Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

i+am+well+enough

  • 1 well enough

    (fairly, but not particularly, well.) sæmilega

    English-Icelandic dictionary > well enough

  • 2 enough

    1. adjective
    (in the number or quantity etc needed: Have you enough money to pay for the books?; food enough for everyone.) nógur, nægilegur
    2. pronoun
    (the amount needed: He has had enough to eat; I've had enough of her rudeness.) nóg, nægilega mikið
    3. adverb
    1) (to the degree needed: Is it hot enough?; He swam well enough to pass the test.) nægilega
    2) (one must admit; you must agree: She's pretty enough, but not beautiful; Oddly enough, it isn't raining.) þótt undarlegt megi virðast

    English-Icelandic dictionary > enough

  • 3 well-to-do

    adjective (having enough money to live comfortably.) efnaður

    English-Icelandic dictionary > well-to-do

  • 4 substitute

    1. verb
    (to put in, or to take, the place of someone or something else: I substituted your name for mine on the list.) setja í staðinn
    2. noun
    (a person or thing used or acting instead of another: Guesswork is no substitute for investigation; She is not well enough to play in the tennis match, so we must find a substitute; ( also adjective) I was substitute headmaster for a term.) staðgengill, varamaður

    English-Icelandic dictionary > substitute

  • 5 good

    [ɡud] 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) góður
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) góður, réttur
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) góður
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) góður
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.) góður
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) góður, hollur
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) í góðu skapi
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) góður
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) góður, umtalsverður
    10) (suitable: a good man for the job.) góður, hæfur
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) góður
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) góður, skynsamlegur
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.) góður, lofsamlegur
    14) (thorough: a good clean.) ítarlegur, góður
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) vel
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) hagur, þága
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) hið góða
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) gott!
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) hamingjan sanna
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good

    English-Icelandic dictionary > good

  • 6 do

    [du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb
    1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)
    2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])
    3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)
    4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)
    5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) gera
    6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) gera, ljúka
    7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) þvo upp; laga; hreinsa
    8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) nægja, ganga
    9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) vinna að, stúdera
    10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) farnast, standa sig
    11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) laga, snyrta, hirða
    12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) gera, haga sér
    13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) veita eða sÿna
    14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) valda
    15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) skoða
    2. noun
    (an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) veisla, samkvæmi
    - doings
    - done
    - do-it-yourself
    - to-do
    - I
    - he could be doing with / could do with
    - do away with
    - do for
    - done for
    - done in
    - do out
    - do out of
    - do's and don'ts
    - do without
    - to do with
    - what are you doing with

    English-Icelandic dictionary > do

  • 7 push

    [puʃ] 1. verb
    1) (to press against something, in order to (try to) move it further away: He pushed the door open; She pushed him away; He pushed against the door with his shoulder; The queue can't move any faster, so stop pushing!; I had a good view of the race till someone pushed in front of me.) ÿta/þrÿsta á; ryðjast
    2) (to try to make (someone) do something; to urge on, especially foolishly: She pushed him into applying for the job.) reka á eftir
    3) (to sell (drugs) illegally.) selja
    2. noun
    1) (a movement of pressure against something; a thrust: She gave him a push.) ÿting; hrinding
    2) (energy and determination: He has enough push to do well in his job.) orka og ákveðni
    - push-chair
    - pushover
    - be pushed for
    - push around
    - push off
    - push on
    - push over

    English-Icelandic dictionary > push

  • 8 safe

    I 1. [seif] adjective
    1) ((negative unsafe) protected, or free (from danger etc): The children are safe from danger in the garden.) öruggur, áreiðanlegur
    2) (providing good protection: You should keep your money in a safe place.) öruggur
    3) (unharmed: The missing child has been found safe and well.) ómeiddur
    4) (not likely to cause harm: These pills are safe for children.) hættulaus/skaðlaus; ekki hættulegur
    5) ((of a person) reliable: a safe driver; He's a very fast driver but he's safe enough.) öruggur
    - safely
    - safety
    - safeguard
    2. verb
    (to protect: Put a good lock on your door to safeguard your property.) vernda
    - safety lamp
    - safety measures
    - safety-pin
    - safety valve
    - be on the safe side
    - safe and sound
    II [seif] noun
    (a heavy metal chest or box in which money etc can be locked away safely: There is a small safe hidden behind that picture on the wall.) peningaskápur

