Перевод: с русского на французский

с французского на русский

how!

  • 21 заключение экологической экспертизы

    1. déclaration sur l'impact écologique

     

    заключение экологической экспертизы

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    EN

    environmental impact statement
    A detailed statement which, to the fullest extent possible, identifies and analyses, among other things, the anticipated environmental impact of a proposed action and discusses how the adverse effects will be mitigated. (Source: LANDY)
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > заключение экологической экспертизы

  • 22 испытание на стойкость

    1. essai d'endurance

     

    испытание на стойкость
    -

    [IEV number 151-16-22]

    EN

    endurance test
    test carried out over a time interval to investigate how the properties of an item are affected by the application of stated stresses and by their duration or repeated application
    Source: 191-14-06 MOD
    [IEV number 151-16-22]

    FR

    essai d'endurance, m
    essai conduit pendant un certain intervalle de temps afin de déterminer comment les propriétés d'une entité sont affectées à la fois par l'application de contraintes fixées et par leur durée d'application ou leur répétition
    Source: 191-14-06
    [IEV number 151-16-22]

    EN

    DE

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > испытание на стойкость

  • 23 новые продукты питания

    1. aliment nouveau

     

    новые продукты питания

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    EN

    novel food
    Genetically engineered foods. Novel foods, including those altered using biotechnology, should not differ 'significantly' from the foods they are to replace. Labels should not be misleading, but must make clear any differences between the novel food and its 'conventional' alternative, and must say how that difference was achieved. Foods containing a genetically modified living organism, such as a live yogurt made with an altered culture, would always be labelled. Any food whose modification might raise moral or health worries to consumers would also have to carry a label. This would include genes from an animal considered unclean by some religions, or from a plant that might cause allergic reactions. However, foods which, although made using novel methods, are identical to conventional foods, would not have to be labelled. (Source: MOND)
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > новые продукты питания

  • 24 пилотный проект

    1. projet pilote

     

    пилотный проект

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    EN

    pilot project
    A small scale experiment or set of observations undertaken to decide how and whether to launch a full-scale project. (Source: CED)
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > пилотный проект

  • 25 район с правом проведения проверки использования земли

    1. zone d'intervention foncičre

     

    район с правом проведения проверки использования земли

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    EN

    land-management intervention area
    Any expanse of land which requires a person or agency with authority to interpose or interfere in how it is used or administrated. (Source: RHW)
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > район с правом проведения проверки использования земли

  • 26 распыление загрязняющих веществ

    1. diffusion de polluant

     

    распыление загрязняющих веществ

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    EN

    pollutant dispersion
    The spreading of pollutants from a point of release in air, soil and water. The dispersion of air pollutants is heavily influenced by how and where the pollutant is emitted, e.g., by continuous low-level versus accidental releases, multiple stacks versus a few, or the height of the stacks. The nature of the local terrain meteorology and the chemistry of the released material strongly influence the pattern of regional and, finally, global dispersion and transport.
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > распыление загрязняющих веществ

  • 27 рыночная экономика

    1. économie de marché

     

