-
1 yaani
------------------------------------------------------------[Swahili Word] yaani[English Word] that is[Part of Speech] conjunction[Derived Language] Arabic[Swahili Example] mtoto huna adabu kweli,yaani unanitupia vichangarawe juu ya kichwa changu [ http://www.darhotwire.com/dar/Vitimbi/vitimbi2.html darhotwire.com][English Example] child, you really have no shame, that is, you threw gravel on my head [darhotwire.com]------------------------------------------------------------[Swahili Word] yaani[English Word] i.e.[Part of Speech] conjunction[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------ -
2 chui
------------------------------------------------------------[Swahili Word] chui[Swahili Plural] chui[English Word] leopard[English Plural] leopards[Taxonomy] Panthera pardus[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] zoology------------------------------------------------------------[Swahili Word] chui mwenye milia[Swahili Plural] chui wenye milia[English Word] tiger[English Plural] tigers[Taxonomy] Panthera tigris[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Related Words] mwenye, mlia[Terminology] zoology[Note] tigers do not live in Africa, so Swahili does not have a specific word for the species. "chui mwenye milia" is a descriptive definition, not a specific translation------------------------------------------------------------[Swahili Word] chui wa karatasi[Swahili Plural] chui wa karatasi[English Word] paper tiger[English Plural] paper tigers[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Related Words] karatasi[English Definition] the phrase paper tiger is a literal English translation of the Chinese phrase "tsuh lao fu," meaning something which seems as threatening as a tiger, but is really harmless. the common usage is synonymous with the adjective toothless, meaning ineffective[Terminology] political------------------------------------------------------------ -
3 na
------------------------------------------------------------[Swahili Word] na[English Word] and[Part of Speech] conjunction[Related Words] -wa na[Swahili Example] Anapenda sana mama na baba.[English Example] He really loves his mother and father.------------------------------------------------------------[Swahili Word] na[English Word] with[Part of Speech] conjunction[Related Words] -wa na[Swahili Example] Mwanamke huyu atasafiri na mtoto wake.[English Example] This woman will travel with her child.------------------------------------------------------------[Swahili Word] na[English Word] have (preceeded by verb[Part of Speech] conjunction[Related Words] -wa na[Swahili Example] alikuwa na fedha[English Example] he had money------------------------------------------------------------[Swahili Word] na[English Word] by[Part of Speech] conjunction[Swahili Example] Kitabu kiliandikwa na Shaaban Robert.[English Example] The book was written by Shaaban Robert.------------------------------------------------------------[Swahili Word] na[English Word] also[Part of Speech] conjunction------------------------------------------------------------[Swahili Word] na[English Word] but[Part of Speech] conjunction[Swahili Example] alisafiri kufika Tanga na hakukutana na mwenziwe[English Example] He took a trip to Tanga but did not find his friend.------------------------------------------------------------[Swahili Word] na[English Word] however[Part of Speech] conjunction------------------------------------------------------------[Swahili Word] na[English Word] I do[Part of Speech] verb subject------------------------------------------------------------[Swahili Word] na[English Word] now[Part of Speech] verb tense------------------------------------------------------------ -
4 tokea
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -tokea[English Word] appear[Part of Speech] verb[Class] applicative[Derived Word] toka V------------------------------------------------------------[Swahili Word] -tokea[English Word] occur[Part of Speech] verb[Class] applicative[Derived Word] toka V[Swahili Example] wewe unachukua dhamana kwa lo lote litalotokea [Sul]------------------------------------------------------------[Swahili Word] -tokea[English Word] happen[Part of Speech] verb[Class] applicative[Derived Word] toka V------------------------------------------------------------[Swahili Word] -tokea[English Word] come out[Part of Speech] verb[Class] applicative[Derived Word] toka V[Swahili Example] alipotokea mtu ghafla [Moh, zitakutokea puani siku moja [Ma], nimtokee kwa wapi mimi Aziza [Abd]------------------------------------------------------------[Swahili Word] -tokea[English Word] result from[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -tokea[English Word] be a result of[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -tokea[English Word] be saved from something[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] tokea hapo[English Word] since then[Part of Speech] adverb[Derived Word] toka V, hapo dem[Swahili Example] tokea hapo udongo upatilize uli maji [Moh]------------------------------------------------------------[Swahili Word] tokea hapo[English Word] until now[Part of Speech] adverb[Derived Word] toka V, hapo dem[Swahili Example] tokea hapo Tamima ameshapoteza damu nyingi kwenye uzazi [Moh]------------------------------------------------------------[Swahili