Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

i+am+curious+to+know+if

  • 61 FINGR

    (gen. fingrar or fingrs; pl. fingr), m. finger (fingr digrir); rétta e-m f., to point one’s finger at.
    * * *
    m., gen. fingrar, mod. fingrs; dat. fingri; pl. fingr; a neut. fingr occurs in O. H. L. 73, 74, which gender is still found in Swed. dialects; the acc. pl. is in conversation used as fem., an Icel. says allar fingr, not alla fingr: [Goth. figgrs; A. S. finger, etc.; whereas Lat. digitus and Gr. δάκτυλος etymologically answer to Icel. tá, Engl. toe, Germ. zehe, a finger of the foot]:—a finger, Grág. i. 498, Hkr. ii. 380, 384, Magn. 518, passim: the names of the fingers—þumal-fingr, the thumb; vísi-f., the index finger, also called sleiki-f., lick-finger; langa-töng, long-prong; græði-f., leech-finger, also, but rarely, called baug-f., digitus annuli; litli-f., the little finger. Sayings or phrases:—playing with one’s fingers is a mark of joy or happiness—leika fingrum (Rm. 24), or leika við fingr sér (sína), Fms. iv. 167, 172, vii. 172, Orkn. 324, mod. leika við hvern sinn fingr; also spila fingra, id., Fbr. 198; vita e-ð upp á sinar tíu fingr, to know a thing on one’s ten fingers, i. e. have at one’s fingers’ ends; fetta fingr útí e-t, to find fault with; rétta e-m fingr, digito monstrare, Grett. 117; sjá ekki fingra sinna skil, not to be able to distinguish one’s fingers, of blindness, Bs. i. 118: other phrases are rare and of foreign origin, e. g. sjá í gegnum fingr við e-n, to shut one’s eyes to a thing, etc.; fingr digrir, thick fingers, of a clown, Rm. 8; but mjó-fingraðr, taper-fingered, epithet of a lady, 36; fingra-mjúkr, nimble-fingered; fingrar-þykkr, a finger thick, Al. 165; fingrar gómr, a finger’s end, Fs. 62; fingra staðr, the print of the fingers, Symb. 59; fingrar breidd, a finger’s breadth. In the Norse law (N. G. L. i. 172) the fingers are taxed, from the thumb at twelve ounces, to the little finger at one ounce—not so in the curious lawsuit recorded in Sturl. i. ch. 18–27. Also a measure, a finger’s breadth, Nj. 27, cp. MS. 732. 5: arithm. any number under ten, Alg. 362: botan., skolla-fingr, a kind of fern, lycopodium. fingra-járn, n. a ‘finger-iron,’ a thimble (?), Dipl. v. 18. fingr-hæð, f. a finger’s height, as measure.

    Íslensk-ensk orðabók > FINGR

  • 62 curioso di sapere come, perché

    curioso di sapere come, perché
    curious o intrigued to know how, why
    \
    →  curioso

    Dizionario Italiano-Inglese > curioso di sapere come, perché

  • 63 benieuwd

    adv. curious, inquisitive, desiring to know and understand anything

    Holandés-inglés dicionario > benieuwd

  • 64 ciekawoś|ć

    f sgt curiosity
    - ciekawość czegoś curiosity about sth, interest in sth
    - z ciekawości a. przez ciekawość out of curiosity
    - z (czystej) ciekawośi spytam I’m just curious (that’s all)
    - zwykła zawodowa ciekawość plain professional curiosity
    - zaspokoić swoją ciekawość to satisfy one’s curiosity
    - obserwować coś z (rosnącą) ciekawością to observe sth with (growing) curiosity
    - reżyser podsyca ciekawość, nie zamierzając jej zaspokoić the director arouses our curiosity, without any intention of satisfying it
    umierać z ciekawości to be dying of curiosity a. dying to know
    - ciekawość pierwszy stopień do piekła przysł. curiosity killed the cat przysł.
    - bez ciekawośi nie ma mądrości przysł. curiosity is the source of all wisdom

