Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

i'll+try+to

  • 1 try

    1. verb
    1) (to attempt or make an effort (to do, get etc): He tried to answer the questions; Let's try and climb that tree!) a încerca (să)
    2) (to test; to make an experiment (with) in order to find out whether something will be successful, satisfactory etc: She tried washing her hair with a new shampoo; Try one of these sweets.) a încerca, a proba
    3) (to judge (someone or their case) in a court of law: The prisoners were tried for murder.) a ju­deca
    4) (to test the limits of; to strain: You are trying my patience.) a pune la încercare
    2. noun
    1) (an attempt or effort: Have a try (at the exam). I'm sure you will pass.) încercare
    2) (in rugby football, an act of putting the ball on the ground behind the opponents' goal-line: Our team scored three tries.) încercare
    - trying
    - try on
    - try out

    English-Romanian dictionary > try

  • 2 try

    (th) a proba, a verifica, a încerca; a revizui, a examina

    English-Romanian technical dictionary > try

  • 3 try cock

    (chim) robinet de prelevat probe

    English-Romanian technical dictionary > try cock

  • 4 try on

    (el, tele) a încerca, a proba

    English-Romanian technical dictionary > try on

  • 5 try out

    (th) a încerca, a experimenta; a examina

    English-Romanian technical dictionary > try out

  • 6 try with the plummet

    (metr) a verifica verticalitatea

    English-Romanian technical dictionary > try with the plummet

  • 7 try on

    (to put on (clothes etc) to see if they fit: She tried on a new hat.) a proba

    English-Romanian dictionary > try on

  • 8 try out

    (to test (something) by using it: We are trying out new teaching methods.) a ex­pe­ri­menta

    English-Romanian dictionary > try out

  • 9 cut-and-try method

    (th) metoda aproximaţiilor succesive

    English-Romanian technical dictionary > cut-and-try method

  • 10 tackle

    ['tækl] 1. noun
    1) (an act of tackling: a rugby tackle.) placaj
    2) (equipment, especially for fishing: fishing tackle.) scule
    3) (ropes, pulleys etc for lifting heavy weights: lifting tackle.) sistem de scripeţi
    4) (in sailing, the ropes, rigging etc of a boat.) ta­chelaj, greement
    2. verb
    1) (to try to grasp or seize (someone): The policeman tackled the thief.) a ţine
    2) (to deal with or try to solve (a problem); to ask (someone) about a problem: He tackled the problem; She tackled the teacher about her child's work.) a aborda; a întreba
    3) (in football, hockey etc, to (try to) take the ball etc from (a player in the other team): He tackled his opponent.) a placa

    English-Romanian dictionary > tackle

  • 11 and

    [ənd, ænd]
    1) (joining two statements, pieces of information etc: I opened the door and went inside; The hat was blue and red; a mother and child.) şi
    2) (in addition to: 2 and 2 makes 4.) plus
    3) (as a result of which: Try hard and you will succeed.) şi
    4) (used instead of `to' with a verb: Do try and come!)

    English-Romanian dictionary > and

  • 12 attempt

    [ə'tempt] 1. verb
    (to try: He attempted to reach the dying man, but did not succeed; He did not attempt the last question in the exam.) a încerca, a aborda
    2. noun
    1) (a try: They failed in their attempt to climb the Everest; She made no attempt to run away.) tentativă
    2) (an attack: They made an attempt on his life but he survived.) atentat

    English-Romanian dictionary > attempt

  • 13 court

    [ko:t] 1. noun
    1) (a place where legal cases are heard: a magistrates' court; the High Court.) curte, tribunal
    2) (the judges and officials of a legal court: The accused is to appear before the court on Friday.) tribunal
    3) (a marked-out space for certain games: a tennis-court; a squash court.) teren
    4) (the officials, councillors etc of a king or queen: the court of King James.) curte
    5) (the palace of a king or queen: Hampton Court.) palat
    6) (an open space surrounded by houses or by the parts of one house.) curte
    2. verb
    1) (to try to win the love of; to woo.) a curta, a face curte
    2) (to try to gain (admiration etc).) a căuta să atragă (simpatia)
    3) (to seem to be deliberately risking (disaster etc).) a o căuta (cu lumânarea)
    - courtly
    - courtliness
    - courtship
    - courthouse
    - court-martial
    - courtyard

    English-Romanian dictionary > court

  • 14 intercede

    [intə'si:d]
    1) (to try to put an end to a fight, argument etc between two people, countries etc: All attempts to intercede between the two nations failed.) a pune capăt
    2) (to try to persuade someone not to do something to someone else: The condemned murderer's family interceded (with the President) on his behalf.) a interveni

