-
1 so
akként, annyira, tehát, így, ennyire, úgy, úgyhogy* * *[səu] 1. adverb1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) annyira2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) így, úgy3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) (helyeslés, megerősítés)4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) szintén, is5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') (nyomósítás)2. conjunction((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) ezért; úgyhogy- so-so
- and so on/forth
- or so
- so as to
- so far
- so good
- so that
- so to say/speak -
2 get about
1) ((of stories, rumours etc) to become well known: I don't know how the story got about that she was leaving.) terjed2) (to be able to move or travel about, often of people who have been ill: She didn't get about much after her operation.) lábadozik -
3 heap
rakás, halom to heap: megrak, telerak, halomba hord, halomba rak* * *[hi:p] 1. noun1) (a large amount or a large number, in a pile: a heap of sand/apples.) halom2) ((usually in plural with of) many, much or plenty: We've got heaps of time; I've done that heaps of times.) nagy mennyiség2. verb1) (to put, throw etc in a heap: I'll heap these stones (up) in a corner of the garden.) felhalmoz2) (to fill or cover with a heap: He heaped his plate with vegetables; He heaped insults on his opponent.) telerak•- heaped -
4 hiccough
csuklás to hiccough: csuklik* * *1. noun1) ((the sound caused by) a sudden brief stopping of the breath caused by eg eating or drinking too much, too quickly.) csuklás2) ((in plural) the frequent repetition of this, at intervals of a few seconds: an attack of hiccoughs; I've got the hiccups.) csuklás2. verb(to make a hiccup or hiccups.) csuklik -
5 hiccup
csuklás to hiccup: csuklik* * *1. noun1) ((the sound caused by) a sudden brief stopping of the breath caused by eg eating or drinking too much, too quickly.) csuklás2) ((in plural) the frequent repetition of this, at intervals of a few seconds: an attack of hiccoughs; I've got the hiccups.) csuklás2. verb(to make a hiccup or hiccups.) csuklik -
6 inside
belső csatár, igazi története vminek, vmin belül* * *1. noun1) (the inner side, or the part or space within: The inside of this apple is quite rotten.) vminek a belseje2) (the stomach and bowels: He ate too much and got a pain in his inside(s).) emésztőszervek2. adjective(being on or in the inside: the inside pages of the newspaper; The inside traffic lane is the one nearest to the kerb.) belső3. adverb1) (to, in, or on, the inside: The door was open and he went inside; She shut the door but left her key inside by mistake.) benn2) (in a house or building: You should stay inside in such bad weather.) benn4. preposition1) ((sometimes (especially American) with of) within; to or on the inside of: She is inside the house; He went inside the shop.) benn; be2) ((sometimes with of) in less than, or within, a certain time: He finished the work inside (of) two days.) vmin belül (időben)• -
7 last
kaptafa, elmúlt, végleges, múlt, utolsónak, vég to last: fennmarad, kaptafára húz, megmarad, fennáll* * *I 1. adjective1) (coming at the end: We set out on the last day of November; He was last in the race; He caught the last bus home.) (leg)utolsó2) (most recent; next before the present: Our last house was much smaller than this; last year/month/week.) legutóbbi3) (coming or remaining after all the others: He was the last guest to leave.) (leg)utolsó2. adverb(at the end of or after all the others: He took his turn last.) utoljára- lastly- at long last
- at last
- hear
- see the last of
- the last person
- the last straw
- the last thing
- the last word
- on one's last legs
- to the last II verb1) (to continue to exist: This situation lasted until she got married; I hope this fine weather lasts.) tart2) (to remain in good condition or supply: This carpet has lasted well; The bread won't last another two days - we'll need more; This coat will last me until I die.) megmarad•- lasting- last out -
8 make no odds
(to be unimportant: We haven't got much money, but that makes no odds.) nem tesz semmit -
9 not
[not]1) ((often abbreviated to n't) a word used for denying, forbidding, refusing, or expressing the opposite of something: I did not see him; I didn't see him; He isn't here; Isn't he coming?; They told me not to go; Not a single person came to the party; We're going to London, not Paris; That's not true!) nem2) (used with certain verbs such as hope, seem, believe, expect and also with be afraid: `Have you got much money?' `I'm afraid not'; `Is he going to fail his exam?' `I hope not'.) nem• -
