-
81 have you seen him? - No!
Общая лексика: вы видели его? - Нет!Универсальный англо-русский словарь > have you seen him? - No!
-
82 have you seen today's paper?
Макаров: вы видели сегодняшнюю газету?Универсальный англо-русский словарь > have you seen today's paper?
-
83 Have you seen yourself in the mirror?
expr.Hast du dich im Spiegel gesehen? ausdr.English-german dictionary > Have you seen yourself in the mirror?
-
84 have you seen the film?
vai esat redzējis šo filmu? -
85 Have you ever seen anything like it?
Виданное ли < это> дело?Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Have you ever seen anything like it?
-
86 Usage note : have
When used as an auxiliary in present perfect, future perfect and past perfect tenses, have is normally translated by avoir:I have seen= j’ai vuI had seen= j’avais vuHowever, some verbs in French, especially verbs of movement and change of state (e.g. aller, venir, descendre, mourir), take être rather than avoir in these tenses:he has left= il est partiIn this case, remember the past participle agrees with the subject of the verb:she has gone= elle est alléeReflexive verbs (e.g. se lever, se coucher) always conjugate with être:she has fainted= elle s’est évanouieFor translations of time expressions using for or since (he has been in London for six months, he has been in London since June), see the entries for and since.For translations of time expressions using just (I have just finished my essay, he has just gone), see the entry just1.to have to meaning must is translated by either devoir or the impersonal construction il faut que + subjunctive:I have to leave now= il faut que je parte maintenant or je dois partir maintenantIn negative sentences, not to have to is generally translated by ne pas être obligé de e.g.you don’t have to go= tu n’es pas obligé d’y allerFor examples and particular usages see the entry have.When have is used as a straightforward transitive verb meaning possess, have (or have got) can generally be translated by avoir, e.g.I have (got) a car= j’ai une voitureshe has a good memory= elle a une bonne mémoirethey have (got) problems= ils ont des problèmesFor examples and particular usages see entry ; see also got.have is also used with certain noun objects where the whole expression is equivalent to a verb:to have dinner = to dineto have a try = to tryto have a walk = to walkIn such cases the phrase is very often translated by the equivalent verb in French (dîner, essayer, se promener). For translations consult the appropriate noun entry (dinner, try, walk).had is used in English at the beginning of a clause to replace an expression with if. Such expressions are generally translated by si + past perfect tense, e.g.had I taken the train, this would never have happened= si j’avais pris le train, ce ne serait jamais arrivéhad there been a fire, we would all have been killed= s’il y avait eu un incendie, nous serions tous mortsFor examples of the above and all other uses of have see the entry. -
87 might have
1) (used to suggest that something would have been possible if something else had been the case: You might have caught the bus if you had run.) kunne have2) (used to suggest that a person has not done what he should: You might have told me!) burde have3) (used to show that something was a possible action etc but was in fact not carried out or done: I might have gone, but I decided not to.) kunne have4) (used when a person does not want to admit to having done something: `Have you seen this man?' `I might have.') kunne have* * *1) (used to suggest that something would have been possible if something else had been the case: You might have caught the bus if you had run.) kunne have2) (used to suggest that a person has not done what he should: You might have told me!) burde have3) (used to show that something was a possible action etc but was in fact not carried out or done: I might have gone, but I decided not to.) kunne have4) (used when a person does not want to admit to having done something: `Have you seen this man?' `I might have.') kunne have -
88 I have not seen you for ages
разг.я не видел вас целую вечность (ср. сколько лет, сколько зим!); см. тж. for agesI haven't seen Uncle Karel for ages; now I want to look at him and hear him talk. (S. Heym, ‘The Eyes of Reason’, book II, ch. 7) — Я не видела дядю Карела целую вечность. И я так хочу снова увидеть и услышать его.