    English-Romanian dictionary > intercede

  • 15 leave no stone unturned

    (to try every possible means: The police left no stone unturned to (try to) find the child.) a se face luntre şi punte

    English-Romanian dictionary > leave no stone unturned

  • 16 lobby

    ['lobi] 1. plural - lobbies; noun
    1) (a (small) entrance-hall: a hotel lobby.) vestibul, anti­ca­meră
    2) (a group of people who try to influence the Government etc in a certain way or for a certain purpose.) lobby, grup de presiune
    2. verb
    (to try to influence (the Government etc).) a face lobby, a încerca să influenţeze

    English-Romanian dictionary > lobby

  • 17 push

    [puʃ] 1. verb
    1) (to press against something, in order to (try to) move it further away: He pushed the door open; She pushed him away; He pushed against the door with his shoulder; The queue can't move any faster, so stop pushing!; I had a good view of the race till someone pushed in front of me.) a împinge
    2) (to try to make (someone) do something; to urge on, especially foolishly: She pushed him into applying for the job.) a îndemna (să)
    3) (to sell (drugs) illegally.) a vinde droguri
    2. noun
    1) (a movement of pressure against something; a thrust: She gave him a push.) ghiont; împingere
    2) (energy and determination: He has enough push to do well in his job.) energie; deter­minare
    - push-chair
    - pushover
    - be pushed for
    - push around
    - push off
    - push on
    - push over

    English-Romanian dictionary > push

  • 18 seek

    [si:k]
    past tense, past participle - sought; verb
    1) ((sometimes with for) to try to find, get or achieve: He is seeking (for) an answer; You should seek your lawyer's advice; She's seeking fame in the world of television.)
    2) (to try: These men are seeking to destroy the government.)

    English-Romanian dictionary > seek

  • 19 urge

    [ə:‹] 1. verb
    1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.)
    2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.)
    2. noun
    (a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.)

    English-Romanian dictionary > urge

  • 20 agitate

    ['æ‹iteit]
    1) (to make (someone) excited and anxious: The news agitated her.) a tulbura
    2) (to try to arouse public feeling and action: That group is agitating for prison reform.) a face propagandă
    3) (to shake: The tree was agitated by the wind.) a zgâlţâi
    - agitation
    - agitator

    English-Romanian dictionary > agitate

См. также в других словарях:

  • try and — try and, try to 1. Try, like come and go, can be followed by and + verb instead of by a to infinitive: • Try and survive, try and live with the system Gerald Seymour, 1983. This use is somewhat more informal than the construction with to, and… …   Modern English usage

  • try to — try and, try to 1. Try, like come and go, can be followed by and + verb instead of by a to infinitive: • Try and survive, try and live with the system Gerald Seymour, 1983. This use is somewhat more informal than the construction with to, and… …   Modern English usage

  • Try Again — Single par Aaliyah featuring Timbaland extrait de l’album Romeo Must Die: The Album Sortie 24 avril 2000 Enregistrement Janvier 2000 au Manhattan Center (New York) Durée 4:04 …   Wikipédia en Français

  • Try — «Try» Сингл P!nk из альбома The Truth About Love Сторон …   Википедия

  • Try — Try, v. t. [imp. & p. p. {tried}; p. pr. & vb. n. {Trying}.] [OE. trien to select, pick out, F. trier to cull, to out, LL. tritare to triturate (hence the sense of, to thresh, to separate the grain from the straw, to select), L. terere, tritum,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Try Me, I Know We Can Make It — «Try Me, I Know We Can Make It» Sencillo de Donna Summer del álbum A Love Trilogy Lado B «Wasted» Publicación 1976 Formato 7 , 12 Grabació …   Wikipedia Español

  • Try This — Студийный альбом P!nk Дата выпуска 10 ноября 2003 …   Википедия

  • Try Sleeping with a Broken Heart — Single par Alicia Keys extrait de l’album The Element of Freedom Face B Lover Man Sortie 17 novembre 2009 Enregistrement 2009 Durée 4:09 (album version) …   Wikipédia en Français

  • Try, Try, Try — « Try, Try, Try » sencillo de The Smashing Pumpkins del álbum Machina/The Machines of God Publicación 11 de Septiembre, 2000 Formato Disco compacto Grabación 1999 Género(s) …   Wikipedia Español

  • Try It On Remixes EP — Try It On Remixes EP …   Википедия

  • Try This Tour — обложка программы тура Тур Pink К альбому Try This Начало тура …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»