    English-Icelandic dictionary > safe

  • 9 soft

    [soft]
    1) (not hard or firm; easily changing shape when pressed: a soft cushion.) mjúkur
    2) (pleasantly smooth to the touch: The dog has a soft, silky coat.) mjúkur, þægilegur viðkomu
    3) (not loud: a soft voice.) mildur
    4) ((of colour) not bright or harsh: a soft pink.) mildur
    5) (not strict (enough): You are too soft with him.) mildur
    6) ((of a drink) not alcoholic: At the party they were serving soft drinks as well as wine and spirits.) óáfengur
    7) (childishly weak, timid or silly: Don't be so soft - the dog won't hurt you.) kjánalegur, linur
    - softness
    - soften
    - soft-boiled
    - soft-hearted
    - soft-spoken
    - software
    - softwood
    - have a soft spot for

    English-Icelandic dictionary > soft

  • 10 worth

    [wə:Ɵ] 1. noun
    (value: These books are of little or no worth; She sold fifty dollars' worth of tickets.) virði
    2. adjective
    1) (equal in value to: Each of these stamps is worth a cent.) jafnvirði
    2) (good enough for: His suggestion is worth considering: The exhibition is well worth a visit.) verður, sem verðskuldar (e-ð)
    - worthlessly
    - worthlessness
    - worthy
    3. noun
    (a highly respected person.) fyrirmaður, mektarmaður
    - worthiness
    - - worthy
    - worthwhile
    - for all one is worth

    English-Icelandic dictionary > worth

См. также в других словарях:

  • Well enough — Well Well, adv. [Compar. and superl. wanting, the deficiency being supplied by better and best, from another root.] [OE. wel, AS. wel; akin to OS., OFries., & D. wel, G. wohl, OHG. wola, wela, Icel. & Dan. vel, Sw. v[ a]l, Goth. wa[ i]la;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • well enough — index fairly (moderately) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • well enough — noun Etymology: from the phrase well enough : an existing fairly satisfactory condition I should have let well enough alone Louis Auchincloss unable to leave well enough alone * * * well enough In a moderate but sufficient degree • • • Main Entry …   Useful english dictionary

  • Well Enough Alone — Infobox Single | Name = Well Enough Alone Artist = Chevelle from Album = B side = Released = February 2007 Format = CD Recorded = The Palms Studio, Las Vegas Genre = Alternative metal Length = 4:18 Label = Epic Records Producer = Michael Elvis… …   Wikipedia

  • well enough — good enough, pretty good; very good, very well …   English contemporary dictionary

  • well enough — Tolerably, sufficiently well, so as to give satisfaction, moderately well …   New dictionary of synonyms

  • let well enough alone — or[leave well enough alone] {v. phr.} To be satisfied with what is good enough; not try to improve something because often that might cause more trouble. * /John wanted to make his kite go higher, but his father told him to let well enough alone… …   Dictionary of American idioms

  • let well enough alone — or[leave well enough alone] {v. phr.} To be satisfied with what is good enough; not try to improve something because often that might cause more trouble. * /John wanted to make his kite go higher, but his father told him to let well enough alone… …   Dictionary of American idioms

  • leave\ well\ enough\ alone — • let well enough alone • leave well enough alone v. phr. To be satisfied with what is good enough; not try to improve something because often that might cause more trouble. John wanted to make his kite go higher, but his father told him to let… …   Словарь американских идиом

  • let\ well\ enough\ alone — • let well enough alone • leave well enough alone v. phr. To be satisfied with what is good enough; not try to improve something because often that might cause more trouble. John wanted to make his kite go higher, but his father told him to let… …   Словарь американских идиом

  • leave well enough alone — See: LET WELL ENOUGH ALONE …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»