Large English-Russian phrasebook > I have not seen you for ages
-
89 might have
1) (used to suggest that something would have been possible if something else had been the case: You might have caught the bus if you had run.) podría haber2) (used to suggest that a person has not done what he should: You might have told me!) debería3) (used to show that something was a possible action etc but was in fact not carried out or done: I might have gone, but I decided not to.) podría4) (used when a person does not want to admit to having done something: `Have you seen this man?' `I might have.') tal vezpret.(Preterito definido de "may") -
90 might have
1) (used to suggest that something would have been possible if something else had been the case: You might have caught the bus if you had run.) hefði getað... ef2) (used to suggest that a person has not done what he should: You might have told me!) hefði getað/átt að... en3) (used to show that something was a possible action etc but was in fact not carried out or done: I might have gone, but I decided not to.) það hefði verið mögulegt að... en4) (used when a person does not want to admit to having done something: `Have you seen this man?' `I might have.') það er hugsanlegt -
91 might have
1) (used to suggest that something would have been possible if something else had been the case: You might have caught the bus if you had run.) elérhetted volna...2) (used to suggest that a person has not done what he should: You might have told me!) elmondhatta(d) volna...3) (used to show that something was a possible action etc but was in fact not carried out or done: I might have gone, but I decided not to.) elmehettem volna...4) (used when a person does not want to admit to having done something: `Have you seen this man?' `I might have.') láthattam volna -
92 I have not seen him for years
I have not seen him for yearsnão o vejo há anos. in a year, within a year em um ano.English-Portuguese dictionary > I have not seen him for years
-
93 might have
1) (used to suggest that something would have been possible if something else had been the case: You might have caught the bus if you had run.) poderia ter2) (used to suggest that a person has not done what he should: You might have told me!) bem que podia ter3) (used to show that something was a possible action etc but was in fact not carried out or done: I might have gone, but I decided not to.) até podia ter4) (used when a person does not want to admit to having done something: `Have you seen this man?' `I might have.') talvez -
94 might have
1) (used to suggest that something would have been possible if something else had been the case: You might have caught the bus if you had run.)...-ebilirdi2) (used to suggest that a person has not done what he should: You might have told me!)...-ebilirdi3) (used to show that something was a possible action etc but was in fact not carried out or done: I might have gone, but I decided not to.)...-ebilirdi4) (used when a person does not want to admit to having done something: `Have you seen this man?' `I might have.') (belki de)...-ebildi -
95 might have
1) (used to suggest that something would have been possible if something else had been the case: You might have caught the bus if you had run.) lahko bi bil...2) (used to suggest that a person has not done what he should: You might have told me!) lahko bi vsaj...3) (used to show that something was a possible action etc but was in fact not carried out or done: I might have gone, but I decided not to.) lahko bi bil...4) (used when a person does not want to admit to having done something: `Have you seen this man?' `I might have.') mogoče -
96 might have
1) (used to suggest that something would have been possible if something else had been the case: You might have caught the bus if you had run.) olisi voinut2) (used to suggest that a person has not done what he should: You might have told me!) olisi voinut3) (used to show that something was a possible action etc but was in fact not carried out or done: I might have gone, but I decided not to.) olisi voinut4) (used when a person does not want to admit to having done something: `Have you seen this man?' `I might have.') voi olla -
97 might have
1) (used to suggest that something would have been possible if something else had been the case: You might have caught the bus if you had run.) kunne (ha)2) (used to suggest that a person has not done what he should: You might have told me!) burde/kunne (ha)3) (used to show that something was a possible action etc but was in fact not carried out or done: I might have gone, but I decided not to.) kunne (ha)4) (used when a person does not want to admit to having done something: `Have you seen this man?' `I might have.') kunne hende, kanskje..., tja -
98 might have
1) (used to suggest that something would have been possible if something else had been the case: You might have caught the bus if you had run.) potere (nel periodo ipotetico)2) (used to suggest that a person has not done what he should: You might have told me!) potere (al condizionale passato3) (used to show that something was a possible action etc but was in fact not carried out or done: I might have gone, but I decided not to.)4) (used when a person does not want to admit to having done something: `Have you seen this man?' `I might have.') forse -
99 might have
1) (used to suggest that something would have been possible if something else had been the case: You might have caught the bus if you had run.) hätte können2) (used to suggest that a person has not done what he should: You might have told me!) hätte können3) (used to show that something was a possible action etc but was in fact not carried out or done: I might have gone, but I decided not to.) hätte können4) (used when a person does not want to admit to having done something: `Have you seen this man?' `I might have.') hätte sein können -
100 might have
1) (used to suggest that something would have been possible if something else had been the case: You might have caught the bus if you had run.) mógłbym, mógłbyś itd.2) (used to suggest that a person has not done what he should: You might have told me!) mogłem przecież, mogłeś przecież itd.3) (used to show that something was a possible action etc but was in fact not carried out or done: I might have gone, but I decided not to.) mogłem, mogłeś itd.4) (used when a person does not want to admit to having done something: `Have you seen this man?' `I might have.') mogłem, mogłeś itd.
См. также в других словарях:
have seen better days — ● see * * * have seen better days informal phrase to be in bad condition That old couch has seen better days. Thesaurus: in a bad conditionhyponym condition of somethingsynonym Main entry … Useful english dictionary
have seen better days — See: SEE BETTER DAYS … Dictionary of American idioms
have seen better days — See: SEE BETTER DAYS … Dictionary of American idioms
have seen service — 1. To have fought in war 2. To have been put to long or hard use • • • Main Entry: ↑service … Useful english dictionary
have seen it all before — informal phrase to have experienced a lot of things, or to know about a lot of things, so that you are not shocked or surprised easily Thesaurus: to know something or someonesynonym Main entry: see * * * be very worldly or very familiar with a… … Useful english dictionary
have seen — ● better … Useful english dictionary
have seen/known better days — see ↑better, 1 • • • Main Entry: ↑day … Useful english dictionary
have seen more (something) than (someone) has had hot dinners — have [done/seen/had etc.] more (something) than (someone) has had hot dinners British & Australian to have done, seen, had etc. something many times, so that you have had more experience of it than the person you are talking to. Young man, I ve… … New idioms dictionary
have seen the last of someone — have heard/seen the last of (someone/something) if you have heard the last of someone or something unpleasant, they will not cause you any more problems in the future. It s a worrying problem and I dare say we haven t heard the last of it. (often … New idioms dictionary
have seen the last of something — have heard/seen the last of (someone/something) if you have heard the last of someone or something unpleasant, they will not cause you any more problems in the future. It s a worrying problem and I dare say we haven t heard the last of it. (often … New idioms dictionary
have seen the last of — have heard/seen the last of (someone/something) if you have heard the last of someone or something unpleasant, they will not cause you any more problems in the future. It s a worrying problem and I dare say we haven t heard the last of it. (often … New idioms dictionary