Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

http:++www.vocable.ru+dictionary+533+symbol+97

  • 21 коммерческий банк

    1. commercial bank
    2. bank

     

    коммерческий банк
    Находящийся в частном владении британский банк, получивший, в соответствии с Законом о банковской деятельности 1987 г. (см.: Banking Acts 1979 and 1987 (Законы о банковской деятельности 1979 и 1987 гг.), лицензию на оказание широкого спектра финансовых услуг населению и фирмам. Основная деятельность заключается в ведении чековых текущих счетов, принятии депозитных вкладов, получении и выдаче наличных денег и кредитовании. Дополнительными услугами являются доверительное управление и исполнение завещаний, предложение иностранной валюты, покупка и продажа ценных бумаг, страхование, система кредитных карточек и управление личными пенсионными фондами. Коммерческие банки также конкурируют с финансовыми домами (finance houses) и торговыми банками (merchant banks) в предоставлении венчурного капитала и со строительными обществами (building society) на рынке закладных. В результате серии слияний число коммерческих банков постепенно сократилось. В настоящее время основными банками, имеющими общенациональную сеть отделений, являются Большая четверка (Big Four) (“Нэшнл Вестминстер”, “Барклэйз”, “Ллойде” и “Мидлэнд”), Королевский банк Шотландии, Банк Шотландии, “Ольстер Банк” и банк “Т. С. Б. Гроуп плк”. Коммерческие банки известны также как акционерные банки (joint-stock banks). См. также: clearing bank (клиринговый банк).
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    коммерческий банк
    Универсальное кредитное учреждение, создаваемое для привлечения денежных средств и размещения их от своего имени на условиях возвратности и платности. По договорам с клиентами осуществляет их кассовое, расчетное обслуживание, факторинговые, лизинговые операции (см. Факторинг, Лизинг, Банковский лизинг), покупку и продажу ценных бумаг, операции по трасту, учет векселей, кредитование и др. Коммерческие банки — независимые негосударственные банки (хотя и не исключается какая-то доля участия в них государства), которые работают на свой страх и риск. Иными словами, если банк правильно организует дело — привлекает много вкладчиков и денег, находит надежных заемщиков, которые всегда вовремя отдают долги, с выгодой оказывает иные услуги клиентам, — тогда этот банк процветает и растет. В обратном случае — может и прогореть. Если банк плохо выполняет свои обязательства и нарушает законы государства, Центральный банк может отобрать у него лицензию, то есть официальное разрешение вести банковскую деятельность. Коммерческие банки составляют костяк всей кредитно-денежной системы страны. Через них проходят все расчеты между фирмами, организациями, частными лицами.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > коммерческий банк

  • 22 коммерческий вексель

    1. commercial bill

     

    коммерческий вексель
    Любой переводной вексель (bill of exchange), не являющийся казначейским (Treasury bill). См.: bank bill (банковский акцепт); trade bill (торговый вексель).
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    коммерческий вексель
    1. Торговый вексель, который используется для кредитования торговых операций, когда покупатель, не обладая в момент сделки достаточной суммой денег, выписывает вексель. 2. Вексель, выдаваемый под залог товаров.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > коммерческий вексель

  • 23 контанго

    1. contango
    2. carryover transaction

     

    контанго
    1. Распространенная в прошлом практика на Лондонской фондовой бирже, состоявшая в переносе платежей за купленные ценные бумаги и акции с одного расчетного дня на последующий.
    2. Cм.:forwardation (“форвардизация”).
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    контанго
    1. Надбавка к цене, которую выплачивает покупатель за отсрочку покупки своей партии товара или акций. 2.Отсрочка расчетов по сделке.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > контанго

  • 24 контрольный пакет акций

    1. controlling interest
    2. controlling block

     

    контрольный пакет акций
    Пакет акций компании, который дает его владельцу возможность контролировать компанию. Обычно, для того чтобы акционер получил контроль над компанией, ему должно принадлежать или находиться под его контролем более половины всех голосующих акций. Однако на практике акционер может контролировать компанию, имея значительно меньше половины ее акций, если не принадлежащие ему и не находящиеся под его контролем акции распылены среди большого числа людей. По закону директор считается владельцем контрольного пакета акций компании, если ему одному или совместно с его женой, несовершеннолетними детьми и его участиями в трастах любого типа принадлежит более 20 % голосующих акций этой компании или компании, которая контролирует данную компанию.
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    контрольный пакет акций
    Количество акций, обеспечивающее их владельцу право осуществлять фактический контроль над деятельностью акционерного общества. При высокой концентрации акционерного капитала контрольный пакет акций составляет не менее 50% плюс 1 акция общей его суммы. В условиях широкой диверсификации акционерного капитала контрольный пакет акций может составлять 20-30% общей суммы капитала.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > контрольный пакет акций

