-
1 fuego
m1) огонь, пламяfuego fatuo — блуждающий огонь3) пожарfuego de copas — верховой огонь ( о лесных пожарах)tocar a fuego — ударить в набат; бить тревогу ( по случаю пожара)fuego a discreción — одиночный огоньfuego incendiario — зажигательный огоньabrir fuego — открыть огонь¡fuego! — огонь! ( команда)6) дом, очагaldea de cien fuegos — деревня из ста дворов7) огонь, жар8) пылкость, жар9) накал, напряжённость10) Арг. угли, жар11) вет. прижигание12) pl (тж fuegos artificiales) фейерверк••fuego grisú — рудничный газa fuego y (a) hierro, a fuego y sangre loc. adv. — огнём и мечом; беспощадноapagar el fuego con aceite — невольно подливать масла в огоньatizar (avivar) el fuego — подливать масла в огонь, подстрекатьechar fuego por los ojos — метать громы и молнииencontrarse entre dos fuegos — находиться между двух огнейhacer fuego воен. — вести огонь; стрелятьhuir del fuego y dar (caer) en las brasas (llamas) разг. — попасть из огня да в полымяjugar con el fuego — играть с огнём; рисковать без нуждыlevantar fuego — поднимать спор, затевать ссору; разжигать страстиponer (meter) a fuego y sangre — предать огню и мечу, разоритьsacar fuego con otro fuego — свести счёты, отплатить той же монетой¡fuego de Cristo!, ¡fuego de Dios! — чёрт возьми!, проклятие!; гром и молния!donde fuego se hace, humo sale посл. — нет дыма без огняno cabíamos al fuego y entró nuestro abuelo погов. ≈≈ нашего полку прибыло -
2 fuego
m1) огонь, пламя2) горящий предмет; горящее тело3) пожарtocar a fuego — ударить в набат; бить тревогу ( по случаю пожара)
5) воен. огонь, стрельба; обстрелfuego nutrido — мощный огонь; частый огонь
¡fuego! — огонь! ( команда)
6) дом, очаг7) огонь, жар8) пылкость, жар9) накал, напряжённость10) Арг. угли, жар11) вет. прижигание- dar fuego
- meter fuego
- romper el fuego
- romper los fuegos••fuego de San Antón (de San Marcos), fuego sacro (sagrado) — антонов огонь
a fuego lento (manso) loc. adv. — на медленном огне
a fuego y (a) hierro, a fuego y sangre loc. adv. — огнём и мечом; беспощадно
atizar (avivar) el fuego — подливать масла в огонь, подстрекать
estar hecho un fuego — разгорячиться; вскипеть
hacer fuego воен. — вести огонь; стрелять
jugar con el fuego — играть с огнём; рисковать без нужды
levantar fuego — поднимать спор, затевать ссору; разжигать страсти
pegar (poner, prender) fuego — поджигать ( что-либо)
poner (meter) a fuego y sangre — предать огню и мечу, разорить
sacar fuego con otro fuego — свести счёты, отплатить той же монетой
¡fuego de Cristo!, ¡fuego de Dios! — чёрт возьми!, проклятие!; гром и молния!
donde fuego se hace, humo sale посл. — нет дыма без огня
no cabíamos al fuego y entró nuestro abuelo погов. ≈≈ нашего полку прибыло
-
3 попасть
(1 ед. попаду́) сов.попа́сть в цель — dar en el blancoне попа́сть в цель — errar (fallar) el blancoпу́ля попа́ла в де́рево — la bala fue a dar en el árbolпопа́сть ка́мнем в окно́ — dar con la piedra en la ventanaпопа́сть ключо́м в сква́жину — llegar a meter la llave en el ojo de la cerradura2) (очутиться, оказаться) caer (непр.) vi, encontrarse (непр.), dar (непр.) vi (en); alcanzar vt ( достигнуть)попа́сть на по́езд — alcanzar el trenпопа́сть не по а́дресу — ir a parar( a dar) en otro lugarпопа́сть под суд — ser juzgado, caer en los tribunalesпопа́сть в плен — caer prisioneroпопа́сть в беду́ — caer en desgraciaпопа́сть в тяжелое положе́ние — encontrarse (caer) en una situación difícil, estar copadoне попа́л в университе́т — no pudo ingresar en la universidadпопа́сть в лову́шку — caer (dar) en la trampaпопа́сть кому́-либо в ру́ки перен. — caer en manos de alguienпопа́сть в окруже́ние воен. — caer en el cercoпопа́сть под автомоби́ль — caer bajo un automóvil, ser atropellado por un cocheкак мне попа́сть туда́? — ¿cómo (puedo) llegar a aquel sitio?3) безл., дат. п., разг.ему́ попа́ло — le han reñido, le dieron una jabonaduraему́ попадет! — ¡ya caerá!, ¡ya las pagará!••попа́сть па́льцем в не́бо — acertar de chiripa, tocar el violónпопа́сть на глаза́ ( кому-либо) — aparecer ante los ojos (de), caer a la vista (de)попа́сть в са́мую то́чку — dar en el clavoкак попа́ло — de cualquier modo, como sea; sin prestar atención, al ( buen) tuntún ( небрежно); en tropel ( в беспорядке)кому́ попа́ло — al primero que llegue, a cualquieraгде попа́ло — dondequiera que sea, donde sea, por doquier, en cualquier parteчем попа́ло — con cualquier cosaпопа́сть не в бровь, а в глаз погов. — dar entre ceja y ceja
См. также в других словарях:
Fuego — (Del lat. focus, hogar, hoguera.) ► sustantivo masculino 1 Combustión de una materia que produce desprendimiento de luz y calor. 2 Conjunto de materias que arden con o sin llama: ■ los excursionistas hicieron un fuego para asar las costillas.… … Enciclopedia Universal
Juana de Arco — Para otros usos de este término, véase Jeanne d Arc (desambiguación). Santa Juana de Arco Virgen y Mártir Nombre … Wikipedia Español