-
1 ciesz|yć
impf Ⅰ vi to please- cieszy mnie, że wróciłeś I’m pleased a. glad that you’re back- cieszył ją cały świat the whole world was a source of delight to her- cieszyć oko krajobrazem to feast one’s eyes on the landscape ⇒ ucieszyćⅡ cieszyć się 1. (odczuwać radość) to be pleased, to be glad (z czegoś with sth)- cieszę się, że cię spotkałem a. widzę I’m glad I met you a. to see you- umieć cieszyć się życiem a. z życia to have the ability to make the most out of life- cieszę się tym, co mam I’m happy with what I’ve got- cieszyć się na coś to look forward to sth- już cieszą się na wakacje they’re already looking forward to the holidays- cieszyć się jak dziecko a. dzieci to be (as) pleased as Punch2. (mieć) to enjoy (czymś sth)- cieszyć się zainteresowaniem/dobrym zdrowiem to enjoy popularity/good health- cieszył się dużą popularnością wśród młodzieży he was very popular with young people a. the young- cieszyć się złą a. ponurą sławą to have a bad reputationThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ciesz|yć
-
2 miło
( przyjemnie) pleasantly, nicely; ( serdecznie) kindlymiło mi (Pana/Panią) poznać — pleased to meet you
* * *adv.1. (= życzliwie) pleasantly, warmly, nicely; miło było Pana poznać it's been nice meeting you; miło mi Pana poznać nice to meet you; miło cię widzieć (it's) good to see you; miło, że przyszedłeś it was nice of you to come; to bardzo miło z twojej strony it's very kind l. nice of you, you're very kind.2. (= z przyjemnością) with pleasure; miło będzie odpocząć po pracy it'll be nice to have some rest after work; że aż miło with great pleasure; zajadać aż miło eat heartily.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > miło
-
3 nie
Ⅰ part. 1. (z czasownikiem) not- nie jest taki stary he’s not so old- nie znam jej I don’t know her- ona tego nie zrobiła she didn’t do it- nie będę tego dłużej tolerował I won’t stand for it a. put up with it any longer- tu nie wolno palić you’re not allowed to smoke here- nie wchodź tam don’t go in there- nie wątpię I don’t doubt it- nie sądzę, żebyś ją znał I don’t think you know her- nie cieszysz się? aren’t you pleased?- dlaczego nie powiedziałeś mi o tym wcześniej? why didn’t you tell me about it before?- czy myśmy się już gdzieś nie spotkali? haven’t we met before somewhere?- „czy twoja siostra przyjdzie?” – „obawiam się, że nie” ‘is your sister coming?’ – ‘I’m afraid not’- nigdy nie byłem w Londynie I’ve never been to London- wyszedł nie płacąc/pożegnawszy się z nikim he left without paying/saying goodbye to anyone2. (z rzeczownikiem) no, not- to nie żart it’s no joke, it’s not a joke- to nie przypadek, że… it’s no accident that…- to nie są osy, tylko a. ale a. a pszczoły they’re not wasps, but bees- nie do pomyślenia unthinkable- nie do wytrzymania unbearable- to nie do wiary it’s unbelievable a. beyond belief3. (z przymiotnikiem, przysłówkiem) not- była szczupła, nie chuda she was slim, not thin- nie mniej niż 50 osób no fewer than 50 people- jeszcze nie not yet- już nie no longer, not any longer- nie teraz/tutaj not now/here- nie całkiem a. zupełnie not quite a. entirely- nie zawsze not always- nie wiadomo kiedy/jak no one knows when/how- nie codziennie mam taką szansę it’s not every day that I get such a chance- nie wcześniej/później niż we wtorek on Tuesday at the earliest/latest, no earlier/later than Tuesday- znasz ją nie gorzej ode mnie you know her just as well as I do- „jak się czujesz?” – „nie najlepiej/najgorzej” ‘how are you (feeling)?’ – ‘not too good/bad’- egzamin poszedł mu nie najlepiej he didn’t do too well in the exam- mieszkanie mieli nie najwygodniejsze the flat they had wasn’t too comfortable4. (w propozycjach, prośbach) nie napiłbyś się piwa? wouldn’t you like some a. a beer?- nie sprzedałby mi pan jednego biletu? couldn’t you sell me one ticket?5. (w zdaniach wykrzyknikowych) czegoż to mi ona nie naopowiadała o sobie! the things she told me about herself!