-
101 отхаркать
отхаркать aus|husten vt -
102 отхаркивание
отхаркивание с Aus|husten n 1 -
103 покашлять
покашлять mehrmals ( einigemal] husten vi -
104 прокашляться
-
105 кашель
кашель Husten {m} -
106 кашлять
кашлять husten -
107 AHA
-
108 HA
1. межд.2) мед. Husten-Auswurf3) воен. Haubitz-Artillerie-, Hauptabschnitt, Hauptanschluß4) ж.д. Handausschalter, Hilfsauflöserelais5) авт. Hinterachse6) астр. Harvard Observatory Annais7) радио. Hochspannungsaggregat8) электр. Hauptamt, Hauptpostamt2. сущ.ж.д. Hilfsausschalter -
109 Ha
1. межд.2) мед. Husten-Auswurf3) воен. Haubitz-Artillerie-, Hauptabschnitt, Hauptanschluß4) ж.д. Handausschalter, Hilfsauflöserelais5) авт. Hinterachse6) астр. Harvard Observatory Annais7) радио. Hochspannungsaggregat8) электр. Hauptamt, Hauptpostamt2. сущ.ж.д. Hilfsausschalter -
110 aha
-
111 hA
1. межд.2) мед. Husten-Auswurf3) воен. Haubitz-Artillerie-, Hauptabschnitt, Hauptanschluß4) ж.д. Handausschalter, Hilfsauflöserelais5) авт. Hinterachse6) астр. Harvard Observatory Annais7) радио. Hochspannungsaggregat8) электр. Hauptamt, Hauptpostamt2. сущ.ж.д. Hilfsausschalter -
112 ha
1. межд.2) мед. Husten-Auswurf3) воен. Haubitz-Artillerie-, Hauptabschnitt, Hauptanschluß4) ж.д. Handausschalter, Hilfsauflöserelais5) авт. Hinterachse6) астр. Harvard Observatory Annais7) радио. Hochspannungsaggregat8) электр. Hauptamt, Hauptpostamt2. сущ.ж.д. Hilfsausschalter -
113 Bonbon, der / das
[bon'bon; bɔ̃'bɔ̃](des Bonbóns, die Bonbóns) конфета, карамель(ка), леденецWillst du ein Bonbon? — Хочешь конфету [конфетку]?
Sie hat dem Kind ein gefülltes Bonbon gegeben. — Она дала ребёнку карамельку с начинкой.
Das Mädchen steckte das Bonbon in den Mund. — Девочка сунула конфетку [карамельку] в рот.
Sie lutschte Bonbons. — Она сосала карамельку.
Wir haben Bonbons gegen Husten. — У нас есть леденцы от кашля.
Er brachte den Kindern eine Tüte Bonbons mit. — Он принёс детям пакетик карамели.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Bonbon, der / das
-
114 das geht über meinen Horizont
ugs.этого я не могу понять, это выше моего понимания"Mit wem spreche ich?" - "Schnier", sagte ich. Offenbar ging das über seinen Horizont. Er schwieg lange, ich fing wieder an zu husten... (H. Böll. Ansichten eines Clowns)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > das geht über meinen Horizont
-
115 Flöhe
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > Flöhe
-
116 hósti
m. -an-* * *с. м. р. - an- кашельд-а. hwōsta, д-в-н. huosto (н. Husten), ш. hosta, д., нор. hoste; к р. кашель -
117 bellen
vt/vi (h)1. орать, "кидаться" на кого-л. Der Befehlshaber bellte seine Kommandos.Wenn sie so weiter bellt, verliert sie ihre ganze Kundschaft.2.: der Magen bellt (vor Hunger) в желудке урчит (от голода).3. громко и надрывно кашлять (о лающем кашле). Seit Tagen quälte ihn ein trockener Husten, und er bellte so furchtbar, daß man es im ganzen Haus hören konnte.4. громыхать. Man hörte die Geschütze bellen.5.: Hunde, die (viel, laut) bellen, beißen nicht не бойся собаки брехливой, а бойся молчаливой.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > bellen
-
118 Bröckchen
n: Bröckchen husten [lachen] вырвать, стошнить.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Bröckchen
-
119 dafür
1. "для" (- от, против). Hast du Husten? Dafür weiß ich ein gutes Mittel.Die Kleine lutscht an den Fingern. Ist ein Mittel dafür?2.a) dafür ist er... на то он и... Wie man den Rost entfernen soll, mußt du wissen. Dafür bist du doch Chemiker.Diese Operation muß er selbst ausführen, dafür ist er doch Chefarzt.Er beherrscht mehrere Instrumente, dafür ist er ja Musiker.б) dafür ist er nicht zu haben этим его на заманишь, он не любитель этого. "Nimm ihn ins Variet6 mit!" — "Dafür ist er nicht zu haben."в) ich kann nichts dafür я (тут) ни при чём. Er kann nichts dafür, daß alles schiefgegangen ist, die Umstände sind schuld.Ich kann doch nichts dafür, daß du dich blamiert hast,r) wer kann etwas dafür? кто виноват?д) du kannst wohl nichts dafür! ты что, с ума сошёл? Du hast ja den Teekessel ohne Wasser auf's Feuer gesetzt. Du kannst wohl nichts dafür!e) das steht nicht dafür австр. не стоит, не нужно.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > dafür