  • 25 кредитная карточка

    1. credit card

     

    кредитная карточка
    Пластиковая карточка, которая выпускается банком или финансовой организацией. Карточки являются персональными, на них указаны имя владельца и образец его подписи, они являются магнитными. Эти карточки могут быть использованы для покупки товаров и услуг в розничной торговле. Розничный торговец оплачивается непосредственно соответствующей компанией, выпускающей кредитные карточки, с вычетом платы, взимаемой за обслуживание кредитных карточек. Клиент ежемесячно получает от эмитирующей кредитные карточки компании счет, который он должен полностью оплатить в течение установленного срока, причем проценты по кредиту в этом случае не взимаются. Обычно компания требует ежемесячного минимального погашения части долга, как правило 5 % общей суммы задолженности. За оставшуюся часть задолженности клиент платит высокий процент (обычно от 24 % до 30 % в год), сопоставимый с процентами по обычным займам. В Великобритании наиболее распространенными являются карточки “Барклейкард” и “Эксесс” (через системы “Виза” и “Мастеркард”).
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    кредитная карточка
    Документ, удостоверяющий право лица, владеющего им, на кредит или удостоверяющий наличие у владельца карточки счета в банке и (или) возобновляемого кредита.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > кредитная карточка

  • 26 кредитный рейтинг

    1. credit rating

     

    кредитный рейтинг
    Оценка платежеспособности частного лица или фирмы, т.е. вероятности возвращения ими кредита. Традиционно, конфиденциальные справки о платежеспособности заемщиков предоставляли банки, однако с недавних пор наблюдается рост агентств по кредитной информации (credit-reference agencies) (также известных под названием агентств по рейтингу (rating agencies)), которые собирают информацию из многочисленных источников, среди которых-окружные суды, дела о банкротствах, компании, занятые сдачей товаров в аренду с опционом их покупки-и профессиональные взыскатели долгов. Затем собранная информация за определенную плату предоставляется заинтересованным клиентам.
    По закону о потребительском кредите (1974 г.), потребитель получил некоторую защиту от действий таких агентств: частное лицо имеет право получить копию всей касающейся его информации, собранной агентствами, а также потребовать корректировки ошибок и неточностей.
    Существуют также агентства, специализирующиеся на корпорационном секторе, т.е. собирающие и предоставляющие информацию о долгосрочных и краткосрочных задолженностях компаний. Такая информация оказывает чрезвычайно большое влияние на курс акций компании, ее возможности привлекать заемные средства и на ее репутацию в деловых кругах.
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    кредитный рейтинг
    Оценка кредитоспособности физического или юридического лица путем исчисления в баллах ряда финансовых и нефинансовых показателей финансового состояния объекта такой оценки за текущий и предшествующий периоды. Кредитные рейтинги выражают мнение кредитных агентств относительно способности и готовности эмитента своевременно и в полном объеме выполнять свои финансовые обязательства. Кредитные рейтинги могут присваиваться эмитенту (суверенному правительству, региональным и местным органам власти, корпорациям, финансовым институтам, объектам инфраструктуры, страховым компаниям, управляемым фондам) или отдельному долговому обязательству. Например, одно из крупнейших рейтинговых агентств Standard & Poor’s присваивает рейтинги по международной шкале (по обязательствам в национальной и иностранной валюте) и по национальной шкале, созданной и откалиброванной специально для отдельной страны, например, для России (к общепринятым обозначениям в последнем случае добавляется префикс ru). В их составе: Рейтинг ААА (для России – ruAAA) означает ОЧЕНЬ ВЫСОКУЮ способность эмитента своевременно и полностью выполнять свои долговые обязательства относительно других (в выделенном скобками случае — российских) эмитентов. AA отражает ВЫСОКУЮ способность эмитента своевременно и полностью выполнять свои долговые обязательства относительно других российских эмитентов. A отражает более высокую подверженность эмитента воздействию неблагоприятных перемен в коммерческих, финансовых и экономических условиях, чем эмитентов с рейтингами ‘AAA’ и ‘AA’. Тем не менее, эмитент характеризуется УМЕРЕННО ВЫСОКОЙ способностью своевременно и полностью выполнять свои долговые обязательства относительно других российских эмитентов. BBB. Такой рейтинг отражает ДОСТАТОЧНУЮ способность эмитента своевременно и полностью выполнять свои долговые обязательства относительно других российских эмитентов. Однако данный эмитент имеет более высокую чувствительность к воздействию неблагоприятных перемен в коммерческих, финансовых и экономических условиях, чем эмитенты с более высокими рейтингами. Существуют также более низкие рейтинги. Сотрудники агентства подчеркивают, что кредитный рейтинг, по какой бы шкале он ни присваивался, не является рекомендацией относительно того, покупать, продавать или держать те или иные ценные бумаги, тем более не является мнением о рыночной цене долговых обязательств и об инвестиционной привлекательности данного эмитента для конкретного инвестора.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > кредитный рейтинг