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ciekawoś|ć

  • 65 kry|ć

    impf (kryję, kryjesz, kryła, kryli) vt 1. (chować) to hide, to conceal
    - kryć zbiega w piwnicy to hide a runaway in one’s basement
    - kryć kosztowności w sejfie to hide one’s valuables in a safe
    - kryć coś przed kimś to hide a. conceal sth from sb
    - słodycze kryła przed dziećmi w szafce she was hiding the sweets in the cupboard so the children wouldn’t find them
    - pokaż, co kryjesz w kieszeni show me what you’re hiding in your pocket ⇒ ukryć
    2. (taić) to hide, to conceal
    - kryć przed kimś uczucia/myśli/zamiary to hide one’s feelings/thoughts/intentions from sb
    - rodzina kryła przed chorą faktyczny stan rzeczy the patient’s family hid the truth from her
    - nie krył niechęci/zaskoczenia/gniewu he made no attempt to hide a. conceal his aversion/surprise/anger ⇒ skryć, ukryć
    3. (zasłaniać) to hide
    - mgła kryła pola i lasy fog hid the fields and woods
    - lustro kryje plamę na ścianie the mirror hides a stain on the wall
    - z rozpaczy kryła twarz w dłoniach she buried her face in her hands in despair
    4. (pokrywać) to cover
    - dom kryty gontem a house with a shingle(d) roof
    - schody krył postrzępiony dywan there was a ragged carpet on the stairs ⇒ pokryć
    5. (zawierać) archiwum kryje ważne dokumenty there are important documents buried in the archives
    - ciekaw był, co kryją w sobie te ruiny he was curious about what was inside the ruins
    - jakie niebezpieczeństwa kryje w sobie każde rozwiązanie? przen. what possible risks does each of the alternatives entail?
    6. pot. (osłaniać) to cover pot.
    - ochrona będzie kryć prezydenta the president will be surrounded by bodyguards
    - kryj mnie! cover me!
    7. pot. (usprawiedliwiać) to cover (up) (kogoś for sb)
    - kryć kolegę/wspólnika to cover (up) for one’s friend/partner
    8. Sport to cover, to mark GB
    - jego zadaniem było kryć napastnika his job was to cover the forward
    9. Zool. [buhaj, ogier] to cover vi 1. [farba, lakier] to cover
    - ta farba dobrze kryje this paint covers well
    - kryjący podkład pod makijaż (a) cover foundation
    2. (w zabawie w chowanego) to be ‘it’ (in hide-and-seek)
    - teraz ja będę krył this time I’m ‘it’
    kryć się 1. (chować się) to hide
    - kryć się przed policją to hide from the police
    - kryć się za plecami kogoś to hide behind sb
    - kryć się pod parasolem to take cover a. shelter under an umbrella ⇒ ukryć się
    2. (nie ujawniać) to hide, to conceal
    - kryć się ze swoją miłością/nienawiścią/niechęcią do kogoś to conceal one’s love for/hatred of/aversion to sb
    - pozorna życzliwość, za którą kryje się chęć zemsty seeming friendliness, behind which lies a craving for revenge
    - kryć się pod pseudonimem to go by a. under a false name
    - za tym nazwiskiem kryje się znany pisarz a well-known author goes by this name
    - pod maską naiwności kryła swoje zamiary she hid her true intentions under a façade a. veneer of naivety
    3. (nie być widocznym) to be hidden
    - słońce kryło się za chmurami the sun was hidden behind the clouds
    - za domkiem krył się mały ogródek there was a small garden tucked behind the cottage
    4. (znajdować się) w archiwach kryją się bezcenne rękopisy priceless manuscripts are housed in the archives
    - w tej prostej opowiastce kryje się głęboki sens this simple story has a profound meaning
    - nie wiedziała, co kryło się w liście she didn’t know what was in the letter
    5. Sport. [bokser] to cover up

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kry|ć

  • 66 полюбопитствам

    полюбопѝтствам,
    гл. ask, want to know; show curiosity, be curious.

    Български-английски речник > полюбопитствам

  • 67 bakan

    [cf. NB and Z "bakant" (unique, isolate) which are from Lat. "vacare"] io.
    1. (sarri ikusten ez dena) rare, uncommon, infrequent, exceptional; haren edertasuna, hain da gauza \bakana her beauty is so exceptional; leialtasuna bertute \bakana da gaur egun loyalty is a rare virtue these days ; holako txaponak \bakanak dira such coins are rare
    b. (noiz behinka gertatzen dena) sporadic, eradic, intermittent
    c. (banako batzuk) few; segundu \bakan batzuk besterik ez dute iraun they lasted so more than a few seconds
    a. few, scarce, uncommon, rare; golkoan arnasa \bakan zuen he was short of breath in his chest
    b. (ilea, basoa, e.a.) sparse
    3. (bitxia) peculiar, unusual, strange, odd, curious; horren izen \bakana izanda, ez dakit nola ahaztu zaidan hain azkar since it's such an unusual name I don't know how I was so quick to forget it
    4. idia urrats \bakanean zetorren the ox was coming along at a stately pace
    5. (banatu) simple ; gure etxea herritik \bakan dago our house is away from the town
    6. (ez askotarikoa) simple, elementary
    7. (L) ( garden) limpid, transparent, clear adb. rarely, seldom; \bakan egiten dute ongia they seldom do good; gutxitan eta \bakan agertzen dira the appearances they make are few and far between | they appear on very rare occasions ; hobe da jatetxe on batean \bakan eta ongi jatea, jatetxe kaxkar batean sarri eta gaizki jatea baino it is better to eat well at a good restaurant on rare occasions than eating badly at a poor restaurant on a regular basis ; \bakan etorri ohi da he rarely comes ; \bakan etortzen zara gure etxera you rarely call at our house

