Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

i+have+no+idea

  • 21 tener una obsesión fija por una idea

    • have a nose for
    • have a party

    Diccionario Técnico Español-Inglés > tener una obsesión fija por una idea

  • 22 tener una sola idea metida en la cabeza

    • have a nose for
    • have a party

    Diccionario Técnico Español-Inglés > tener una sola idea metida en la cabeza

  • 23 no tener la más mínima idea sobre Algo

    (v.) = Negativo + have + the foggiest idea
    Ex. I don't have the foggiest idea how one would go about it.
    * * *
    (v.) = Negativo + have + the foggiest idea

    Ex: I don't have the foggiest idea how one would go about it.

    Spanish-English dictionary > no tener la más mínima idea sobre Algo

  • 24 presentar una idea

    (v.) = make + point, put forward + idea, offer + perspective, present + idea
    Ex. It is usually expected that an abstract will cover all the main point made in the original document.
    Ex. There have been several ideas put forward as to just how much such categories exist.
    Ex. Archivists who do have such material in their charge are the keepers of a largely untapped source of historical material which offers a different and balancing perspective on history.
    Ex. This article presents ideas which will help the librarian to keep going in the face of budget cuts.
    * * *
    (v.) = make + point, put forward + idea, offer + perspective, present + idea

    Ex: It is usually expected that an abstract will cover all the main point made in the original document.

    Ex: There have been several ideas put forward as to just how much such categories exist.
    Ex: Archivists who do have such material in their charge are the keepers of a largely untapped source of historical material which offers a different and balancing perspective on history.
    Ex: This article presents ideas which will help the librarian to keep going in the face of budget cuts.

    Spanish-English dictionary > presentar una idea

  • 25 no tener ni la más mínima idea

    • be clueless
    • have not enough
    • have not much hurry
    • have not much time left
    • have not the least idea
    • have not the slightest idea

    Diccionario Técnico Español-Inglés > no tener ni la más mínima idea

  • 26 acoger con ahínco la idea de

    (v.) = seize upon + the idea of
    Ex. It is strange that the inventors of universal languages have not seized upon the idea of producing one which better fitted the technique for transmitting and recording speech.
    * * *
    (v.) = seize upon + the idea of

    Ex: It is strange that the inventors of universal languages have not seized upon the idea of producing one which better fitted the technique for transmitting and recording speech.

    Spanish-English dictionary > acoger con ahínco la idea de

  • 27 acostumbrarse a una idea

    (v.) = get used to + idea, deal with + concept
    Ex. Then, leaning back in her chair and with an impish smile playing about her mouth, she said: 'You know I can't quite get used to the idea of him giving up his job to follow his wife'.
    Ex. In this age of financial restriction we have to see ourselves, even at the smallest unit, as an international library resource network, and unless we can deal with this concept we can't rework the ISBD into a viable tool.
    * * *
    (v.) = get used to + idea, deal with + concept

    Ex: Then, leaning back in her chair and with an impish smile playing about her mouth, she said: 'You know I can't quite get used to the idea of him giving up his job to follow his wife'.

    Ex: In this age of financial restriction we have to see ourselves, even at the smallest unit, as an international library resource network, and unless we can deal with this concept we can't rework the ISBD into a viable tool.

    Spanish-English dictionary > acostumbrarse a una idea

  • 28 darle vueltas a la idea

    (v.) = toy with, toy with + idea of
    Ex. For some years people have toyed with the pleasing vision of the end-user in need of information turning to his terminal and running off any search in 5 minutes, with total recall and splendid precision.
    Ex. I've tried using special characters and underline, and I've toyed with the idea of creating some graphic images.
    * * *
    (v.) = toy with, toy with + idea of

    Ex: For some years people have toyed with the pleasing vision of the end-user in need of information turning to his terminal and running off any search in 5 minutes, with total recall and splendid precision.