  • 27 кредитор последней инстанции

    1. lender of last resort

     

    кредитор последней инстанции
    Центральный банк страны, отвечающий за контроль над всей ее банковской системой. В Великобритании эти функции выполняет Банк Англии, ссужающий учетные дома (discount houses) путем скупки казначейских векселей (Treasury bills), предоставления ссуд в других бумажных активах или выдачи прямых займов и устанавливающий базовую процентную ставку (base rate). Коммерческие банки (Commercial banks) к Банку Англии непосредственно не обращаются, а занимают деньги у учетных домов.
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    кредитор последней инстанции
    Центральный банк страны, одной из обязанностей которого является, в периоды экономических кризисов (особенно в условиях банковской паники), поддержка банковской системы путем выдачи кредитов, покупки активов и др. подобных мер.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > кредитор последней инстанции

  • 28 кривая доходности

    1. yield curve

     

    кривая доходности
    Графическая кривая, которая показывает доход (yield) по ценным бумагам с фиксированным процентом в зависимости от срока, остающегося до даты их погашения. Кривая доходности обычно поднимается, указывая на то, что инвесторы рассчитывают получить премию на долгосрочные ценные бумаги. Однако, когда присутствуют ожидания изменений процентных ставок, направленность кривой доходности может измениться (см.: term-structure of interest rates (временная структура процентных ставок)).
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    кривая доходности
    Графическое представление зависимости между доходами по ценным бумагам и сроками погашения однотипных портфелей ценных бумаг.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > кривая доходности

  • 29 лизинг

    1. leasing

     

    лизинг
    сдача оборудования напрокат

    Использование взятого напрокат оборудования, такого, как легковые автомобили или какой-то механизм, с тем, чтобы избежать капитальных затрат, связанных с их приобретением в собственность. Для некоторых компаний выгоднее использовать капитал для других целей и брать оборудование напрокат, уплачивая за него из получаемых доходов. В этом случае оборудование является активом арендующей компании, а не той, которая сдает его в аренду. Иногда использование оборудования, взятого напрокат, более выгодно, чем его приобретение, в связи с тем, что некоторые виды оборудования быстро устаревают морально.
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    лизинг
    финансовый лизинг
    Вид инвестиционной деятельности по приобретению («лизинговой компанией») имущества и передаче его на основании договора лизинга физическим или юридическим лицам за определенную плату на определенный срок и на определенных условиях, обусловленных договором, с правом выкупа имущества лизингополучателем. (Закон РФ «О лизинге»). По договору финансовой аренды (договору лизинга) арендодатель обязуется приобрести в собственность указанное арендатором имущество у определенного им продавца и предоставить арендатору это имущество за плату во временное владение и пользование для предпринимательских целей. Лизинг позволяет сохранять ликвидность (избавляет от необходимости покупать оборудование) и ускоряет обновление оборудования. Виды лизинга: Банковский лизинг (Bank leasing) - сделка, в которой в качестве лизинговой компании (см. Лизинг, финансовый лизинг) выступает банк, приобретающий по заказу лизингополучателя оборудование и сдающий ему это оборудование в аренду. Лизинг в «пакете» (Leasing in «package») Лизинговая программа: форма лизинга, при которой, например, здания предоставляются в кредит, а оборудование в аренду. Лизинг «классический» (Leasing)- форма лизинга, при которой лизингополучатель принимает на себя все расходы, связанные с содержанием и эксплуатацией оборудования, включая выплату налогов. Лизинг оперативный (Operative leasing) - См. Оперативный лизинг Лизинг с обслуживанием (Leasing with service) Сочетание финансового лизинга с договором подряда. Предусматривает услуги, связанные с содержанием и обслуживанием сданного внаем оборудования. Лизинг-леверидж(Leveraged leasing) - аренда актива, который частично приобретен в кредит; кредит погашается за счет арендных платежей и арендодатель пользуется налоговыми скидками, в т.ч. по амортизации.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > лизинг

