laikyti
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) laikyti
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) išlaikyti
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) laikyti
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (kur) tilpti, laikyti
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) surengti
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būti, laikytis
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) eiti (pareigas), užimti (vietą)
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) laikyti, manyti (kad), turėti
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) galioti
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) priversti, išpildyti
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) ginti
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) sulaikyti
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) patraukti, išlaikyti
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) laikyti
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) švęsti
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) turėti
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) išsilaikyti
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) palaukti
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) laikyti
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) laikyti
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) žadėti
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) laikymas, nusitvėrimas
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) galia
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) suėmimas
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) triumas

    English-Lithuanian dictionary > hold

  • 10 last out

    (to be or have enough to survive or continue to exist (until the end of): I hope the petrol lasts out until we reach a garage; They could only last out another week on the little food they had; The sick man was not expected to last out the night.) ganėti, užtekti, (iš)tverti, išgyventi

    English-Lithuanian dictionary > last out

  • 11 savage

    ['sævi‹] 1. adjective
    1) (uncivilized: savage tribes.) laukinis
    2) (fierce and cruel: The elephant can be quite savage; bitter and savage remarks.) žiaurus, negailestingas
    2. verb
    (to attack: He was savaged by wild animals.) (už)pulti
    3. noun
    1) (a person in an uncivilized state: tribes of savages.) laukinis
    2) (a person who behaves in a cruel, uncivilized way: I hope the police catch the savages who attacked the old lady.) barbaras
    - savageness
    - savagery

    English-Lithuanian dictionary > savage

  • 12 cling

    [kliŋ]
    past tense, past participle - clung; verb
    ((usually with to) to stick (to); to grip tightly: The mud clung to her shoes; She clung to her husband as he said goodbye; He clings to an impossible hope; The boat clung to (= stayed close to) the coastline.) kabintis, lipti, šlietis

    English-Lithuanian dictionary > cling

  • 13 hold off

    1) ((of weather) to stay away: I hope the rain holds off.) neužeiti
    2) (to keep off; to fight successfully against: The soldiers managed to hold off the enemy.) sulaikyti

    English-Lithuanian dictionary > hold off

  • 14 wistful

    ['wistful]
    (thoughtful and rather sad, (as if) longing for something with little hope: The dog looked into the butcher's window with a wistful expression on his face.) ilgesingas
    - wistfulness

    English-Lithuanian dictionary > wistful

  • 15 so

    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) tiek, taip, toks
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) taip
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) taip
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) irgi, taip pat
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') taip
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) tai, taigi
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak

    English-Lithuanian dictionary > so

  • 16 despair

    [di'speə] 1. verb
    (to lose hope (of): I despair of ever teaching my son anything.) netekti vilties
    2. noun
    1) (the state of having given up hope: He was filled with despair at the news.) neviltis
    2) ((with the) something which causes someone to despair: He is the despair of his mother.) širdgėla, sielvartas

    English-Lithuanian dictionary > despair

  • 17 cherish

    [' eriʃ]
    1) (to protect and love (a person): She cherishes that child.) mylėti
    2) (to keep (a hope, idea etc) in the mind: She cherishes the hope that he will return.) puoselėti

    English-Lithuanian dictionary > cherish

  • 18 not

    [not]
    1) ((often abbreviated to n't) a word used for denying, forbidding, refusing, or expressing the opposite of something: I did not see him; I didn't see him; He isn't here; Isn't he coming?; They told me not to go; Not a single person came to the party; We're going to London, not Paris; That's not true!) ne
    2) (used with certain verbs such as hope, seem, believe, expect and also with be afraid: `Have you got much money?' `I'm afraid not'; `Is he going to fail his exam?' `I hope not'.) kad ne