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > bakan

  • 68 поинтересоваться

    св vi
    1) проявлять интерес, любопытство to be curious about sth, to show an interest in sth
    2) спрашивать + придат предлож to wonder, to be interested to know

    поинтересова́ться вскользь — to ask/to inquire casually/in passing

    её оте́ц поинтересова́лся, давно́ ли они́ знако́мы — her father wondered if they had known each other for a long time

    Русско-английский учебный словарь > поинтересоваться

  • 69 характер

    сущ.; 1. temper; 2. nature; 3. disposition; 4. character
    Русское существительное характер относится к свойствам одушевленных и неодушевленных предметов, а также относится и к действиям. Английские соответствия различаются между собой по этим же аспектам, а также указывают на источник этих свойств, тип человека, совокупность психических черт человека, его поведение и привычки в повседневном общении с другими людьми.
    1. temper — характер, нрав, самообладание, выдержка (предполагает характер, сложившийся в результате жизненного опыта, общения с людьми, изменяющийся под их воздействием): a sociable temper— общительный характер; bad temper — дурной характер; a man of/with a hot (explosive) temper — человек легковозбудимого (необузданного) нрава; a man of quick/fiery temper — человек вспыльчивого нрава; to have a calm (even, cool, cheerful, sweet. sociable, critical) temper — быть по характеру спокойным (ровным, хладнокровным, бодрым, добрым, общительным, критически настроенным) человеком; to spoil smb's temper — портить чей-либо характер/испортить чей-либо характер; to show/to display temper — проявить характер/ проявить нрав; to have a bad (short, weak, stubborn) temper — иметь тяжелый (вспыльчивый, слабый, упрямый) характер; to keep one's temper — владеть собой; to restrain one's temper —сдерживать себя; to control one's temper — держать себя в руках; to master one's temper — не терять самообладания; to lose one's temper — выйти из себя/потерять самообладание; to recover one's temper — овладеть собой/взять себя в руки/успокоиться; to put smb out of temper — вывести кого-либо из себя/разозлить кого-либо; to fly/to get/to go into a temper — вспылить/сорваться/рассердиться; to be in a temper — быть злым/сердиться; to be in a good (bad) temper — быть в хорошем (плохом) настроении/расположении духа She said so out of ill temper. — Она так говорит из-за своего плохого характера. Не is a man of ungovernable (uncontrolled/merciless, curious) temper. — Он неуправляем (безжалостен, любознателен). We have felt a taste of his temper. — Мы на себе испытали его нрав./Мы на себе испытали его характер. I know her temper. — Я знаю ее нрав./Я знаю ее вспыльчивость. Don't lose your temper for nothing with him. — He злись на него по пустякам./Не злись на него из-за мелочей. My temper is often tried by noise. — Шум нередко подвергает испытанию мой характер./Шум нередко подвергает испытанию мою выдержку. Не said so in a fit/outburst of temper. — Он сказал это в раздражении./ Он сказал это в приступе гнева. The boy has a temper. — Мальчик вспыльчив./У мальчика есть норов. I never saw him out of temper. — Я никогда не видел, чтобы он был не в духе. His temper is improving with years. — С годами его характер становится лучше.
    2. nature — характер (подразумевает врожденные или унаследованные свойства; может относиться как к живым существам, так и к неодушевленным предметам): strong nature — сильный характер; a cruel (cheerful) person by nature — жестокий (веселый) человек по природе/жестокий (веселый) человек по характеру Nothing could change his difficult nature. — Ничто не могло изменить его трудный характер, Irvin has got a lovely, easy-going nature. — У Ирвина прекрасный, легкий характер. Jane wouldn't lie, it is not in her nature. — Джейн врать не будет, это не и ее характере. Не was, by nature, a man of few words. — Он по натуре был немногословен. I tried to appeal to her better nature, but she flatly refused to help me. — Я пытался взывать к лучшим чертам ее характера, но она наотрез отказала мне в помощи. Of course she is jealous — it is only human nature. — Она конечно ревнива, но это же в природе человека. The true nature of their difficulties was never found out. — Никто никогда так и не обнаружил истинного характера их трудностей. In the nature of things, there must be occasional accidents. — По природе вещей катастрофы должны случаться. It is the nature of plastics to melt under high temperature. — Характерное свойство пластика в том, что он плавится при высоких температурах.
    3. disposition — характер, склонность (особый склад характера, определяющий поведение человека): gentle disposition — мягкий характер; a difficult (disagreeable) disposition — трудный (несговорчивый) характер The film is not suitable for people of a nervous disposition. — Этот фильм не годится для людей с тонкой нервной организацией./Нервным людям этот фильм смотреть не рекомендуется/не следует. Neither side showed the slightest disposition to compromise. — Ни та, ни другая сторона/ни одна из сторон не проявила склонности к компромиссу. Не is not known for having a friendly disposition. — Всем известно, что он не обладает дружелюбным характером. Не has a disposition towards criminal behaviour. — У него склонность к криминальному поведению. Не has shown a disposition to take unnecessary risk. — Он проявил склонность к ненужному риску.
    4. character — характер (подразумевает оценку характера, психического склада с точки зрения моральных норм; обозначает соединение разных моральных свойств, таких как храбрость, такт и т. п., которые создают тип человека): a man of strong (weak) character — человек сильного (слабого) характера This is a serious side of her character. — Это сильная сторона ее характера. I can't believe she lied to me — it seems so out of her character. — He могу поверить, что она мне наврала, — этотак на нее непохоже./Не могу поверить, что она мне наврала, — это не в ее характере. Openness is at the heart of his character. — Открытость — главная черта его характера./Огкрытость — основная черта его характера. In only ten years the whole character of the school has changed. — Характер школы изменился всего за десять лет./Характер обучения изменился всего за десять лет. Liquids are different in character from solids and gases. — Свойства жидкостей отличаются от свойств твердых тел и газа. These new houses have very little character. — В этих новых домах нет ничего оригинального./В этих новых домах нет ничего индивидуального. She is a woman of great character. — Она женщина с сильным/выдающимся характером.