10 plaster
gipszvakolat, flastrom, vakolat, tapasz to plaster: begipszel, jóvátesz, leragaszt, odatapaszt, megken* * *1. noun1) (( also adjective) (of) a substance put on walls, ceilings etc which dries to form a hard smooth surface: He mixed up some plaster to repair the wall; a plaster ceiling.) vakolat2) (( also adjective) (also plaster of Paris) (of) a similar quick-drying substance used for supporting broken limbs, making models etc: She's got her arm in plaster; a plaster model.) gipsz3) ((also sticking-plaster; American Band-Aid) (a piece of) sticky tape (sometimes with a dressing) used to cover a wound etc: You should put a plaster on that cut.) tapasz2. verb1) (to put plaster on: They plastered the walls.) bevakol2) (to spread or apply rather too thickly: She'd look nicer if she didn't plaster so much make-up on her face.) ráken•- plastic 3. adjective(easily made into different shapes.) alakítható -
11 variety
változatosság* * *plural - varieties; noun1) (the quality of being of many different kinds or of being varied: There's a great deal of variety in this job.) változat(osság)2) (a mixed collection or range: The children got a variety of toys on their birthdays.) választék3) (a sort or kind: They grow fourteen different varieties of rose.) fajta4) (a type of mixed theatrical entertainment including dances, songs, short sketches etc: I much prefer operas to variety; ( also adjective) a variety show.) varieté -
12 weight
mér* * *[weit]1) (the amount which a person or thing weighs: He's put on a lot of weight (= got much fatter) over the years.) súly2) (a piece of metal etc of a standard weight: seven-pound weight.) súly3) (a heavy object, especially one for lifting as a sport: He lifts weights to develop his muscles.) súly4) (burden; load: You have taken a weight off my mind.) teher5) (importance: Her opinion carries a lot of weight.) fontosság
См. также в других словарях:
I've Got So Much to Give — Infobox Album Name = I ve Got So Much To Give Type = Studio Artist = Barry White Released = Start date|1973 Genre = R B, ballad, and soul Label = 20th CenturyI ve Got So Much To Give is an R B contemporary romantic ballad composed and recorded by … Wikipedia
I've Got So Much to Give — Album par Barry White Sortie 1973 Albums de Barry White … Wikipédia en Français
much — [ mʌtʃ ] (comparative more [ mɔr ] ; superlative most [ moust ] ) function word, quantifier *** Much can be used in the following ways: as a determiner (followed by an uncountable noun): There isn t much time left. How much money do you have? as… … Usage of the words and phrases in modern English
Much the Same — Origin Chicago, Illinois, United States Genres Punk rock Skate punk Melodic hardcore Years active 1999–2007 Labels Nitr … Wikipedia
Much love — Álbum de estudio de Shola Ama Publicación 1 de septiembre de 1997 Género(s) R B, pop Discográfica Warner Music UK Ltd … Wikipedia Español
got much out of it — got a lot out of it, learned a lot from it, came out ahead … English contemporary dictionary
much */*/*/ — UK [mʌtʃ] / US adverb, determiner, pronoun Word forms much : comparative more UK [mɔː(r)] / US [mɔr] superlative most UK [məʊst] / US [moʊst] Summary: Much can be used in the following ways: as a determiner (followed by an uncountable noun):… … English dictionary
Got Talent — Location of different franchises of Got Talent Own version … Wikipedia
much*/*/*/ — [mʌtʃ] (comparative more [mɔːr] ; superlative most [məʊst] ) grammar word summary: Much can be: ■ a determiner: There isn t much time left. ■ a pronoun: He didn t say much. ♦ Much of the work has already been completed. ■ an adverb: Things haven… … Dictionary for writing and speaking English
Got to Get You into My Life — Infobox Single Name = Got to Get You into My Life Artist = The Beatles from Album = Revolver B side = Helter Skelter Released = 31 May 1976 (U.S.) Format = 7 Recorded = Abbey Road Studios 7 April, 17 June 1966 Genre = Soul Length = 2:27 Label =… … Wikipedia
Much The Same — Infobox musical artist Name = Much The Same Img capt = Img size = Landscape = Background = group or band Alias = Origin = Chicago, Illinois, United States Genre = Punk rock Skate punk Years active = 1999 ndash;2007 Label = Nitro Records, A F… … Wikipedia