    English-Lithuanian dictionary > not

  • 19 last

    I 1. adjective
    1) (coming at the end: We set out on the last day of November; He was last in the race; He caught the last bus home.) paskutinis
    2) (most recent; next before the present: Our last house was much smaller than this; last year/month/week.) ankstesnis, praėjęs
    3) (coming or remaining after all the others: He was the last guest to leave.) paskiausias, paskutinis
    2. adverb
    (at the end of or after all the others: He took his turn last.) paskiausiai
    - at long last
    - at last
    - hear
    - see the last of
    - the last person
    - the last straw
    - the last thing
    - the last word
    - on one's last legs
    - to the last
    II verb
    1) (to continue to exist: This situation lasted until she got married; I hope this fine weather lasts.) trukti, būti, išsilaikyti
    2) (to remain in good condition or supply: This carpet has lasted well; The bread won't last another two days - we'll need more; This coat will last me until I die.) laikyti, užtekti
    - last out

    English-Lithuanian dictionary > last

  • 20 early

    ['ə:li] 1. adverb
    1) (near the beginning (of a period of time etc): early in my life; early in the afternoon.) anksti
    2) (sooner than others; sooner than usual; sooner than expected or than the appointed time: He arrived early; She came an hour early.) pirma laiko, anksčiau
    2. adjective
    1) (belonging to, or happening, near the beginning of a period of time etc: early morning; in the early part of the century.) ankstyvas
    2) (belonging to the first stages of development: early musical instruments.) pirmykštis, senasis
    3) (happening etc sooner than usual or than expected: the baby's early arrival; It's too early to get up yet.) priešlaikinis, (per) ankstyvas
    4) (prompt: I hope for an early reply to my letter.) greitas
    - early bird

    English-Lithuanian dictionary > early

См. также в других словарях:

  • Hope — • The desire of something together with the expectation of obtaining it Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Hope     Hope     † …   Catholic encyclopedia

  • Hope, British Columbia — Hope is a district municipality with a population of 6,185 located at the confluence of the Fraser and Coquihalla rivers in the province of British Columbia, Canada. Located convert|154|km|mi|0|lk=on east of Vancouver, Hope is at the southern… …   Wikipedia

  • Hope (disambiguation) — Hope is a confidence in something desired.Hope may also refer to:* Hope (surname), a family name * Hope (virtue), one of the three theological virtues in Christian tradition * Hope Diamond, a famous diamond * HOPE Scholarship, a university… …   Wikipedia

  • The Nobelity Project — Logo Formation 2005 Legal status Non Profit Organization Purpose/focus …   Wikipedia

  • Hope (virtue) — Hope is one of the three theological virtues in Christian tradition. Hope being a combination of the desire for something and expectation of receiving it, the virtue is hoping for Divine union and so eternal happiness. Like all virtues, it arises …   Wikipedia

  • The Adventure of the Second Stain — The Adventure of the Second Stain, one of the 56 Sherlock Holmes short stories written by British author Sir Arthur Conan Doyle, is one of 13 stories in the cycle collected as The Return of Sherlock Holmes .ynopsisLord Bellinger, the Prime… …   Wikipedia

  • Hope (programming language) — Hope is a small functional programming language developed in the early 1980s prior to Miranda and Haskell. It is notable for being the first language with call by pattern evaluation and algebraic data types. Hope is an important language in the… …   Wikipedia

  • Hope Cove — is a small seaside village within the civil parish of South Huish in South Hams District, Devon, England. It is located some 5 miles west of Salcombe and 5 miles south west of Kingsbridge. It has two beaches, and is sheltered by the headland of… …   Wikipedia

  • The City on the Edge of Forever — Star Trek: The Original Series episode The Enterprise crew encounters the Guardian of Forever …   Wikipedia

  • The Epoch Times — Type International newspaper Format Broadsheet Founded 2000 Political alignment …   Wikipedia

  • The Church —     The Church     † Catholic Encyclopedia ► The Church     The term church (Anglo Saxon, cirice, circe; Modern German, Kirche; Sw., Kyrka) is the name employed in the Teutonic languages to render the Greek ekklesia (ecclesia), the term by which… …   Catholic encyclopedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»