    Русско-английский объяснительный словарь > характер

  • 70 kepingin

    desire, want strongly. kepingin-tahu curious, eager to know.

    Malay-English dictionary > kepingin

См. также в других словарях:

  • Curious (Tony Yayo song) — Curious Single by Tony Yayo featuring Joe from the album Thoughts of a Predicate Felon Rele …   Wikipedia

  • curious — adj. eager to know 1) curious about (curious about smb. s past) 2) curious to + inf. (I would be curious to know what really happened) odd 3) curious that + clause (it is curious that she didn t remember the incident) * * * [ kjʊ(ə)rɪəs] curious… …   Combinatory dictionary

  • curious — 01. I m [curious] to know why you decided to become a doctor. 02. My nephew looked at me [curiously] the first time he saw me with my head shaved. 03. A child is naturally full of [curiosity], and wants to know about everything. 04. My children… …   Grammatical examples in English

  • curious — cu|ri|ous S3 [ˈkjuəriəs US ˈkjur ] adj [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: curios, from Latin curiosus careful, wanting to know , from cura; CURE1] 1.) wanting to know about something →↑inquisitive ▪ Puppies are naturally curious. curious… …   Dictionary of contemporary English

  • curious — adj. 1 eager to find out about sb/sth VERBS ▪ be, feel, seem ▪ became, get, grow ▪ remain ▪ …   Collocations dictionary

  • curious — cu|ri|ous [ kjuriəs ] adjective ** 1. ) someone who is curious wants to find out about something: I didn t mean to pry. I m just curious. That s all. curious about: Children are curious about animals and how they live. curious to see/hear/know… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • curious */*/ — UK [ˈkjʊərɪəs] / US [ˈkjʊrɪəs] adjective 1) a) someone who is curious wants to find out about something I didn t mean to pry. I m just curious. That s all. curious about: Children are curious about animals and how they live. curious to… …   English dictionary

  • curious — adjective 1) she was curious to know what had happened Syn: intrigued, interested, eager to know, dying to know, agog; inquisitive Ant: uninterested 2) her curious behavior Syn: strange …   Thesaurus of popular words

  • curious*/ — [ˈkjʊəriəs] adj 1) wanting to find out about something People were curious to know why the accident happened.[/ex] Children are curious about animals and how they live.[/ex] 2) unusual and interesting He felt a curious mixture of happiness and… …   Dictionary for writing and speaking English

  • curious — adjective 1) she was curious to know what had happened Syn: intrigued, interested, eager, inquisitive 2) her curious behaviour Syn: strange, odd, peculiar, funny, unusual, bizarre …   Synonyms and antonyms dictionary

  • curious — [kyoor′ē əs] adj. sometimes compar.curiouser: often in allusion to Lewis Carroll s Alice s Adventures in Wonderland [ME < OFr curios < L curiosus, careful, diligent, curious; akin to cura, care: see CURE] 1. eager to learn or know 2.… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»