  • 30 лимит

    1. limit

     

    лимит
    ограничение

    1. Указание, которое дает инвестор биржевому брокеру или брокеру, работающему с товарами, ограничивая определенную покупку указанной максимальной ценой или определенную продажу указанной минимальной ценой. Подобный ограничительный приказ, указание (limit order), ограничивается и во времени; он может быть обязательным для названного периода или до момента его отмены.
    2. Максимальные колебания (махiтит fluctuations) (вверх и вниз), допустимые в определенных рамках в течение оговоренного времени (обычно в течение торговли за один день). Иногда при неустойчивой ситуации лимиты/пределы на рынке повышаются или понижаются. Таким образом регулируется движение цен на Токийской фондовой бирже (Tokyo Stock Exchange), а также на некоторых товарных рынках в США.
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    лимит
    Предельная норма чего-либо, предельное количество.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > лимит

  • 31 ломбардная ставка

    1. lombard rate

     

    ломбардная ставка
    1. Процентная ставка, по которой Немецкий центральный банк - Бундесбанк (Bundesbank) - кредитует немецкие коммерческие банки и которая обычно на 0,5 % выше учетной ставки (discount rate).
    2. Процентная ставка, взимаемая немецким коммерческим банком, предоставляющим кредит под залог ценной бумаги.
    См. также: special Lombard rate (специальная ломбардная ставка).
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    ломбардная ставка
    Базовая процентная ставка по ломбардному кредиту, учитывающая высокий уровень его обеспеченности закладом движимого имущества (а соответственно и более низкий уровень кредитного риска банка).
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ломбардная ставка

  • 32 маржа

    1. margin

     

    маржа
    разница
    надбавка
    предел

    1. Процент стоимости товаров, который нужно добавить к их стоимости, чтобы получить продажную цену.
    2. Разница между ценами продажи и покупки ценных бумаг “делателем рынка” (market maker) или товаров-дилером. На неофициальной лексике этот процесс часто называется “стрижкой” (haircut).
    3. При ведении банковских операций цена, добавляемая к рыночной ставке процента или вычитаемая из рыночной ставки процента по депозиту с тем, чтобы обеспечить получение банком прибыли.
    4. В сделках с товарами и валютой объем аванса, вносимого брокеру или дилеру лицом, играющим на бирже, или инвестором при покупке фьючерсов.
    5. Деньги или ценные бумаги, депонированные у биржевого брокера для покрытия возможных убытков клиента.
    См. также: margin call (требование о дополнительном гарантийном депозите); profit margin (доля прибыли).
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    маржа
    1. Разница между двумя значениями стоимости одного и того же финансового инструмента, используемого для извлечения дохода. Напр., разность между ценой покупателя и ценой продавца; процентными ставками; курсами ценной бумаги и т.п. В этом смысле употребляется также термин «спрэд» (или «спред»). 2. Гарантийный взнос по срочному контракту для покрытия возможного разрыва между начальной ценой и последующей котировкой.3. Скидка розничным торговцам с установленных розничных цен. 4. Колебание цены, предел колебания цены. 5. В банках – разница между ставками по привлекаемым и предоставляемым кредитам, подробнее см. Маржа банка.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > маржа

  • 33 налог с оборота

    1. turnover tax
    2. sales tax

     

    налог с оборота
    Налог, взимаемый с объема продаж предприятия, т.е. с его оборота. См.: sales tax (налог на продажи).
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    налог с оборота
    Один из основных видов косвенных налогов, универсальный акциз, взимаемый с оборота товаров, произведенных внутри страны, а также различных услуг. Ставки устанавливаются в процентах к цене товара или услуги. Налогами с оборота облагаются преимущественно товары массового потребления и услуги предприятий в сфере обслуживания. В РФ в настоящее время этот налог не применяется (с 1992 года), хотя в экспертных кругах и раздаются голоса о необходимости его восстановления.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > налог с оборота

  • 34 налоговая база

    1. tax base

     