Word] tokea hapo[English Word] actually[Part of Speech] adverb[Derived Word] toka V, hapo dem------------------------------------------------------------[Swahili Word] tokea hapo[English Word] exactly[Part of Speech] adverb[Derived Word] toka V, hapo dem[Swahili Example] 'Tokea hapo [...] mnataka talaka siyo?' [Moh]------------------------------------------------------------[Swahili Word] tokea hapo[English Word] hence[Part of Speech] adverb[Derived Word] toka V, hapo dem------------------------------------------------------------[Swahili Word] tokea hapo[English Word] indeed[Part of Speech] adverb[Derived Word] toka V, hapo dem------------------------------------------------------------[Swahili Word] tokea hapo[English Word] really[Part of Speech] adverb[Derived Word] toka V, hapo dem------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Item(s) below have not yet been grouped within the headword tokea[Swahili Word] tokea[English Word] away from[Part of Speech] preposition------------------------------------------------------------[Swahili Word] tokea[English Word] from[Part of Speech] preposition------------------------------------------------------------[Swahili Word] tokea[English Word] out of[Part of Speech] preposition------------------------------------------------------------[Swahili Word] tokea[English Word] since[Part of Speech] preposition[Derived Word] toka V[Swahili Example] tokea lini utoto una ahadi imara [Moh]------------------------------------------------------------[Swahili Word] tokea zamani[English Word] for a long time[Part of Speech] adverb[Derived Word] toka V, zamani N------------------------------------------------------------ -
5 zaa
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -zaa[English Word] give birth[Part of Speech] verb[Related Words] zalio, zao, zazi, kizalia, kizao, kizazi, mzaa, mzalisha, mzaliwa, mzao, mzazi, uzalishi, uzao, uzazi[Swahili Example] Alikuwa anazaa mtoto nyumbani.[English Example] She was giving birth to the baby in the house.------------------------------------------------------------[Swahili Word] -zaa[English Word] bear offspring[Part of Speech] verb[Swahili Example] amezaa mtoto [Rech][English Example] she has born a child------------------------------------------------------------[Swahili Word] -zaa[English Word] reproduce[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -zaa[English Word] beget[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -zaa[English Word] bear fruit[Part of Speech] verb[Swahili Example] miti hii imezaa sana [Rech][English Example] these trees have really born fruit------------------------------------------------------------
См. также в других словарях:
All You Really Have To Do — Infobox Single Name = All You Really Have To Do Caption = Artist = White Denim from Album = A side = All You Really Have To Do B side = DCWYW Released = July 7, 2008 Format = 7 , digital Recorded = 2007 Genre = Indie rock Length = 3:36 Label =… … Wikipedia
have it in for — verb To be very angry at; to have a grudge against; to have little tolerance for. My boss must really have it in for me; that was the third lecture this week! … Wiktionary
have bats in one’s belfry — [...”belfri] tv. to be crazy. (See also bats. Have got can replace have.) □ You must really have bats in your belfry if you think I’ll put up with that kind of stuff. □ Pay no attention to her. She has bats in her belfry … Dictionary of American slang and colloquial expressions
Really Achieving Your Childhood Dreams — (also referred to as The Last Lecture [cite web |url= http://www.metrowestdailynews.com/opinions/x280665653/Bush Pauschs dying taught others how to live |title= Bush: Pausch s dying taught others how to live |accessdate=2008 07 30 |last= Bush… … Wikipedia
Have You Ever Really Loved A Woman — «Have You Ever Really Loved a Woman?» Sencillo de Bryan Adams del álbum 18 Til I Die Formato CD Género(s) Soft Rock Duración 4:52 … Wikipedia Español
Really Wild Animals — Presented by Dudley Moore No. of episodes 26[1] Production Running time Home video/DVD 45 minutes TV version … Wikipedia
Have Dreams, Will Travel — (recently changed to West Texas Lullaby) Have Dreams, Will Travel movie poster Directed by Brad Isaacs … Wikipedia
Have You Ever Really Loved a Woman? — Saltar a navegación, búsqueda «Have You Ever Really Loved a Woman?» Sencillo de Bryan Adams del álbum 18 til I Die Publicación 14 de abril de 1995 Formato … Wikipedia Español
Really & Truly — was a 2000 AD comic strip, created by Grant Morrison and Rian Hughes. It ran in 1993 as part of the Summer Offensive and dealt explicitly with drugs.Characters*Really, one of the main characters *Truly, the other lead *Johnny Zhivago, a cosmonaut … Wikipedia
have — [ weak əv, həv, strong hæv ] (3rd person singular has [ weak əz, həz, strong hæz ] ; past tense and past participle had [ weak əd, həd, strong hæd ] ) verb *** Have can be used in the following ways: as an auxiliary verb in perfect tenses of… … Usage of the words and phrases in modern English
have — 1. For the type ☒ No state has λ or can adopt such measures, see ellipsis 3. 2. In a sentence of the type Some Labour MPs would have preferred to have wound up the Session before rising, the present infinitive is preferable, i.e. Some Labour MPs… … Modern English usage