Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

i+hear...

  • 21 echo

    ['ekəu] 1. plural - echoes; noun
    (the repeating of a sound caused by its striking a surface and coming back: The children shouted loudly in the cave so that they could hear the echoes.) aidas
    2. verb
    1) (to send back an echo or echoes: The cave was echoing with shouts; The hills echoed his shout.) (at)aidėti, atkartoti aidu
    2) (to repeat (a sound or a statement): She always echoes her husband's opinion.) kartoti

    English-Lithuanian dictionary > echo

  • 22 end

    [end] 1. noun
    1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); ( also adjective) We live in the end house.) galas, galinis, paskutinis
    2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) pabaiga, galas
    3) (death: The soldiers met their end bravely.) mirtis
    4) (an aim: What end have you in view?) tikslas
    5) (a small piece left over: cigarette ends.) galiukas
    2. verb
    (to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) baigti(s)
    - endless
    - at a loose end
    - end up
    - in the end
    - make both ends meet
    - make ends meet
    - no end of
    - no end
    - on end
    - put an end to
    - the end

    English-Lithuanian dictionary > end

  • 23 fairy-story

    1) (an old, or children's, story of fairies, magic etc: a book of fairy-stories.) pasaka
    2) (an untrue statement; a lie: I don't want to hear any fairy-stories!) pasaka

    English-Lithuanian dictionary > fairy-story

  • 24 flap

    [flæp] 1. noun
    1) (anything broad or wide that hangs loosely: a flap of canvas.) kas nukaręs/kabantis
    2) (the sound made when such a thing moves: We could hear the flap of the flag blowing in the wind.) plazdenimas, plakimas(is)
    3) (great confusion or panic: They are all in a terrible flap.) sumaištis
    2. verb
    1) (to (make something) move with the sound of a flap: the leaves were flapping in the breeze; The bird flapped its wings.) plazdenti, plaktis, plaikstytis
    2) (to become confused; to get into a panic: There is no need to flap.) blaškytis, panikuoti

    English-Lithuanian dictionary > flap

  • 25 flash

    [flæʃ] 1. noun
    1) (a quick showing of a bright light: a flash of lightning.) blyksnis, blykstelėjimas
    2) (a moment; a very short time: He was with her in a flash.) akimirka
    3) (a flashlight.) žibintuvėlis, blykstė
    4) ((often newsflash) a brief news report sent by radio, television etc: Did you hear the flash about the king's death?) ekstra pranešimas
    2. verb
    1) ((of a light) to (cause to) shine quickly: He flashed a torch.) žybtelėti
    2) ((usually with by or past) to pass quickly: The days flashed by; The cars flashed past.) (pra)skrieti
    3) (to show; to display: He flashed a card and was allowed to pass.) švystelėti
    - flashy
    - flashily
    - flashlight

    English-Lithuanian dictionary > flash

  • 26 frequency

    plural - frequencies; noun
    1) (the state of happening often: The frequency of her visits surprised him.) dažnumas
    2) ((in electricity, radio etc) the number of waves, vibrations etc per second: At what frequency does the sound occur?) dažnis
    3) (a set wavelength on which radio stations regularly broadcast: I regularly listen to this frequency in order to hear my favourite music.) dažnis

    English-Lithuanian dictionary > frequency

  • 27 get wind of

    (to get a hint of or hear indirectly about.) išgirsti, užuosti

    English-Lithuanian dictionary > get wind of

  • 28 gobble

    ['ɡobl]
    1) (to swallow food etc quickly: You'll be sick if you keep gobbling your meals like that.) ryti
    2) ((of turkeys) to make a noise in the throat: We could hear the turkeys gobbling in the farmyard.) burbuliuoti

    English-Lithuanian dictionary > gobble

  • 29 grapevine

    1) (an informal means of passing news from person to person: I hear through the grapevine that he is leaving.) neoficialus kanalas
    2) (a vine.) vynuogienojas

    English-Lithuanian dictionary > grapevine

  • 30 gunfire

    noun (the firing of guns: I could hear the sound of gunfire in the distance.) artilerijos ugnis

    English-Lithuanian dictionary > gunfire

  • 31 harsh

    1) ((of people, discipline etc) very strict; cruel: That is a very harsh punishment to give a young child.) griežtas, žiaurus
    2) (rough and unpleasant to hear, see, taste etc: a harsh voice; harsh colours.) aštrus
    - harshness

    English-Lithuanian dictionary > harsh

  • 32 he etc will

    (I, he etc will or would not allow: They would not hear of her going home alone, and insisted on going with her.) nenoriu/nenori ir klausyti apie

    English-Lithuanian dictionary > he etc will

  • 33 heard

    [hə:d]
    past tense, past participle; = hear

    English-Lithuanian dictionary > heard

  • 34 hearing

    1) (the ability to hear: My hearing is not very good.) klausa
    2) (the distance within which something can be heard: I don't want to tell you when so many people are within hearing; I think we're out of hearing now.) girdimumo ribos
    3) (an act of listening: We ought to give his views a fair hearing.) išklausymas
    4) (a court case: The hearing is tomorrow.) bylos nagrinėjimas, teismo posėdis

    English-Lithuanian dictionary > hearing

  • 35 hearing-aid

    noun (a small electronic instrument which helps deaf people to hear better by making sounds louder by means of an amplifier.) klausos aparatas

    English-Lithuanian dictionary > hearing-aid

  • 36 hum

    1. past tense, past participle - hummed; verb
    1) (to make a musical sound with closed lips: He was humming a tune to himself.) niūniuoti
    2) (to make a similar sound: The bees were humming round the hive.) dūgzti, zvimbti, gausti, ūžti
    3) (to be active: Things are really humming round here.) virte virti
    2. noun
    (a humming sound: I could hear the hum of the machines; a hum of conversation.) dūzgimas, ūžimas

