-
21 some
adj. någon, något, några; lite; speciell; ungefär; riktig (slang)--------adv. ganska, rätt så; mycket (slang)--------pron. några, en del, en viss* * *1. pronoun, adjective1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) några, en del, lite2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) någon, något, några, en del, lite, somliga... andra3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) någon [], något [], några []4) (certain: He's quite kind in some ways.) vissa, somliga2. adjective1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) åtskillig, en hel del2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) någon, något3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) ungefär, omkring3. adverb((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) något, en del- somebody- someday
- somehow
- someone
- something
- sometime
- sometimes
- somewhat
- somewhere
- mean something
- or something
- something like
- something tells me -
22 stuff
n. material; saker, prylar; tyg; strunt--------v. stoppa, proppa, fylla; tvångsmata; stoppa upp* * *I noun1) (material or substance: What is that black oily stuff on the beach?; The doctor gave me some good stuff for removing warts; Show them what stuff you're made of! (= how brave, strong etc you are).) material, ämne, stoff, saker, grejor, virke2) ((unimportant) matter, things, objects etc: We'll have to get rid of all this stuff when we move house.) saker, grejor3) (an old word for cloth.) tyg•- that's the stuff! II verb1) (to pack or fill tightly, often hurriedly or untidily: His drawer was stuffed with papers; She stuffed the fridge with food; The children have been stuffing themselves with ice-cream.) fylla, packa, stoppa, proppa i sig2) (to fill (eg a turkey, chicken etc) with stuffing before cooking.) späcka, fylla3) (to fill the skin of (a dead animal or bird) to preserve the appearance it had when alive: They stuffed the golden eagle.) stoppa upp•- stuffing- stuff up -
23 think
n. funderare--------v. tänka; tro* * *[Ɵiŋk] 1. past tense, past participle - thought; verb1) ((often with about) to have or form ideas in one's mind: Can babies think?; I was thinking about my mother.) tänka2) (to have or form opinions in one's mind; to believe: He thinks (that) the world is flat; What do you think of his poem?; What do you think about his suggestion?; He thought me very stupid.) tro, anse, tycka3) (to intend or plan (to do something), usually without making a final decision: I must think what to do; I was thinking of/about going to London next week.) fundera4) (to imagine or expect: I never thought to see you again; Little did he think that I would be there as well.) tro, ana2. noun(the act of thinking: Go and have a think about it.) funderare- thinker- - thought-out
- think better of
- think highly
- well
- badly of
- think little of / not think much of
- think of
- think out
- think over
- think twice
- think up
- think the world of -
24 bear
n. björn--------v. föda--------v. uthärda, tåla; föra; stödja; lida; bära (frukt)* * *I [beə] past tense - bore; verb1) ((usually with cannot, could not etc) to put up with or endure: I couldn't bear it if he left.) uthärda, stå ut med, tåla2) (to be able to support: Will the table bear my weight?) bära [], hålla för3) ((past participle in passive born [bo:n]) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) föda[]4) (to carry: He was borne shoulder-high after his victory.) bära5) (to have: The cheque bore his signature.) bära, ha6) (to turn or fork: The road bears left here.) svänga (vika) av•- bearable- bearer
- bearing
- bearings
- bear down on
- bear fruit
- bear out
- bear up
- bear with
- find/get one's bearings
- lose one's bearings II [beə] noun(a large heavy animal with thick fur and hooked claws.) björn- bearskin -
25 come
v. komma; anlända; härröra, uppkomma; komma, få orgasm* * *1. past tense - came; verb1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) komma2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) nalkas, stunda, komma3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) komma, stå, vara4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) komma sig5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) ta vägen, komma till, nå6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) uppgå till2. interjection(expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) nej, hör här!, men tänk efter nu!- comer- coming
- comeback
- comedown
- come about
- come across
- come along
- come by
- come down
- come into one's own
- come off
- come on
- come out
- come round
- come to
- come to light
- come upon
- come up with
- come what may