- co to się nie nachodziłam po sklepach! the time I spent traipsing round the shops! pot.- gdzie to nie jeździł, żeby ją odnaleźć! the places he went to looking for her!- któż o nim nie słyszał? everyone’s heard of him!Ⅱ inter. 1. (odmowa, zaprzeczenie) no- „pożycz mi 100 złotych” – „nie” ‘lend me 100 zlotys’ – ‘no (I won’t’)- „dzisiaj wtorek?” – „nie, środa” ‘is it Tuesday today?’ – ‘no, Wednesday’- „nie byłeś głodny?’ – „nie” ‘weren’t you hungry?’ – ‘no (I wasn’t)’- „nie znalazłeś tej książki?” – „nie, znalazłem ją przed chwilą” ‘haven’t you found that book?’ – ‘(oh) yes, I found it a minute ago’- nie, dziękuję no, thank you a. thanks- o nie! oh no!- no nie! prędzej bym się diabła spodziewał oh no! (you’re/he’s/she’s) the last person I expected to see2. pot. (szukanie potwierdzenia) cieszysz się, (co) nie? you’re glad, aren’t you?- fajny samochód, co a. no nie? some car, eh?3. (zakaz) no!, don’t!- nie! zostaw ją w spokoju! don’t! leave her alone!Ⅲ conj. 1. (niezdecydowanie) pies nie pies (is this) a dog or what?- jechać nie jechać, sam nie wiem should I stay or should I go? – I can’t make up my mind- pada nie pada, chyba mży is it raining or not? – I guess it’s just drizzling2. (bez względu na) strach nie strach, do dentysty iść musisz scared or not scared, you simply have to go to the dentist- brzydka nie brzydka, ale tańczyć chyba umie ugly or not, she can dance all right pot.3. (w porównaniach) anioł nie człowiek she’s/he’s an angel a. a real angel- diabeł nie dziewczyna she’s the devil incarnate- cacko nie zegarek (it’s) a real beauty of a watch■ nie i nie absolutely not; no way pot.- prosiłem ją wielokrotnie, a ona nie i nie I asked her many times, but I just got ‘no’ for an answer- nie to… pot. (it’s) not that…- nie to, żeby był chory psychicznie, but… it’s not that he’s/he was mentally ill, but…- nie, bo nie a. nie i już pot. ‘no’ means ‘no’; no, and that’s final- co to, to nie pot. absolutely not; no way pot.- dlaczego a. czemu nie? why not?* * *partno; ( z czasownikiem) notco to, to nie! — that is out of the question!
* * *particle1. ( z czasownikami) not; nie martw się! don't worry!; nie poszlibyśmy do kina? why don't we go to the movies?, wouldn't you like to go to the movies?; nie uda ci się! you won't make it!; nie ma co dłużej czekać there's no point in waiting any longer, it's no good l. use waiting any longer; być albo nie być to be or not to be; nie ma go tutaj he is not here; nie ma jej she is not in.2. ( z rzeczownikami) not, no; nie koniec na tym but that's not all; nie do śmiechu nam we don't feel like laughing; diabeł nie człowiek (he's) a devil of a man; nie w porę at an inopportune moment; nie w porządku (= niesprawiedliwie) unfair, not right; (= zepsuty) out of order; nie na rękę (komuś) not convenient (for sb); nie do wiary past belief; nie do wytrzymania past endurance; nie do złamania unbreakable; nie do pojęcia incomprehensible.3. (z przymiotnikami, przysłówkami) not; nie teraz not now; jeszcze nie not yet; nie dość not enough; nie całkiem not quite; nie warto it's not worth it; nie wiadomo nobody knows; wyszedł, nie płacąc he left without paying.4. ( zaprzeczenie) no; Idziesz? – Nie. Are you coming? – No, I'm not; nie i nie no way; co to, to nie it is out of the question, no way; nie, bo nie no and that's it; czemu nie why not.5. pot. ( prośba o potwierdzenie) not; znasz go, nie? you know him, don't you?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nie
-
4 jednak
Ⅰ conj. but, yet- niewiarygodne, jednak prawdziwe incredible but a. yet true- słyszała o tym, jednak nie chciała w to wierzyć she’d heard about it, but she didn’t want to believe it- cierpiał, a jednak się nie skarżył he suffered, (and) yet he didn’t complainⅡ part. however, after all- recesja jednak jeszcze trwa however, the recession is not yet over- gdybyś jednak wolał przyjechać w sobotę… if, however, you’d prefer to come on Saturday…- a jednak ona mówi po francusku she can speak French, after all- „zdałem egzamin” – „a jednak” ‘I passed the exam’ – ‘you see’* * *conjbut, (and) yetzwyciężył, jednak nie był zadowolony — he had won, and yet he wasn't pleased
