-
1 я вам очень обязан
1) General subject: I am deeply indebted to you, I am much obliged to you, I am very much in your debt2) Makarov: I'm tremendously obliged to youУниверсальный русско-английский словарь > я вам очень обязан
-
2 обязывать обязыв·ать
1) (законом и т.п.) to bind; (принуждать) to oblige; to commitположение обязывает — noblesse oblige фр. это ко многому обязывает it imposes a high responsibility
2) (сделать одолжение) to obligeвы меня очень многим обяжете — you will oblige me greatly, you will do me a great favour, I shall be greatly indebted to you
Russian-english dctionary of diplomacy > обязывать обязыв·ать
-
3 неоплатный
irredeemable, that cannot be repaid; ( о должнике) insolventнеоплатный долг — a debt one is unable to repay, a debt (of gratitude) too great to be repaid
-
4 я вам очень обязан
идиом. I am deeply indebted to youДополнительный универсальный русско-английский словарь > я вам очень обязан
-
5 неоплатный
1) (такой, который не может быть выплачен) irredeemable, that cannot be repaidнеопла́тный долг — a debt one is unable to repay, a debt (of gratitude) too great to be repaid
я у вас в неопла́тном долгу́ — I am eternally indebted to you
2) ( о должнике) insolvent -
6 обязанный
1. (+ инф.) obliged (+ to inf.)быть обязанным что-л. сделать — be obliged / bound to do smth.
вы обязаны явиться сюда в 9 ч. утра — you must be here at 9 a.m., it is your duty, или you have, to come here at 9 a.m.; воен. you are to report here at 9 a.m.
2. (дт.) indebted (to), obliged (to)быть обязанным кому-л. — be indebted / obliged to smb.
чувствовать себя обязанным (дт.) — owe a debt of gratitude (i.)
-
7 быть обязанным
1) General subject: be bound to, be indebted, be indebted to for (кому-л., за что-л.), be obliged, get, have got, need (Must I go there? - No, you need not - нужно ли мне туда идти? - Нет, не нужно), ought (чем-л. чему-л., кому-л.), owe (кому-л.), owe (We owe to Newton the principle of gravitation - открытием закона тяготения мы обязаны Ньютону), owe (чем-л. чему-л., кому-л.), to be obliged (вынужденным), to be under (an) obligation to (smb.) (кому-л.), be bound, be obliged to3) Business: be liable4) Makarov: be due to -
8 обязан
кратк. прил.1) (+ инф.; должен) obliged (+ to inf); переводится тж. модальными гл. must (+ inf), be (+ to inf); have (+ to inf)вы обя́заны яви́ться сюда́ в 9 ч. утра́ — you must [have to] be here at 9 am; воен. you are to report here at 9 am
я не обя́зан это де́лать — I do not have to do this
2) (дт. тв.; благодарен) indebted [-'det-] (to), obliged (to)я вам о́чень обя́зан — I am very much obliged to you
3) (дт. тв.; получивший что-л благодаря кому-л) переводится гл. owe (i d)он вам обя́зан (свое́й) жи́знью — he owes [əʊz] you his life
я вам ниче́м не обя́зан — I owe you nothing
мы мно́гим обя́заны роди́телям — we owe our parents a lot
э́тим он обя́зан вам — he has you to thank for it
••чем обя́зан? — what do I owe your visit to?
-
9 в долгу
1) ( у кого) ( должен кому-либо деньги) owe; be in smb.'s debtИ вдруг я оказался в долгу у лавочника на огромную сумму в сорок семь копеек! (М. Горький, В людях) — And suddenly it turned out that I owed the shop-keeper an immense sum of forty-seven copecks!
2) (у кого, перед кем) ( должен отплатить кому-либо чем-либо хорошим) be indebted to smb.Чтобы не быть у меня в долгу по части поручений, исполни мою маленькую просьбу. (А. Чехов, Письма Т. Д. Савельеву, 4 сент. 1884) — If you don't want to be indebted to me for frequent commissions, grant my trifling request.
-
10 должный
1. be in debtsнаходящийся в долгу; должный — be in debts
быть должником, быть должным — to owe a debt
быть должным, быть должником — to owe a debt
2. be indebted to3. be4. had to5. has to6. have had toтебе, должно быть, это приснилось — you must have dreamt it
в заключение я должен сказать … — finally, I have to say …
7. have to8. is9. ought10. owesя припоминаю, что я вам должен — it comes to me that I owe you money
11. shall12. should13. will need toдолжен быть; нужно — need to be
14. would15. probably; apparently16. must; oweя говорю, что ты должен это сделать — I say you must do it
я считаю, что ты должен это сделать — I say you must do it
17. due; properдолжная осмотрительность, осторожность — due circumspection
по всем правилам, по форме, в должной форме — in due form
18. have19. owingСинонимический ряд:1. обязан (прил.) обязан2. соответствен (прил.) соответствен -
11 не за что
тж. не на чемразг., эт.not at all; don't mention it; you're welcome; think nothing of itГлов.