- to come -
26 down
n. Down (Johan, engelsk läkare, Downs syndrom är benämnt efter honom)* * *I 1. adverb1) (towards or in a low or lower position, level or state: He climbed down to the bottom of the ladder.) ner, ned, nere, nerför2) (on or to the ground: The little boy fell down and cut his knee.) ner3) (from earlier to later times: The recipe has been handed down in our family for years.) i arv4) (from a greater to a smaller size, amount etc: Prices have been going down steadily.) ner5) (towards or in a place thought of as being lower, especially southward or away from a centre: We went down from Glasgow to Bristol.) ner2. preposition1) (in a lower position on: Their house is halfway down the hill.) nerför, nedanför2) (to a lower position on, by, through or along: Water poured down the drain.) ner i3) (along: The teacher's gaze travelled slowly down the line of children.) utmed, längs3. verb(to finish (a drink) very quickly, especially in one gulp: He downed a pint of beer.) svepa, tömma- downward- downwards
- downward
- down-and-out
- down-at-heel
- downcast
- downfall
- downgrade
- downhearted
- downhill
- downhill racing
- downhill skiing
- down-in-the-mouth
- down payment
- downpour
- downright 4. adjectiveHe is a downright nuisance!) riktig, fullkomlig- downstream
- down-to-earth
- downtown
- downtown
- down-trodden
- be/go down with
- down on one's luck
- down tools
- down with
- get down to
- suit someone down to the ground
- suit down to the ground II noun(small, soft feathers: a quilt filled with down.) dun- downie®- downy -
27 live
adj. levande; energisk, livfull; viktig; glödande; strömförande; direktsänd--------adv. direktsänt; live (uppträdande, konsert etc.)--------v. leva; bo; existera; överleva, leva vidare; försörja sig* * *I 1. [liv] verb1) (to have life; to be alive: This poison is dangerous to everything that lives.) leva2) (to survive: The doctors say he is very ill, but they think he will live; It was difficult to believe that she had lived through such an experience.) överleva3) (to have one's home or dwelling (in a particular place): She lives next to the church; They went to live in Bristol / in a huge house.) bo4) (to pass (one's life): He lived a life of luxury; She lives in fear of being attacked.) leva5) ((with by) to make enough money etc to feed and house oneself: He lives by fishing.) leva på (av)•- - lived- living 2. noun(the money etc needed to feed and house oneself and keep oneself alive: He earns his living driving a taxi; She makes a good living as an author.) levebröd, uppehälle- live-in
- live and let live
- live down
- live in
- out
- live on
- live up to
- within living memory
- in living memory II 1. adjective1) (having life; not dead: a live mouse.) levande2) ((of a radio or television broadcast etc) heard or seen as the event takes place; not recorded: I watched a live performance of my favourite opera on television; Was the performance live or recorded?) direktsänd, live3) (full of energy, and capable of becoming active: a live bomb) laddad, skarp4) (burning: a live coal.) glödande2. adverb((of a radio or television broadcast etc) as the event takes place: The competition will be broadcast live.) direkt, live- lively- liveliness
- livestock
- live wire -
28 make
n. produkt, sort--------v. göra; skapa; orsaka* * *[meik] 1. past tense, past participle - made; verb1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) göra, tillverka, skapa2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) få (förmå) att, tvinga att3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) göra4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) tjäna, göra []5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) bli6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) bli7) (to estimate as: I make the total 483.) få till, uppskatta till8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) utnämna (utse) till9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) göra [], komma [], lägga []2. noun(a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) märke- maker- making
- make-believe
- make-over
- makeshift
- make-up
- have the makings of
- in the making
- make a/one's bed
- make believe
- make do
- make for
- make it
- make it up
- make something of something
- make of something
- make something of
- make of
- make out
- make over
- make up
- make up for
- make up one's mind
- make up to -
29 other