* * *conj.1. (= mimo to) however, still, nevertheless; nie był jednak zupełnie pewien he wasn't, however, quite sure; a jednak anyway, still, all/just the same, (and) yet; a jednak to zrobił he did it anyway l. all the same; still, he did it; a jednak się kręci! ( powiedzenie przypisywane Galileuszowi) and yet it does move! (eppur si muove!).2. ( także ale jednak) but (still), though, yet; był kolorowy, jednak nie do przesady it was colorful, but not too colorful.3. (= okazuje się, że) it turns out (that); jednak jest za duży it turns out that it's too big, it turns out to be too big.4. a jednak! (= a widzisz?) see?, didn't I tell you?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jednak
См. также в других словарях:
pleased to see the back of — glad/happy/pleased/to see the back of informal phrase happy when you no longer have to deal with someone or something because they are annoying or unpleasant I was glad to see the back of that computer – it was nothing but trouble. can’t wait to… … Useful english dictionary
be pleased to see the back of someone — be [glad/happy/pleased etc.] to see the back of (someone/something) to be pleased when someone leaves or when something ends because you did not like them. She was an absolute pain when she stayed with us and we were both really pleased to see… … New idioms dictionary
be pleased to see the back of something — be [glad/happy/pleased etc.] to see the back of (someone/something) to be pleased when someone leaves or when something ends because you did not like them. She was an absolute pain when she stayed with us and we were both really pleased to see… … New idioms dictionary
be pleased to see the back of — be [glad/happy/pleased etc.] to see the back of (someone/something) to be pleased when someone leaves or when something ends because you did not like them. She was an absolute pain when she stayed with us and we were both really pleased to see… … New idioms dictionary
pleased — W3S2 [pli:zd] adj 1.) happy or satisfied ▪ Your Dad will be so pleased. ▪ She seemed pleased by the compliment. pleased about ▪ I could tell she was pleased about something. pleased with ▪ Gwinn was pleased with the results. pleased for ▪ … Dictionary of contemporary English
see — see1 W1S1 [si:] v past tense saw [so: US so:] past participle seen [si:n] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(notice/examine)¦ 2¦(notice something is true)¦ 3¦(ability to see)¦ 4¦(find out information)¦ 5¦(in the future)¦ 6¦(where information is)¦ 7¦(understand)¦ … Dictionary of contemporary English
pleased — [[t]pli͟ːzd[/t]] ♦♦♦ 1) ADJ GRADED: usu v link ADJ, usu ADJ prep/that/to inf If you are pleased, you are happy about something or satisfied with something. Felicity seemed pleased at the suggestion... I think he s going to be pleased that we… … English dictionary
pleased — adjective 1 especially BrE happy or satisfied: I was so pleased when they said they d be able to stay another week. (+ about): Are you pleased about the results? | pleased (with): Di seems pleased with her new car. | pleased (that): I m pleased… … Longman dictionary of contemporary English
pleased — adj. VERBS ▪ appear, be, feel, look, seem, sound ADVERB ▪ extremely, fairly, very … Collocations dictionary
You Asked For It — is a popular human interest show created and hosted by Art Baker. The program originally aired on American television between1950 and 1959. Later versions of the series were seen in 1972, 1981 and 2000.On the show, viewers were asked to send in… … Wikipedia
you have no idea — spoken phrase used for emphasizing how bad or good something is You have no idea how pleased I was to see him. It can be so difficult living alone, you have no idea. Thesaurus: ways of emphasizing how good or bad something issynonym Main entry … Useful english dictionary