А уж вам, Степан Иванович, так обязан! Право, вы усладили моё уединение. Утешительный. Помилуйте, не за что. Чем мог служить, служил. (Н. Гоголь, Игроки) — Glov: And to you, Stepan Ivanovich, I am most indebted of all. You have been a great comfort to me in my solitude. Uteshitelny: Really, think nothing of it. I did what I could.Она наклонилась, чтобы прикурить. Я отдал ей спички. - Спасибо! - улыбнулась. - Не на чем. (В. Белов, Чок-получок) — She leaned forward to light her cigarette. I gave her the match-box. 'Thanks!' she smiled. 'You're welcome.'
- Я никогда не знала этого, Саша. Спасибо тебе. - Не за что, - машинально ответил Александр Павлович. (С. Абрамов, Требуется чудо) — 'I never knew that, Sasha. Thank you.' 'Don't mention it,' Alexander Pavlovich mechanically replied.
-
12 быть
(в разн. знач.; тж. как связка)beу него, у них и т. д. есть — he has, they have, etc.
быть вынужденным (+ инф.) — be obliged (+ to inf.), have (+ to inf.):
он вынужден был пойти — he was obliged to go, he had to go
быть знакомым — (с кем-л.) know* (smb.), be acquainted (with smb.); (с чем-л.) have a knowledge (of smth.)
быть в пальто — wear* a coat, have a coat on
быть в отсутствии — be absent / away
быть при чём-л. ( присутствовать) — be present at / during smth.
будь он проклят — damn / curse him
быть обязанным кому-л. — be indebted to smb., be obliged to smb.
быть свидетелем чего-л. — witness smth., be a witness of smth.
♢
быть в состоянии (+ инф.) — be able (+ to inf.)он не был в состоянии пойти — he was not able, или he was unable, to go
быть впору (дт.) — fit (d.); (перен.) be fit (for)
как быть? — what shall we do?, what is to be done?
может быть как вводн. сл. — maybe, perhaps
быть чему-л. — smth. is sure to happen
быть буре — there'll be a storm, there's sure to be a storm
быть по-твоему — have it your own way; let it be as you wish
будь, что будет — come what may
будьте добры — (+ пов.) please (+ imper.); (+ инф.) would you be so kind (+ as to inf.)
будьте добры, позвоните, или позвонить, ему завтра — please ring him up tomorrow, would you be so kind as to ring him up tomorrow?
так и быть — all right, very well; right you are, so be it
-
13 в расчете
I• В РАСЧЕТЕ (с кем) coll[PrepP; Invar; subj-compl with быть (subj: human)) not obliged or indebted to s.o. in any way: X с Y-ом в расчете ≈ X and Y are even; X is (all) square with Y; X doesn't owe Y < Y doesn't owe X> a thing; [in refer, to money only]=====⇒ X doesn't owe Y < Y doesn't owe X> a kopeck <a penny, a cent>.II• В РАСЧЕТЕ на что or (на то,) что...; С РАСЧЕТОМ[PrepP; these forms only; the resulting PrepP is adv]=====⇒ expecting, anticipating, or hoping for sth. or that sth. will come to pass:- in the hope that.♦ Его [Михаила] удивил яркий свет в своей избе, который он увидел еще от задних воротец. Не иначе как зажгли новую... лампу, которую он купил нынешней весной в расчёте на хорошие перемены в жизни (Абрамов 1). Не [Mikhail] was surprised by the bright light in his house, which he noticed from the back gate. They must have lit the new...lamp that he had bought that spring in anticipation of changes for the better (1a).♦ [Репников:] Да понимаешь ли ты, что этот прохвост пришёл сюда в расчете, что ты ему поможешь? (Вампилов 3). [R.:] Do you realize that scoundrel came here counting on you to help him? (3b)♦...[Строители] станут планировать жилье с расчётом на эти бараки. Раз стоят [бараки], - значит, жить можно, мало ли что некрасиво и неудобно - не до жиру, быть бы живу (Тендряков 1). [context transl]... [The builders] would take these barracks into account in planning future housing needs. Since they [the barracks] were already there, they would argue, people might as well stay in them, in spite of the fact that they were ugly and inconvenient: beggars couldn't be choosers (1a)Большой русско-английский фразеологический словарь > в расчете
-
14 должник
м.debtor ['detə]несостоя́тельный должни́к юр. — insolvent
я ваш должни́к (выражение благодарности) — I am indebted [-'detɪd] to you; I owe [əʊ] you one разг.