adj. annan, annat, andra; annorlunda; ytterligare--------adv. annorlunda--------n. annan, annat, andra--------pron. annat, annan, andra* * *1.1) (adjective, pronoun the second of two: I have lost my other glove; I've got one of my gloves but I can't find the other (one).) andra2) (adjective, pronoun those people, things etc not mentioned, present etc; additional: Some of them have arrived - where are the others?; The baby is here and the other children are at school.) andra3) ( adjective (with day, week etc) recently past: I saw him just the other day/morning.) härom[]•2. conjunction(or else; if not: Take a taxi - otherwise you'll be late.) annars- other than
- somehow or other
- someone/something or other
- somewhere or other -
30 sit
v. sitta; sätta sig; sätta; stanna kvar; vara belägen, finnas; sitta modell; passa, sitta (kläder)* * *[sit]present participle - sitting; verb1) (to (cause to) rest on the buttocks; to (cause to) be seated: He likes sitting on the floor; They sat me in the chair and started asking questions.) sitta, sätta, placera2) (to lie or rest; to have a certain position: The parcel is sitting on the table.) ligga3) ((with on) to be an official member of (a board, committee etc): He sat on several committees.) sitta i, vara medlem av4) ((of birds) to perch: An owl was sitting in the tree by the window.) sitta5) (to undergo (an examination).) genomgå [], gå upp i []6) (to take up a position, or act as a model, in order to have one's picture painted or one's photograph taken: She is sitting for a portrait/photograph.) sitta []7) ((of a committee, parliament etc) to be in session: Parliament sits from now until Christmas.) sammanträda•- sitter- sitting
- sit-in
- sitting-room
- sitting target
- sitting duck
- sit back
- sit down
- sit out
- sit tight
- sit up -
31 sleeve
n. ärm; bokomslag; skivfodral; hylsa, fodral (i maskin)* * *[sli:v]1) (the part of a garment that covers the arm: He tore the sleeve of his jacket; a dress with long/short sleeves.)2) ((also record-sleeve) a stiff envelope for a gramophone record.)3) (something, eg a tubular part in a piece of machinery, that covers as a sleeve of a garment does the arm.)•- - sleeved- sleeveless
- have/keep something up one's sleeve
- have/keep up one's sleeve -
32 taste
n. smak, smaksinne; god smak, smakfullhet--------v. smaka; pröva på, erfara* * *[teist] 1. verb1) (to be aware of, or recognize, the flavour of something: I can taste ginger in this cake.) känna smak[] av2) (to test or find out the flavour or quality of (food etc) by eating or drinking a little of it: Please taste this and tell me if it is too sweet.) smaka på3) (to have a particular flavour or other quality that is noticed through the act of tasting: This milk tastes sour; The sauce tastes of garlic.) smaka4) (to eat (food) especially with enjoyment: I haven't tasted such a beautiful curry for ages.) smaka5) (to experience: He tasted the delights of country life.) smaka, uppleva2. noun1) (one of the five senses, the sense by which we are aware of flavour: one's sense of taste; bitter to the taste.) smak[]2) (the quality or flavour of anything that is known through this sense: This wine has an unusual taste.) smak3) (an act of tasting or a small quantity of food etc for tasting: Do have a taste of this cake!) smakbit, klunk, droppe4) (a liking or preference: a taste for music; a queer taste in books; expensive tastes.) smak5) (the ability to judge what is suitable in behaviour, dress etc or what is fine and beautiful: She shows good taste in clothes; a man of taste; That joke was in good/bad taste.) smak•- tasteful- tastefully
- tastefulness
- tasteless
- tastelessly
- tastelessness
- - tasting
- tasty
- tastiness -
33 touch
n. beröring; känsel, känselsinne; lätt stöt, snudd; antydan, drag, touche--------v. röra, känna på* * *1. verb1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) röra [], vidröra2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) röra vid3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) beröra, gripa4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) ha med att göra, befatta sig med2. noun1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) beröring2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) känsel3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) pensel-, penndrag4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) grepp, stil, [] hand5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) område utanför sidlinjen•- touching- touchingly
- touchy
- touchily
- touchiness
- touch screen
- in touch with
- in touch
- lose touch with
- lose touch
- out of touch with
- out of touch
- a touch
- touch down
- touch off
- touch up
- touch wood -
34 date