    Ex: I've tried using special characters and underline, and I've toyed with the idea of creating some graphic images.

    Spanish-English dictionary > darle vueltas a la idea

  • 29 hacer realidad una idea

    (v.) = follow through on/with + Posesivo + idea
    Ex. But we simply don't have the physical or mental capability to follow through on every great idea we get.
    * * *
    (v.) = follow through on/with + Posesivo + idea

    Ex: But we simply don't have the physical or mental capability to follow through on every great idea we get.

    Spanish-English dictionary > hacer realidad una idea

  • 30 hacer valer una idea

    (v.) = enforce + idea
    Ex. The idea must be enforced that that librarians have a duty to prohibit access to information and ideas whenever such limits are necessary to preserve family values.
    * * *
    (v.) = enforce + idea

    Ex: The idea must be enforced that that librarians have a duty to prohibit access to information and ideas whenever such limits are necessary to preserve family values.

    Spanish-English dictionary > hacer valer una idea

  • 31 machacar un idea

    (v.) = squash + idea
    Ex. A client who sees his pet idea squashed by the provision of information negating its novelty or value is often reluctant to admit that this can have a real value!.
    * * *
    (v.) = squash + idea

    Ex: A client who sees his pet idea squashed by the provision of information negating its novelty or value is often reluctant to admit that this can have a real value!.

    Spanish-English dictionary > machacar un idea

  • 32 ocurrírsele la idea

    (v.) = come up with + idea
    Ex. The working group also felt that the new service ought to have a distinctive name and came up with the idea of AID (advice and information desk) later changed to Aid in order to avoid misinterpretation as Artificial Insemination by Donor!.
    * * *
    (v.) = come up with + idea

    Ex: The working group also felt that the new service ought to have a distinctive name and came up with the idea of AID (advice and information desk) later changed to Aid in order to avoid misinterpretation as Artificial Insemination by Donor!.

    Spanish-English dictionary > ocurrírsele la idea

  • 33 poner a prueba una idea

    (v.) = test + idea, pilot + idea
    Ex. Analytical cataloguing is valuable in respect of any type of media, but many of ideas have been tested most thoroughly in the context of monographs and serials.
    Ex. One product of the initiatives described above has been action to pilot the ideas about managing information in 'opinion leaders' among government departments.
    * * *
    (v.) = test + idea, pilot + idea

    Ex: Analytical cataloguing is valuable in respect of any type of media, but many of ideas have been tested most thoroughly in the context of monographs and serials.

    Ex: One product of the initiatives described above has been action to pilot the ideas about managing information in 'opinion leaders' among government departments.

    Spanish-English dictionary > poner a prueba una idea

  • 34 proponer una idea

    (v.) = advance + proposition, advance + idea, put forward + idea
    Ex. There is a tendency to advance propositions premised upon the assumption that SLIS are organizationally autonomous.
    Ex. I don't see that we are going to stand a chance unless there is something very definite coming out of this conference and similar conferences where these ideas are advanced.
    Ex. There have been several ideas put forward as to just how much such categories exist.
    * * *
    (v.) = advance + proposition, advance + idea, put forward + idea

    Ex: There is a tendency to advance propositions premised upon the assumption that SLIS are organizationally autonomous.

    Ex: I don't see that we are going to stand a chance unless there is something very definite coming out of this conference and similar conferences where these ideas are advanced.
    Ex: There have been several ideas put forward as to just how much such categories exist.

    Spanish-English dictionary > proponer una idea

  • 35 no tener ni la menor idea

    • be clueless
    • have not enough
    • have not much hurry
    • have not much time left
    • have not the slightest idea

    Diccionario Técnico Español-Inglés > no tener ni la menor idea

  • 36 probar una idea

    (v.) = test + idea
    Ex. Analytical cataloguing is valuable in respect of any type of media, but many of ideas have been tested most thoroughly in the context of monographs and serials.
    * * *
    (v.) = test + idea

    Ex: Analytical cataloguing is valuable in respect of any type of media, but many of ideas have been tested most thoroughly in the context of monographs and serials.