    налоговая база
    Определенный объект, с которого взимается налог, например доход физического лица как объект обложения подоходным налогом (income tax), состояние покойного как объект обложения налогом на наследство (inheritance tax), прибыль компании как объект обложения корпорационным налогом (corporation tax).
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    налоговая база
    1.Стоимость, по которой данный актив или обязательство учитывается для целей налогообложения. При обложении налогом прибыли, в качестве налоговой базы принимается не фактическая прибыль, а налогооблагаемая прибыль, получаемая вычитанием из первой не облагаемых налогом статей доходов и прибавлением статей расходов, которые не относятся на затраты. 2. Общая сумма налогооблагаемой собственности, активов и доходов, подпадающих под налоговую юрисдикцию данного органа власти.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > налоговая база

  • 35 налоговая декларация

    1. tax return
    2. tax declaration

     

    налоговая декларация
    Форма, представляющая собой декларацию налогоплательщика о доходах за год и личных обстоятельствах, дающих ему возможность получить личные налоговые скидки. В Великобритании в налоговую декларацию также требуется включать сведения о каких-либо приростах рыночной стоимости капитала (capital gains) за год. Налогоплательщик обязан представлять в Департамент налогов и сборов соответствующую информацию даже в тех случаях, когда он не получил формуляра налоговой декларации. Заполненная налоговая декларация используется налоговым инспектором для калькуляции суммы налогового обязательства. Для целей обложения налогом на наследство (inheritance tax) требуется заполнение отдельных налоговых деклараций. Таможенное и акцизное управление также настаивает на заполнении особых форм, необходимых для калькуляции НДС и таможенных пошлин.
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    налоговая декларация
    Заявление налогоплательщика о полученных доходах, налоговых скидках и льготах за истекший календарный год. В РФ подается не позднее 1 апреля следующего года.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > налоговая декларация

  • 36 налоговый кредит

    1. tax credit
    2. investment tax credit

     

    налоговый кредит
    1. Освобождение от уплаты налога, который фактически уже был уплачен, как, например, освобождение от уплаты налога на полученные в Великобритании дивиденды (см.: advance corporation tax (авансовый корпорационный налог)), или в тех случаях, когда уплаченный за рубежом налог может быть зачтен в счет выполнения налоговых обязательств в Великобритании (см.: double taxation (двойное налогообложение)).
    2. В более широком смысле всякий вычтенный у источника дохода налог, который может быть зачтен в счет выполнения налоговых обязательств плательщика.
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    налоговый кредит
    1. Денежные средства, формируемые за счет уменьшения налога на прибыль и на имущество, если прибыль в размере сниженного налога реинвестируется в производство. 2.Отсрочка налогового платежа на кредитной (возвратной) основе.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > налоговый кредит

  • 37 невыпущенный акционерный капитал

    1. unissued share capital

     

    невыпущенный акционерный капитал
    Разница между номинальным (уставным) акционерным капиталом (share capital) компании и ее выпущенным акционерным капиталом.
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    невыпущенный акционерный капитал
    Часть акционерного капитала, которая зарегистрирована, но еще не выпущена в форме акций.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > невыпущенный акционерный капитал

  • 38 неплатежеспособность

    1. insolvency
    2. disability

     

    неплатежеспособность
    Неспособность вовремя оплатить свои долги. В случаях отдельных индивидуумов это может повести к банкротству (bankruptcy), а в случае компаний - к ликвидации (liquidation). В обоих случаях обычной процедурой является назначение специалиста-лица, распоряжающегося имуществом на началах доверительной собственности, в случае банкротства или ликвидатора - для сбора и распределения активов неплатежеспособного лица и выплат долгов его кредиторам. Неплатежеспособность часто ведет к банкротству или ликвидации, хотя и не всегда. Неплатежеспособный человек может иметь ценные активы, которые нельзя реализовать немедленно.
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    неплатежеспособность
    Ситуация, когда выручка от реализации продукции и услуг не покрывает всех затрат на их производство, транспортировку, хранение и переработку и не обеспечивает cвоевременного возврата кредитов и платежей поставщикам. Состояние неплатежеспособности предприятия или иной организации устанавливается в судебном порядке (См. Несостоятельность, банкротство)
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

     

    неплатёжеспособность

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > неплатежеспособность

  • 39 номинальное владение акциями

    1. nominee shareholding
    2. nominal holding

     