-
120 gräßlich
1. отвратительный, неприятный, мерзкий. Er ist in einem gräßlichen Zustand, überaus nervös.Bei diesem gräßlichen Wetter traut man sich überhaupt nicht auf die Straße.Ich habe gräßlichen Schnupfen [Husten].Das ist ja gräßlich, was du da erzählst.Wenn ich nur diese gräßlichen Leute nicht mehr treffe!2. ужасныйужасно, очень. Er hatte gräßliche Schmerzen [eine gräßliche Angst].Du bringst mich in gräßliche Verlegenheit.Es ist gräßlich kalt.Es tut gräßlich weh.Der Vortrag war gräßlich langweilig.Er ist gräßlich liederlich [müde, aufgeregt].Ich kann mit den gräßlich vielen Kindern nicht fertig werden.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > gräßlich
См. также в других словарях:
Husten — (lat. Tussis) ist das willkürliche oder aufgrund eines Hustenreizes über den Hustenreflex ausgelöste explosionsartige Ausstoßen von Luft, bei dem sich die Stimmritze öffnet und die durch den Hustenreiz ausgestoßene Luft eine hohe Geschwindigkeit… … Deutsch Wikipedia
Husten — Husten. Der Husten, welcher durch Staub, ein Krümelchen, Rauch, ein Tröpfchen Wasser nach dem sogenannten Verschlucken entsteht, ist an sich gefahrlos und vergeht. Jeder Husten von örtlicher Reizbarkeit aber ist Krankheit und nach dem Grade jener … Damen Conversations Lexikon
Husten — Sm std. (9. Jh.), mhd. huoste, ahd. huosto, mndd. hōste, mndl. hoesten Stammwort. Aus g. * hwōstōn m. Husten , auch in anord. hósti, ae. hwēsan, hwōsta; Abstraktbildung zu altem * hwōs a Vst. husten , das nur noch in ae. hwēsan, hwōsan bezeugt… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Husten — Hūsten, verb. reg. neutr. mit dem Hülfsworte haben, die Luft auf eine heftige, mit einem lauten Schalle verbundene Art aus der Lunge stoßen, besonders so fern es geschiehet, um die Luftröhre oder den Magenschlund von einem fremden Körper zu… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Husten — Husten: Germ. *hwōstan »Husten«, auf das mhd. huoste, ahd. huosto, niederl. hoest, aengl. hwōsta, schwed. hosta zurückgehen, ist eine Substantivbildung zu der das Hustengeräusch nachahmenden idg. Wurzel *ku̯ās , beachte z. B. aind. kāsáḥ… … Das Herkunftswörterbuch
Husten — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • husten Bsp.: • Sie hatte einen schlimmen Husten. • Das Baby hustete die ganze Nacht. • Der Raucher hatte einen schlimmen Husten … Deutsch Wörterbuch
husten — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Husten Bsp.: • Sie hatte einen schlimmen Husten. • Das Baby hustete die ganze Nacht … Deutsch Wörterbuch
Husten — (Tussis), kurze, tönende, kräftige u. stoßweise Ausathmungen, bei mehr od. weniger verengter Stimmritze u. zwar zumeist nach einer tieferen u. kräftigeren Einathmung. Geht diese nicht[639] voraus, so entsteht das Hüsteln. Durch die Erschütterung … Pierer's Universal-Lexikon
Hüsten — Hüsten, Dorf im preuß. Regbez. und Kreis Arnsberg, am Einfluß der Röhr in die Ruhr und mit Station Neheim H. Knotenpunkt der Staatsbahnlinie Fröndenberg Kassel und von zwei Kleinbahnen, hat eine kath. Kirche, Eisenwalzwerk, Metallwaren und… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Husten — (lat. Tussis), stoßweise und tönende Ausatmung unter krampfhaftem Schluß der Stimmritze. Dem Hustenstoß geht eine tiefe Einatmung vorher, die Ausatmungsbewegung geht anfangs gegen die geschlosseneStimmritze vor sich. Öffnet sich diese spaltförmig … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Hüsten — Hüsten, Flecken im preuß. Reg. Bez. Arnsberg, an Röhr und Ruhr, (1900) 4715 E.; Puddlings , Walzwerk … Kleines Konversations-Lexikon