    Spanish-English dictionary > probar una idea

  • 37 tener una idea

    (v.) = gain + impression, capture + glimpse, get + a sense of, have + an inkling of, gain + a sense of, have + a clue
    Ex. From this book one gains an impression of the way the policies of the European Communities are developing which is not so readily apparent from other official publications.
    Ex. In order to capture a glimpse of the art of work, it is useful to examine Houle's five characteristics of professionalization.
    Ex. Jones (1997) examined several young adult Web pages to get a sense of the quantity and quality of teen Web pages in libraries around the country.
    Ex. The writer describes how she came to have an inkling of what her husband experienced fighting in the war.
    Ex. The best way of gaining some sense of what life used to be like is through the literature of the time.
    Ex. Neither of us had a clue about animal husbandry.
    * * *
    (v.) = gain + impression, capture + glimpse, get + a sense of, have + an inkling of, gain + a sense of, have + a clue

    Ex: From this book one gains an impression of the way the policies of the European Communities are developing which is not so readily apparent from other official publications.

    Ex: In order to capture a glimpse of the art of work, it is useful to examine Houle's five characteristics of professionalization.
    Ex: Jones (1997) examined several young adult Web pages to get a sense of the quantity and quality of teen Web pages in libraries around the country.
    Ex: The writer describes how she came to have an inkling of what her husband experienced fighting in the war.
    Ex: The best way of gaining some sense of what life used to be like is through the literature of the time.
    Ex: Neither of us had a clue about animal husbandry.

    Spanish-English dictionary > tener una idea

  • 38 dar una idea de

    (v.) = give + a feel for, give + indication, provide + a glimpse of, give + a flavour of, be indicative of, provide + insight into, give + a picture, give + an insight into, give + an inkling of
    Ex. I have I hope given you a feel for the current thinking on university library building in the UK.
    Ex. The article 'Cross age tutoring works wonders' describes the development of that project, the basic tutoring session and gives an indication of the project's success.
    Ex. Close attention to the role of the computer specialist provides a glimpse of the world behind the reference desk.
    Ex. The physical representation of data on disks is a complicated subject and the foregoing discussion gives but a flavour of the various techniques.
    Ex. His definitive article, 'Backlog to Frontlog,' Library Journal (September 15, 1969), was indicative of his creative and simple, yet effective and economical solutions to traditional library problems.
    Ex. This article reports the findings of an investigation which was conducted in order to determine if either the impact factor or the immediacy index provide useful insights into the qualitative relations among scientific journals.
    Ex. The 1981 census data was used as a rough guide to give a picture of the area and to compile graphs from these statistics.
    Ex. His plenary address gave an insight into government thinking on library and information policy.
    Ex. This collection of essays gives some inkling of where the early 1990s have left Bach study.
    * * *
    (v.) = give + a feel for, give + indication, provide + a glimpse of, give + a flavour of, be indicative of, provide + insight into, give + a picture, give + an insight into, give + an inkling of

    Ex: I have I hope given you a feel for the current thinking on university library building in the UK.

    Ex: The article 'Cross age tutoring works wonders' describes the development of that project, the basic tutoring session and gives an indication of the project's success.
    Ex: Close attention to the role of the computer specialist provides a glimpse of the world behind the reference desk.
    Ex: The physical representation of data on disks is a complicated subject and the foregoing discussion gives but a flavour of the various techniques.
    Ex: His definitive article, 'Backlog to Frontlog,' Library Journal (September 15, 1969), was indicative of his creative and simple, yet effective and economical solutions to traditional library problems.
    Ex: This article reports the findings of an investigation which was conducted in order to determine if either the impact factor or the immediacy index provide useful insights into the qualitative relations among scientific journals.
    Ex: The 1981 census data was used as a rough guide to give a picture of the area and to compile graphs from these statistics.
    Ex: His plenary address gave an insight into government thinking on library and information policy.
    Ex: This collection of essays gives some inkling of where the early 1990s have left Bach study.