    номинальное владение акциями
    Владение акциями от имени банка, биржевого брокера, компании, отдельного лица и т.д., но не от имени их собственника-бенефициара. Такое владение может осуществляться от имени подставного лица с тем, чтобы облегчить сделки или скрыть личность истинного владельца. Прежде подобное прикрытие использовалось на начальных стадиях поглощений компаний, что позволяло тому, кто претендовал на приобретение другой компании, скрытно сосредоточить в своих руках значительный пакет ее акций. Однако теперь это запрещено, и, согласно Закону о компаниях 1981 г., любой, кто имеет более 5 % акций в публичной (открытой) компании, должен обязательно объявить ей об этом. Более ранний Закон о компаниях 1967 г. требовал, чтобы директора компаний открыто объявляли о своих и своих семей пакетах акций компаний, директорами которых они являются.
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    номинальное владение акциями
    Ситуация, когда пакет акций компании, зарегистрирован на имя номинального, а не действительного собственника.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > номинальное владение акциями

  • 40 обеспечение кредита

    1. security for credit
    2. loan security
    3. collateral

     

    обеспечение кредита
    Форма обеспечения (security), особенно неличностная форма обеспечения, такая, как полисы страхования жизни или акции, предоставляемые в обеспечение банковской ссуды. В некотором смысле такие неличностные обеспечения относятся к разряду вторичного обеспечения кредита, в отличие от первичного обеспечения, например гарантии.
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    обеспечение кредита
    1.Материальные ценности и ценные бумаги, служащие для кредитора залогом полного и своевременного возврата полученных заемщиком ссуд, а также причитающихся процентов. Обеспечение кредита может включать залог, поручительство, гарантию (гарантийное письмо поручителя), страхование ответственности. 2. Актив, который по закону должен получить кредитор для реализации и возмещения тех денег, которые заемщик остается должен после признания его неплатежеспособным (см. Банкрот, Банкротство).
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > обеспечение кредита

См. также в других словарях:

  • ассоциированная компания — Компания, которая частично принадлежит другой компании. [http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97] ассоциированная компания Компания, в которой инвестор обладает значительным влиянием, но которая не является ни дочерней компанией, ни… …   Справочник технического переводчика

  • базовый год — базовая дата При расчете индексов первый из ряда лет. Его часто принимают за 100, чтобы можно было сразу в процентах увидеть рост или падение, например, если индекс цен показывает, что нынешний показатель равен 120, это имеет смысл только в… …   Справочник технического переводчика

  • богатство — благосостояние Стоимость активов, принадлежащих лицу или группе лиц. Экономическая наука началась с изучения природы богатства (например, труд Адама Смита “Богатство народов”) и того, как оно меняется в течение данного периода.… …   Справочник технического переводчика

  • буферный запас — Запас товара, принадлежащий государству или коммерческой организации, используемый для стабилизации цены на этот товар. Обычно менеджер, отвечающий за буферные запасы, уполномочивается покупать данный товар, если его цена падает ниже… …   Справочник технического переводчика

  • бюджетный дефицит — Превышение государственных расходов над государственными доходами, которое должно покрываться либо за счет займов, либо путем денежной эмиссии. Кейнсианцы утверждали, что государству во время экономических спадов (recession) следует поддерживать… …   Справочник технического переводчика

  • девальвация — Падение стоимости валюты относительно стоимости золота или других валют. Правительства проводят девальвацию в тех случаях, когда они понимают, что курс их валюты оказался завышенным например, если становится очевидным, что из за высоких темпов… …   Справочник технического переводчика

  • денежный рынок — 1. В Великобритании рынок краткосрочных займов, на котором денежные брокеры (топеу brokers) организуют займы между банками, правительством, дисконтными домами (discount houses) и акцептными домами (accepting houses) и где Банк Англии выступает… …   Справочник технического переводчика

  • депозитный сертификат — Отчуждаемый сертификат, выдаваемый банком в обмен на срочный вклад (до пяти лет). Впервые эти сертификаты появились в США в 1960 х гг. С 1968 г. британские банки стали выпускать депозитные сертификаты с номиналом, обозначенным в фунтах стерлингов …   Справочник технического переводчика

  • диверсификация — 1. Включение в портфель инвестиций ценных бумаг широкого круга компаний с целью избежать серьезных потерь в случае спада, охватившего лишь один из секторов экономики. 2. Расширение сферы производства или торговли производителем или торговцем за… …   Справочник технического переводчика

  • забалансовое финансирование — Использование фондов компании для аренды или лизинга дорогостоящего оборудования вместо его покупки, что позволяет, не делая капиталовложений, использовать такое оборудование. Оно не фигурирует в балансе компании в качестве актива, что ведет к… …   Справочник технического переводчика

  • золотой стандарт — Прежняя денежная система, когда единица национальной валюты той или иной страны имела фиксированное золотое содержание. При такой системе валюты свободно обращались в золото, разрешался беспрепятственный экспорт и импорт золота. В Великобритании… …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»