n. datum; träff, möte; dadel, dadelpalm--------v. datera; stämma träff med* * *I 1. [deit] noun1) ((a statement on a letter etc giving) the day of the month, the month and year: I can't read the date on this letter.) datum, datering2) (the day and month and/or the year in which something happened or is going to happen: What is your date of birth?) datum3) (an appointment or engagement, especially a social one with a member of the opposite sex: He asked her for a date.) träff2. verb1) (to have or put a date on: This letter isn't dated.) datera2) ((with from or back) to belong to; to have been made, written etc at (a certain time): Their quarrel dates back to last year.) datera sig från (till), härröra från3) (to become obviously old-fashioned: His books haven't dated much.) bli (vara) gammalmodig (föråldrad)•- dated- dateline
- out of date
- to date
- up to date II [deit] noun(the brown, sticky fruit of the date palm, a kind of tree growing in the tropics.) dadel -
35 egg
n. ägg; typ, karl--------v. driva på, egga upp* * *I [eɡ] noun1) (an oval object usually covered with shell, laid by a bird, reptile etc, from which a young one is hatched: The female bird is sitting on the eggs in the nest.) ägg2) (such an object laid by a hen, used as food: Would you rather have boiled, fried or scrambled eggs?) ägg3) (in the female mammal, the cell from which the young one is formed; the ovum: The egg is fertilized by the male sperm.) ägg•- egg-cup- eggplant
- eggshell
- put all one's eggs in one basket
- teach one's grandmother to suck eggs II [eɡ]- egg on -
36 single
adj. enda; varenda; singel, en-, ensam; ogift; enkel- (rum etc.); odelad; ärlig--------n. ogift, ungkarl; enkelbiljett; enkelrum; singelplatta, "singel"; ensam, solo--------v. välja, utvälja, skilja ut* * *['siŋɡl] 1. adjective1) (one only: The spider hung on a single thread.) enda2) (for one person only: a single bed/mattress.) enkel-, enmans-3) (unmarried: a single person.) ogift, ensam4) (for or in one direction only: a single ticket/journey/fare.) enkel2. noun1) (a gramophone record with only one tune or song on each side: This group have just brought out a new single.) singel2) (a one-way ticket.) enkelbiljett•- singles
- singly
- single-breasted
- single-decker
- single-handed
- single parent
- single out -
37 work
adj. arbets---------n. arbete; verksamhet; yrke; sysselsättning; arbetsplats; verk; gärning; göromål; kraftansträngning--------v. arbeta; fungera; sätta i gång; sköta; bearbeta; lyckas; orsaka; driva; lösa; arbeta sig fram* * *[wə:k] 1. noun1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) arbete2) (employment: I cannot find work in this town.) arbete, jobb3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) arbete, grejor4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) verk5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) arbete6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) arbete, jobb2. verb1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) [] arbeta (jobba)2) (to be employed: Are you working just now?) arbeta, jobba, ha arbete (jobb)3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) [] fungera4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) fungera, lyckas, klaffa5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) arbeta sig6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) börja bli7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) arbeta, bearbeta•- - work- workable
- worker
- works 3. noun plural1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) urverk, mekanism2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) gärningar•- work-box
- workbook
- workforce
- working class
- working day
- work-day
- working hours
- working-party
- work-party
- working week
- workman
- workmanlike
- workmanship
- workmate
- workout
- workshop
- at work
- get/set to work
- go to work on
- have one's work cut out
- in working order
- out of work
- work of art
- work off
- work out
- work up
- work up to
- work wonders -
38 concern
n. bekymmer; angelägenhet; firma, koncern--------v. intressera sig för; bekymra* * *[kən'sə:n] 1. verb1) (to have to do with: This order doesn't concern us; So far as I'm concerned, you can do what you like.) angå2) ((with for or about) to make (usually oneself) uneasy: Don't concern yourself about her.) bekymra, oroa3) ((with with or in) to interest (oneself) in: He doesn't concern himself with unimportant details.) bry sig om, befatta sig med2. noun1) (something that concerns or belongs to one: His problems are not my concern.) angelägenhet, sak2) (anxiety: The condition of the patient is giving rise to concern.) oro3) (a business: a shoe-manufacturing concern.) företag, koncern• -
39 spar