    Spanish-English dictionary > dar una idea de

  • 39 hacerse una idea de

    (v.) = catch + glimpse, glean + indication, glean + picture, have + an inkling of
    Ex. From time to time librarians do catch a fleeting glimpse of how others see them when some journalist or academic does articulate this widespread phobia.
    Ex. An indication of the exhaustiveness and currency of a review can be gleaned from an examination of the bibliography.
    Ex. A good picture of the users of agricultural policy information and their needs can be gleaned from the AMIS study of agricultural management information systems.
    Ex. The writer describes how she came to have an inkling of what her husband experienced fighting in the war.
    * * *
    (v.) = catch + glimpse, glean + indication, glean + picture, have + an inkling of

    Ex: From time to time librarians do catch a fleeting glimpse of how others see them when some journalist or academic does articulate this widespread phobia.

    Ex: An indication of the exhaustiveness and currency of a review can be gleaned from an examination of the bibliography.
    Ex: A good picture of the users of agricultural policy information and their needs can be gleaned from the AMIS study of agricultural management information systems.
    Ex: The writer describes how she came to have an inkling of what her husband experienced fighting in the war.

    Spanish-English dictionary > hacerse una idea de

  • 40 no tener idea de

    (v.) = be clueless about, have + no understanding of
    Ex. Even if CIA spymasters could infiltrate the innermost Kremlin, they would still be clueless about what was happening in the rest of Russia.
    Ex. Someone who is too honest sounds like a lunatic because they seem to have no understanding of how the world works.
    * * *
    (v.) = be clueless about, have + no understanding of

    Ex: Even if CIA spymasters could infiltrate the innermost Kremlin, they would still be clueless about what was happening in the rest of Russia.

    Ex: Someone who is too honest sounds like a lunatic because they seem to have no understanding of how the world works.

    Spanish-English dictionary > no tener idea de

См. также в других словарях:

  • have no idea — 1. To be unaware of what is happening 2. To be ignorant or naive • • • Main Entry: ↑idea * * * have (got) no idea informal not know at all she had no idea where she was going * * …   Useful english dictionary

  • have an idea — phrase to be fairly certain about something, but not completely certain I had an idea how to proceed, but I wasn’t confident that I could do it. Thesaurus: to be uncertainsynonym Main entry: idea …   Useful english dictionary

  • have an idea — index conceive (comprehend), devise (invent), opine, surmise Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • have an idea that — index assume (suppose) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • have the idea — index suspect (think) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • you have no idea — spoken phrase used for emphasizing how bad or good something is You have no idea how pleased I was to see him. It can be so difficult living alone, you have no idea. Thesaurus: ways of emphasizing how good or bad something issynonym Main entry …   Useful english dictionary

  • you have no idea — spoken used for emphasizing how bad or good something is You have no idea how pleased I was to see him. It can be so difficult living alone, you have no idea …   English dictionary

  • have no idea — informal not know at all. → idea …   English new terms dictionary

  • have an idea — to be fairly certain about something, but not completely certain I had an idea how to proceed, but I wasn t confident that I could do it …   English dictionary

  • You Have No Idea What You're Getting Yourself Into — Infobox Album | Name = You Have No Idea What You re Getting Yourself Into Type = album Artist = Does It Offend You, Yeah? Released = March 24 2008 Recorded = 2007 Genre = Electronica Length = 38:30 Label = Virgin Producer = Elliot James Does It… …   Wikipedia

  • You Have No Idea What You're Getting Yourself Into — est le premier album du groupe de musique britannique Does It Offend You, Yeah?, sorti le 24 mars 2008. Portail de la musique Catégories : Album musi …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»