-
1 huyo
мест. ука́з.э́тот упомя́нутый, э́та упомя́нутая; э́то упомя́нутое,huyo! huyo ! — лови́ его́!, держи́ его́!mtu huyo — э́тот [упомя́нутый] челове́к;
-
2 ello
pron pers (3 л. ед. с. р.)1) (имеет обобщённое знач. и относится к общему содержанию предыдущего предложения) это, то, оноoí decir que Juan huyó de la ciudad, ello podrá ser verdad — я слышал, что Хуан бежал из города; может, это и правда2) (в сочет. с гл. ser, наречиями места и времени и некот. сущ. содержит намёк на нечто важное, существенное) оно; это••ello es que — дело в том, что...hay de ello con de ello — того, сего; всего понемножку¡(sus y) a ello! — за дело!, за работу! -
3 cual
1. pron[ употребляется в придаточном определительном] кото́рыйlos estudiantes, los cuales estaban lejos, no oían al profesor — студе́нты, кото́рые сиде́ли далеко́, не слы́шали преподава́теля
lo cual — что; э́то
en vista de lo cual — ввиду́ чего́; ввиду этого
2. adjpor lo cual — поэ́тому
1) anteposel, la cual infrec — каково́й; озна́ченный; э́тот
2) sin art [вводит придаточное пояснит.] книжн каково́й; кото́рый3)tb tal cual — (тако́й,) како́й
le devolví el libro tal cual lo recibí — я верну́л ему́ кни́гу тако́й, како́й её получи́л
3. advsea cual fuere — како́в бы ни́ был
1) [в сравнит констр] высок как; сло́вноblanco cual nieve; cual la nieve blanco — бе́лый как снег
cual si + Pret Subj — (так), сло́вно, бу́дто
huyó cual si alguien le persiguiera — он бро́сился бежа́ть, сло́вно его́ пресле́довали
2) [ тождество] (так,) какtodo ha sucedido cual se lo cuento — всё произошло́ так, как я вам расска́зываю
-
4 kitumbo
(vi-)1) уменьш. от tumbo 2) анат. желу́док;usinitie kitumbo uchungu — разг. не огорча́й меня́
3) большо́й живо́т4) ту́чность, ожире́ние;wa na kitumbo — быть ту́чным
5) разг. толстя́к;kitumbo huyo anakuja — э́тот толстя́к пришёл
6) перен. вы́пуклостьгл. обр. употр. kitumbotumbo на животе́; живото́м;cheka kitumbotumbo — смея́ться исподтишка́lala kitumbotumbo — лежа́ть на животе́;
-
5 nani
кто?;nani huko? — кто там?; jina lake [ni] nani ? — как вас зову́т?; -a nani? — чей?, чьи?; kitabu cha nani kipo mezani? — чья кни́га лежи́т на столе́?nani huyo? — кто э́то?;
-
6 tani
(-; ma-)1) си́ла;huwezi kupigana naye huyo si tani yako — ты не мо́жешь с ним боро́ться, он тебе́ не по си́лам ( он не в твоей весовой категории)
2) коли́чество, ме́ратж. tanitani и́ли kwa tani на спине́; на́взничь;lala tani — лежа́ть на спине́
(-; ma-)1) то́нна 2) разг. ма́сса, мно́жество -
7 ello
pron pers (3 л. ед. с. р.)1) (имеет обобщённое знач. и относится к общему содержанию предыдущего предложения) это, то, оноoí decir que Juan huyó de la ciudad, ello podrá ser verdad — я слышал, что Хуан бежал из города; может, это и правда
2) (в сочет. с гл. ser, наречиями места и времени и некот. сущ. содержит намёк на нечто важное, существенное) оно; это••ello es que — дело в том, что...
hay de ello con de ello — того, сего; всего понемножку
¡(sus y) a ello! — за дело!, за работу!
См. также в других словарях:
Eustachius de Huyo (12) — 12Eustachius de Huyo, (13. März), Sohn der hl. Juetta (Jutta) und Cisterciensermönch im Kloster Triumfontium in den Niederlanden, starb im Rufe der Heiligkeit. Wenn Martyrologen ihn unter die Seligen zählen, so thun sie es, ohne sich auf ein… … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Más vale que digan de aquí huyó, que aquí murió. — Dice que no es valentía, sino necedad, afrontar lo imposible y sucumbir en el empeño … Diccionario de dichos y refranes
Cushóoñe' — Huyo, corro … Vocabulario del idioma zapoteco istmeño
Un minuto para ganar (Chile) — Un minuto para ganar Título Un minuto para ganar Género Game show Presentado por Julián Elfenbein País de origen … Wikipedia Español
Guerras civiles argentinas — La Argentina estuvo sometida a una serie de guerras civiles durante gran parte del siglo XIX, como resultado de las cuales se definió la forma de gobierno que rige a ese país hasta la actualidad. El período de las guerras civiles argentinas se… … Wikipedia Español
HUIR — (Del lat. fugere.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Irse una persona o un animal de un lugar precipitadamente: ■ el ladrón huyó de la cárcel. REG. PREPOSICIONAL + de SINÓNIMO fugarse escapar ANTÓNIMO permanecer ► verbo intransitivo/ transitivo… … Enciclopedia Universal
huir — (Del lat. fugere.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Irse una persona o un animal de un lugar precipitadamente: ■ el ladrón huyó de la cárcel. REG. PREPOSICIONAL + de SINÓNIMO fugarse escapar ANTÓNIMO permanecer ► verbo intransitivo/ transitivo… … Enciclopedia Universal
Campaña de Rosas al Desierto — Saltar a navegación, búsqueda Durante el gobierno de Juan Ramón Balcarce en la Provincia de Buenos Aires (Argentina), el entonces ex gobernador Juan Manuel de Rosas realizó en 1833 y principios de 1834 una campaña militar contra los indígenas de… … Wikipedia Español
Porfirio Díaz — Mori … Wikipedia Español
Guerra entre la Confederación Argentina y el Estado de Buenos Aires — Artículo principal: Guerras civiles argentinas Guerra entre Buenos Aires y la Confederacion Parte de Guerras Civiles Argentinas Fecha 1852 1862 … Wikipedia Español
Historia de Hungría — Escudo de armas de Hungría. Historia de Hungría a partir de la llegada de los magiares a Europa. Contenido 1 El Principado de Hungría … Wikipedia Español