-
1 huczeć
2) to boom* * *ipf.- ę -ysz rumble; ( o grzmocie) peal, roll; (o grzmocie, wystrzale) boom; ( o morzu) roar; huczeć od plotek buzz with rumors; huczy mi w głowie my head is swimming.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > huczeć
-
2 brummen
fam. mir brummt der Kopf huczy mi w głowie;fam. die Sache brummt szafa gra; vi Bienen buczeć, huczeć; Motor warczeć; fam. im Knast siedzieć; ( murren) burczeć, zrzędzić -
3 dröhnen
mir dröhnt der Kopf huczy mi w głowie -
4 huczeć
huczy mi w głowie mir dröhnt der Kopf -
5 dröhnen
dröhnen ['drø:nən]I. vi2) ( dumpf widerhallen) Wand: zadrżećihm dröhnt der Schädel huczy mu w głowieII. vrsich voll \dröhnen (fam: sich betrinken) kompletnie się urżnąć ( pot) ( Drogen nehmen) naćpać się ( pot) -
6 huczeć
глаг.• греметь• гудеть• реветь• рявкать• трубить* * *hucz|ećнесов. гудеть, шуметь;burza \huczećy буря ревёт; \huczećą działa гремят пушки; w głowie \huczećу шумит (гудит) в голове
* * *несов.гуде́ть, шуме́тьburza huczy — бу́ря ревёт
huczą działa — гремя́т пу́шки
w głowie huczy — шуми́т (гуди́т) в голове́
-
7 hucz|eć2
impf (huczał, huczeli) Ⅰ vi [działa, wystrzały] to boom (out); [morze, wiatr] to roar- sala huczała od oklasków the hall was bursting a. roaring with applauseⅡ v imp. w mieście aż huczy od plotek the (whole) town is buzzing a. abuzz with rumours- kiedy ukazał się drugi artykuł, w redakcji huczało when the second article appeared, the editorial office was buzzing ⇒ zahuczećThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > hucz|eć2
-
8 ul
m 1. (dla pszczół) beehive, hive 2. pot. (więzienie) the slammer pot., the nick GB pot., the cooler US pot.■ tu huczy a. roi się jak w ulu (panuje zgiełk) the place is a hive a. beehive of activity, the place is buzzing with activity- w głowie szumiało jej jak w ulu her head a. mind was buzzing with ideas- na wieść o tym w pokoju zawrzało jak w ulu when the news came, the room was abuzz* * *-a; -e; gen pl; -i lub -ów; m* * *ulmiGen. -a beehive, hive; w klasie wrzało jak w ulu there was a great hubbub l. hurly burly l. uproar in the class; gromadzić się w ulu hive.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ul
-
9 pound
[paund] 1. n(unit of money, weight) funt m; ( for cars) miejsce odholowywania nieprawidłowo zaparkowanych samochodów; ( for dogs etc) schronisko, w którym zwierzęta są przechowywane przez określony czas, a następnie usypiane, jeśli nie znajdą właściciela2. vt 3. viheart walićhalf a pound of — pół funta +gen
* * *I noun1) ((also pound sterling: usually abbreviated to $L when written with a number) the standard unit of British currency, 100 (new) pence.) funt (szterling)2) ((usually abbreviated to lb(s) when written with a number) a measure of weight (0.454 kilograms).) funtII noun(an enclosure or pen into which stray animals are put: a dog-pound.) zagrodaIII verb1) (to hit or strike heavily; to thump: He pounded at the door; The children were pounding on the piano.) walić2) (to walk or run heavily: He pounded down the road.) człapać3) (to break up (a substance) into powder or liquid: She pounded the dried herbs.) tłuc
См. также в других словарях:
huczy w głowie — {{/stl 13}}{{stl 8}}{komuś} {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ktoś ma ból głowy spowodowany hukiem, hałasem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Od tej muzyki huczało jej w głowie. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
głowa — 1. Alkohol, wino, piwo itp. szumi komuś w głowie «ktoś jest oszołomiony po wypiciu alkoholu, wina, piwa itp.»: Długo nie mogę zasnąć, w głowie szumi mi piwo, pocałunki puchną na wargach, a policzek pali ze wstydu. Z. Kruszyński, Na lądach. 2.… … Słownik frazeologiczny
głowa — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. głowawie; lm D. głów {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} część ciała człowieka i większości zwierząt, mieszcząca mózg i narządy zmysłów : {{/stl 7}}{{stl 10}}Duża, okrągła głowa.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
huczeć — Komuś huczy w głowie, w uszach a) «ktoś nie może jasno myśleć z powodu nadmiaru myśli, wrażeń itp.»: (...) tyle emocji, tyle wrażeń, że w głowie huczy. W. M. Korczyńska, Wróć. b) «kogoś boli głowa»: (...) leżał na tapczanie. Huczało mu w głowie ( … Słownik frazeologiczny
huczeć — ndk VIIb, huczećczę, huczećczysz, hucz, huczećczał, huczećczeli huknąć dk Va, huczećnę, huczećniesz, huczećnął, huczećnęła, huczećnęli, huczećnięty, huczećnąwszy 1. «wydawać głośny, niski dźwięk; rozbrzmiewać niskimi dźwiękami» Morze huczy. Huczą … Słownik języka polskiego