    English-Lithuanian dictionary > hum

  • 37 husky

    I adjective
    ((of a voice) rough in sound and difficult to hear: You sound husky - have you a cold?) užkimęs
    - huskily II plural - huskies; noun
    (a North American dog used for pulling sledges.) eskimų laika

    English-Lithuanian dictionary > husky

  • 38 imagine

    [i'mæ‹in]
    1) (to form a mental picture of (something): I can imagine how you felt.) įsivaizduoti
    2) (to see or hear etc (something which is not true or does not exist): Children often imagine that there are frightening animals under their beds; You're just imagining things!) įsivaizduoti
    3) (to think; to suppose: I imagine (that) he will be late.) manyti
    - imagination
    - imaginative

    English-Lithuanian dictionary > imagine

  • 39 instalment

    1) (one payment out of a number of payments into which an amount of money, especially a debt, is divided: The new carpet is being paid for by monthly instalments.) įmoka
    2) (a part of a story that is printed one part at a time eg in a weekly magazine, or read in parts on the radio: Did you hear the final instalment last week?) dalis

    English-Lithuanian dictionary > instalment

  • 40 judge

    1. verb
    1) (to hear and try (cases) in a court of law: Who will be judging this murder case?) teisti, spręsti
    2) (to decide which is the best in a competition etc: Is she going to judge the singing competition again?; Who will be judging the vegetables at the flower show?; Who is judging at the horse show?) teisėjauti
    3) (to consider and form an idea of; to estimate: You can't judge a man by his appearance; Watch how a cat judges the distance before it jumps; She couldn't judge whether he was telling the truth.) spręsti, įvertinti
    4) (to criticize for doing wrong: We have no right to judge him - we might have done the same thing ourselves.) smerkti
    2. noun
    1) (a public officer who hears and decides cases in a law court: The judge asked if the jury had reached a verdict.) teisėjas
    2) (a person who decides which is the best in a competition etc: The judge's decision is final (= you cannot argue with the judge's decision); He was asked to be on the panel of judges at the beauty contest.) teisėjas
    3) (a person who is skilled at deciding how good etc something is: He says she's honest, and he's a good judge of character; He seems a very fine pianist to me, but I'm no judge.) žinovas
    - judgement
    - judgment
    - judging from / to judge from
    - pass judgement on
    - pass judgement

    English-Lithuanian dictionary > judge

См. также в других словарях:

  • hear — [ hır ] (past tense and past participle heard [ hɜrd ] ) verb *** ▸ 1 notice sound ▸ 2 receive information ▸ 3 listen to ▸ 4 understand (feeling) ▸ 5 about things said ▸ 6 in court of law ▸ + PHRASES 1. ) intransitive or transitive never… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • hear — W1S1 [hıə US hır] v past tense and past participle heard [hə:d US hə:rd] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(hear sounds/words etc)¦ 2¦(listen to somebody/something)¦ 3¦(be told something)¦ 4¦(in court)¦ 5 have heard of somebody/something 6 not hear the last of somebody… …   Dictionary of contemporary English

  • Hear hear — Hear, hear is an expression that originated as hear ye, or hear him, usually repeated. This imperative was used to call attention to a speaker s words, and naturally developed the sense of a broad expression of favour. This is how it is still… …   Wikipedia

  • Hear — (h[=e]r), v. t. [imp. & p. p. {Heard} (h[ e]rd); p. pr. & vb. n. {Hearing}.] [OE. heren, AS,. hi[ e]ran, h[=y]ran, h[=e]ran; akin to OS. h[=o]rian, OFries. hera, hora, D. hooren, OHG. h[=o]ren, G. h[ o]ren, Icel. heyra, Sw. h[ o]ra, Dan. hore,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Hear him — Hear Hear (h[=e]r), v. t. [imp. & p. p. {Heard} (h[ e]rd); p. pr. & vb. n. {Hearing}.] [OE. heren, AS,. hi[ e]ran, h[=y]ran, h[=e]ran; akin to OS. h[=o]rian, OFries. hera, hora, D. hooren, OHG. h[=o]ren, G. h[ o]ren, Icel. heyra, Sw. h[ o]ra, Dan …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Hear ’n Aid — Hear ’n Aid …   Википедия

  • Hear'n Aid — Благотворительный сборник Дата выпуска 1986 Жанр хард рок, хеви метал Длительность 45:01 Продюсер Michael Brokaw, Bas Hartong, Ronnie James Dio …   Википедия

  • Hear\'n Aid — Благотворительный сборник Дата выпуска 1986 Жанр хард рок, хеви метал Длительность 45:01 Лейбл Mercury Records и другие …   Википедия

  • hear — [hir] vt. heard [hʉrd] hearing [ME heren < OE hieran, akin to Ger hören (Goth hausjan) < IE base * keu , to notice, observe > L cavere, be on one s guard, Gr koein, to perceive, hear] 1. to perceive or sense (sounds), esp. through… …   English World dictionary

  • Hear 'n Aid — was a joint effort from the heavy metal scene of the 80s to raise money for famine relief in Africa. Within a year, the project had raised $1 million. Background When attending a 48 hour charity Radiothon at the radio station KLOS, Jimmy Bain (of …   Wikipedia

  • Hear'Say — Gründung Februar 2001 Auflösung 2002 Genre Pop Gründungsmitglieder Danny Foster Myleene Klass Suzanne Shaw Noel Sullivan Kym Marsh (2001 bis Februar 2002) Letzte Besetzung vor der Auflösung Danny Foster Myleene Klass Suzanne Shaw …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»