-
15 не в обиду будь сказано
( кому)no offence meant; without offence; if you don't mind my saying so; I do not mean this as a slight on smb.- Теперь уже не умеют делать таких, - сказал он. - Это древние ножи арауканцев, которыми мои прадедушки вспарывали когда-то животы белым - вашим прадедушкам, не в обиду вам будь сказано. (А. Беляев, Человек-амфибия) — 'They don't make their kind nowadays,' he said. 'These're ancient knives my forefathers used to slit open the bellies of your forefathers with - if you don't mind my saying so.'
- Этой выставкой мы целиком обязаны - да не в обиду будет сказано нашему руководству - одной из рядовых сотрудниц Союза, нашей милой Анастасии Семёновне. (К. Паустовский, Телеграмма) — 'We are wholly indebted for this exhibition - and I do not mean this as a slight on our board members - to a rank-and-file employee of the Union, our dear Anastasia Semyonovna.'
Русско-английский фразеологический словарь > не в обиду будь сказано
-
16 обязанный
прил.1) (делать что-л.)obliged, bound, required (to)2) (кому-л.)indebted (to), owe; obliged (to); obligated (to)3) responsible -
17 обязанный
прл1) имеющий своим долгом obliged, boundон обя́зан э́то сде́лать — he ought/is obliged/is bound to do it, it's his duty to do it
я вам о́чень обя́зан — I'm much obliged to you
он ей обя́зан жи́знью — he owes his life to her
челове́к, всем обя́занный самому́ себе́ — self-made person
См. также в других словарях:
indebted — adj. 1 feeling grateful to sb VERBS ▪ be, feel ▪ remain ADVERB ▪ deeply, greatly, much, profoundly … Collocations dictionary
indebted — [[t]ɪnde̱tɪd[/t]] 1) ADJ GRADED: v link ADJ to n If you say that you are indebted to someone for something, you mean that you are very grateful to them for something. I am deeply indebted to him for his help. Derived words: indebtedness N UNCOUNT … English dictionary
indebted — in|debt|ed [ınˈdetıd] adj 1.) be (deeply/greatly) indebted to sb to be very grateful to someone for the help they have given you ▪ We are deeply indebted to Dr Allen and the rest of the hospital staff. 2.) owing money to someone ▪ the 17 most… … Dictionary of contemporary English
indebted — adjective be indebted to to be very grateful to someone for the help they have given you: greatly/deeply indebted: I am indebted to my husband for helping me edit the book. indebtedness noun (U) … Longman dictionary of contemporary English
If You Had Wings — Infobox Disney ride name= If You Had Wings caption= park=Magic Kingdom land=Tomorrowland designer=WED Enterprises manufacturer=WED Enterprises type=Dark Ride theme=Flight control system= propulsion= soft opened= opened=June 5, 1972cite book |… … Wikipedia
I Hear Talk — Infobox Album | Name = I Hear Talk Type = Album Artist = Bucks Fizz |250px Released = November, 1984 Recorded = 1983 84 Genre = Pop Length = Label = RCA Producer = Reviews = Last album = Greatest Hits (1983) This album = I Hear Talk (1984) Next… … Wikipedia
The Lost Masters — Infobox Album | Name = The Lost Masters Type = Compilation album Artist = Bucks Fizz |250px Released = 7 August, 2006 Recorded = Genre = Pop Length = Label = Sony/BMG Producer = Dean Murphy Kevin Newell Reviews = Last album = The Ultimate… … Wikipedia
Eustache de Refuge — Eustache de Refuge, seigneur de Précy et de Courcelles (1564 September 1617), was an Early Modern French courtier, statesman and author. Biography De Refuge was born into a family of Breton origin that asserted a noble ancestry reaching back to… … Wikipedia
Island Records discography — Given the longevity of the Island Records record label it is inevitable that a large amount of data has to be gathered, managed and presented not only correctly but also usably. To this end, the label s history (and this discography) can… … Wikipedia
Jerauld Wright — during its commissioning and fitting out period. [ Warrior among Diplomats , p. 100 101, 105 107; [http://www.history.navy.mil/danfs/s10/sequoia ii.htm USS Sequoia (AG 23)] DANFS Naval Historical Center] Bureau of OrdnanceWright developed an… … Wikipedia
Jane Grey — Möglicherweise Lady Jane Grey Dudley (Künstler unbekannt) Lady Jane Grey (* 1536/1537[1][2] in Bradgate in Leicestershire (Mittelengland); † 12. Februar 1 … Deutsch Wikipedia