Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

hypothēca

  • 1 Hypothek

    Hypothek, hypotheca (ὑποϑήκη). – pignus (Pfand übh.). – etwas als H. geben, verpfänden, remhypothecae nomine obligare (ICt.): doppelte H. geben, in duplum cavere, auch jmdm., alci (absol. od. an Grundstücken, praediis): H. erhalten, hypothecam accipere: sich etwas als H. geben, verschreiben lassen, alqd pignori accipere: als H. gegeben, verpfändet, worauf H. haftet, ruht, obligatus: die H. abtreten, de hypotheca decedere: die H. ist verfallen, hypotheca commissa est, jmdm., alci.

    deutsch-lateinisches > Hypothek

  • 2 Pfand

    Pfand, pignus (übh. eine Sache, die man einem andern zur Bürgschaft oder Versicherung übergibt, einhändigt, bes. einem Gläubiger zur Sicherheit seines Darlehns; daher auch bildl. = sicheres Kennzeichen, Unterpfand). – hypothēca (Hypothek; das dem Gläubiger zur Sicherheit seines Darlehns angewiesene unbewegliche Pfand, wie Grundstücke etc.). – fiducia (eig. die Sicherheit durch ein Pfand; dann auch das Pfand selbst). – arrăbo (Angeld, Kaufschilling). – ein Pf. geben, dare pignus: etw. als Pf. od. zum Pf. geben, setzen, alqd oppignerare; alqd pignori dare od. obligare od. opponere; fiduciarum dare alqd: sichselbst zum Pf. geben, se pignori opponere: seinen Kopf zum Pf. setzen, caput suum obligare: etwas als Pf. haben, alqd pignori habere: sein Wort als Pf. geben, fidem interponere; jmdm., subsignare apud alqm fidem: ein Pf. nehmen, bekommen, pignus capere, auferre; fiduciam accipere: etwas zum. Pf. bekommen, alqd pignori accipere: bei jmd. etwas als Pf. niederlegen, apud alqm pignori ponere alqd: (Geld) gegen oder auf Pfänder (ver)leihen, (ver)borgen, pecunias fenore occupare pignoribus oder fiduciis acceptis: ein Pf. einlösen, pignus reluere; pignus liberare (a creditore). – Bildl., ein Pf. der Freundschaft, des Wohlwollens, pignus voluntatis, benevolentiae: ein Pf. der Liebe, pignus amoris (sowohl von Sachen als auch, wie bei uns, von einem Kinde); arrabo amoris (von Sachen): die Pfänder der Liebe (d. i. Kinder), pignora: ein Pfand des Friedens, s. Friedenspfand.

    deutsch-lateinisches > Pfand

См. также в других словарях:

  • Hypotheca — Hy po*the ca, n. [L., fr. Gr. ? a thing subject to some obligation, fr. ? to put under, put down, pledge. See {Hypothesis}.] (Rom. Law) An obligation by which property of a debtor was made over to his creditor in security of his debt. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • hypotheca — /haypaӨiyka, hipa /. Hypotheca was a term of the Roman law, and denoted a pledge or mortgage. As distinguished from the term pignus, in the same law, it denoted a mortgage, whether of lands or of goods, in which the subject in pledge remained in… …   Black's law dictionary

  • hypotheca — /haypaӨiyka, hipa /. Hypotheca was a term of the Roman law, and denoted a pledge or mortgage. As distinguished from the term pignus, in the same law, it denoted a mortgage, whether of lands or of goods, in which the subject in pledge remained in… …   Black's law dictionary

  • hypotheca — (hi po theca) The smaller half of a diatom frustule …   Dictionary of microbiology

  • hypotheca — noun The lower or posterior half of the theca of a thecate protist such as a diatom or dinoflagellate …   Wiktionary

  • hypotheca — hy·po·theca …   English syllables

  • hypotheca — (Roman law.) A mortgage of real property; a mortgage or pledge of personal property …   Ballentine's law dictionary

  • hypotheca — …   Useful english dictionary

  • Залог в юриспруденции — (hypotheca, hypothèque, Pfandrecht) обеспечение обязательства или требования определенным имуществом должника и притом так, что в случае неисполнения кредитор имеет право на удовлетворение из заложенного имущества, в чьих бы руках оно ни… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Залог — (hypotheca, hypothèque, Pfandrecht) обеспечение обязательства или требования определенным имуществом должника и притом так, что в случае неисполнения кредитор имеет право на удовлетворение из заложенного имущества, в чьих бы руках оно ни… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ИПОТЕКА —    • Hypothēca,          залог, который не передается кредитору, как pignus, но лишь настолько обеспечивает последнего, что продается для удовлетворения его, когда должник не платит. Cic. ad. fam. 13, 56 …   Реальный словарь классических древностей

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»