n. timmer; bom, mast; spat (mineral); boxningsmatch--------v. boxa, träna boxning; kämpa; gräla, munhuggas; sätta upp pålar* * *I noun(a thick pole of wood or metal, especially one used as a ship's mast etc.) mast, bom, balkII past tense, past participle - sparred; verb1) (to box, usually for practice only.) sparra2) ((usually with with) to have an argument, usually a friendly one.) munhuggas• -
40 stand
n. ställning; fot, stativ; ståndpunkt; vittnesbås; läktare; taxistation--------v. stå; ställa, resa; ställa sig upp, resa sig; stå kvar, stanna; stå ut med; bjuda på* * *[stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stå2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) stå (ställa sig) upp3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stå stilla4) (to remain unchanged: This law still stands.) stå fast5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) ligga, vara belägen6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) förhålla sig, ligga till7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) ställa upp8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) ställa9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) undergå, stå [], tåla10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) bjuda på2. noun1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) posto, ställning, ståndpunkt2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) ställ, ställning3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stånd, kiosk4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) åskådarläktare5) ((American) a witness box in a law court.) vittnesbås•- standing 3. noun1) (time of lasting: an agreement of long standing.) varaktighet2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) ställning, status•- stand-by4. adjective((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) standby-5. adverb(travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) med (på) standbybiljett- stand-in- standing-room
- make someone's hair stand on end
- stand aside
- stand back
- stand by
- stand down
- stand fast/firm
- stand for
- stand in
- stand on one's own two feet
- stand on one's own feet
- stand out
- stand over
- stand up for
- stand up to
См. также в других словарях:
To cast in one's lot with — Cast Cast (k[.a]st), v. t. [imp. & p. p. {Cast}; p. pr. & vb. n. {Casting}.] [Cf. Dan. kaste, Icel. & Sw. kasta; perh. akin to L. {gerere} to bear, carry. E. jest.] 1. To send or drive by force; to throw; to fling; to hurl; to impel. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
To have cut one's eyeteeth — Cut Cut (k[u^]t), v. t. [imp. & p. p. {Cut}; p. pr. & vb. n. {Cutting}.] [OE. cutten, kitten, ketten; prob. of Celtic origin; cf. W. cwtau to shorten, curtail, dock, cwta bobtailed, cwt tail, skirt, Gael. cutaich to shorten, curtail, dock, cutach … The Collaborative International Dictionary of English
To have at one's fingers' ends — Finger Fin ger (f[i^][ng] g[ e]r), n. [AS. finger; akin to D. vinger, OS. & OHG. fingar, G. finger, Icel. fingr, Sw. & Dan. finger, Goth. figgrs; of unknown origin; perh. akin to E. fang.] 1. One of the five terminating members of the hand; a… … The Collaborative International Dictionary of English
One Tree Hill (TV series) — One Tree Hill Intertitle, seasons 1–4; 8 Genre Drama, Sports Format Teen drama … Wikipedia
One Piece — redirects here. For the clothing, see One piece swimsuit. One Piece First volume of One Piece, released in Japan by Shueisha on December 24, 1997 ONE PIEC … Wikipedia
One Sweet Day — Single by Mariah Carey Boyz II Men from the album Daydream Released November 14, 1995 … Wikipedia
Have — (h[a^]v), v. t. [imp. & p. p. {Had} (h[a^]d); p. pr. & vb. n. {Having}. Indic. present, I {have}, thou {hast}, he {has}; we, ye, they {have}.] [OE. haven, habben, AS. habben (imperf. h[ae]fde, p. p. geh[ae]fd); akin to OS. hebbian, D. hebben,… … The Collaborative International Dictionary of English
have — (h[a^]v), v. t. [imp. & p. p. {Had} (h[a^]d); p. pr. & vb. n. {Having}. Indic. present, I {have}, thou {hast}, he {has}; we, ye, they {have}.] [OE. haven, habben, AS. habben (imperf. h[ae]fde, p. p. geh[ae]fd); akin to OS. hebbian, D. hebben,… … The Collaborative International Dictionary of English
have — (h[a^]v), v. t. [imp. & p. p. {Had} (h[a^]d); p. pr. & vb. n. {Having}. Indic. present, I {have}, thou {hast}, he {has}; we, ye, they {have}.] [OE. haven, habben, AS. habben (imperf. h[ae]fde, p. p. geh[ae]fd); akin to OS. hebbian, D. hebben,… … The Collaborative International Dictionary of English
One-X — Studio album by Three Days Grace Released June 13, 2006 … Wikipedia
One Wonderful Day — Desperate Housewives episode Mary Alice (Brenda Strong) opens the door to find a surprising visitor. One Wonder … Wikipedia