    рыночная экономика

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    рыночная экономика
    Рыночная капиталистическая экономика — прямая противоположность социалистической системе централизованного планирования и управления экономикой. Оговоримся, что это только в теории. На самом деле, как централизованная система планирования и управления менялась во времени, так и капитализм бывает разный в разные эпохи и в разных странах. Извесный экономист, лауреат Нобелевской премии П.Самуэльсон писал: «Уже один тот факт, что конкурентная система рынков и цен действует, служит лучшим доказательством того, что эта система, каковы бы ни были ее недостатки, является чем угодно, но только не системой хаоса и анархии. Она обладает определенным внутренним порядком и подчиняется определенным закономерностям»[1]. Рынок – это удивительный общественный механизм, созданный человечеством для удовлетворения потребностей людей.[2] В противоположность централизованному планированию и управлению экономикой, здесь каждый, из соображений собственной выгоды, а не по указке «сверху», принимает экономические решения: выбирает, какие товары делать или какие услуги оказывать, а с другой стороны – какие товары покупать и какими услугами пользоваться. В результате, в обществе производится именно то, что нужно и сколько нужно (имеется в виду норма, а не исключения, какими являются кратковременные в историческом масштабе периоды кризисов). Причем ресурсы используются наилучшим при существующих возможностях способом. К этому толкает конкуренция, то есть очень жесткий механизм естественного отбора: если ты не способен произвести товар дешевле и лучше других – уходи с рынка. Но, с другой стороны, это только в книжках «невидимая рука рынка» (термин, введенный великим английским экономистом Адамом Смитом) направляет индивида, «стремящегося исключительно к своей собственной выгоде… к результату, который не входил в его намерения». (Таким результатом, по Смиту, является удовлетворение интересов общества). Только в книжках можно найти так называемый чистый или совершенный рынок, требующий соблюдения ряда условий, главные из которых – «атомистичность», то есть участие огромного числа независимых продавцов и покупателей (фирм и индивидов), каждый из которых недостаточно силен, чтобы воздействовать на функционирование рынка; свобода «вхождения в рынок» любого производителя и любого покупателя; «прозрачность рынка» – полная осведомленность участников о происходящих на рынке событиях, отсутствие сговора между продавцами и некоторые другие условия. (См. статью «Рынок») Чистого или совершенного рынка на самом деле не бывает. Современные рынки характеризуются смешанным распространением государственных, частных, монополистических и олигопольных структур. Тем не менее, на рынках многих продуктов (часто это относится к массовым продовольственным и иным потребительским товарам) большому числу продавцов противостоит большое число покупателей – в этом случае мы имеем подобие теоретическому «чистому» рынку и теоретической «свободной» конкуренции. Оно, это подобие, полнее в странах, где больше развито малое и среднее предпринимательство, и меньше – там, где доминируют крупные компании, холдинги и другие предприятия, имеющие возможность монополизировать целые сегменты рынка. Рыночный механизм отработан веками. В нем все определяет потребитель, а не производитель. Последний просто разорится, если будет производить то, что ему удобно, для чего у него есть благоприятные условия, оборудование, сырье, но потребителю не нужно. И заставить потребителя купить такой товар не может никто! Вот в чем главный принцип рыночной экономики, определяющий ее силу и эффективность. Только при социализме заводы и фабрики, если на то имелось плановой задание, могли производить продукцию, которая никому не нужна, и это их никак не волновало. На рынке, в основном, цены изменяются под воздействием соотношения спроса и предложения. Распределение ресурсов и объемы производства, наоборот, в целом ориентируются на цены как сигналы, информацию о состоянии рынка и о будущих тенденциях его развития. Именно поэтому для рыночной экономики характерна тенденция к оптимальной структуре производства и распределения благ. Существует много объективных факторов, затрудняющих вхождение в рынок новых участников. Например, если вы решили открыть новое производство уже известного товара, то надо, чтобы оно сразу было не менее массовым, чем существующие производства той же продукции – иначе вы не сможете вступить в конкуренцию с ними, то есть предложить покупателям более низкую цену. Между тем, создание массового производства и быстрое его освоение требует очень большого начального капитала. Образуется так называемый «барьер» для вхождения в рынок. У рынка есть много и других ограничений. Общеизвестна необходимость и важность регулирующего вмешательства государства в экономику. Мера, степень такого вмешательства – предмет постоянных дискуссий между разными политическими течениями и разными направлениями экономической науки в современном мире. Обычно тех, кто выступает за более активное вмешательство государства в экономику, называют «дирижистами» или «активистами»; тех же, кто настаивает, что вмешательство должно быть лишь минимально необходимым, – либералами. В разных странах этот вопрос решался и решается по-разному. Поэтому в мире существует не одна, а несколько капиталистических экономических систем. Они в какой-то мере соперничают, соревнуются между собой в эффективности, в способности обеспечивать лучшую жизнь населению своих стран. См. Модели капиталистической экономики См. также «Провалы» рынка, Рынок [1] Samuelson P.A. Economics. 11th edition. McGraw-Hill, Inc. 1980. Р.38. (Перевод автора). [ 2] Именно так! Утверждения некоторых авторов о том, что рыночная экономика это хозяйство «ради получения прибыли» в противоположность плановой экономике «ради удовлетворения потребностей», абсолютно несостоятельны. На самом деле это – фарисейство..См. статью Планирование, приведенный там пример с детскими колясками.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    EN

    market economy
    A mixed economy that relies heavily on markets to answer the three basic questions of allocation, but with a modest amount of government involvement. While it is commonly termed capitalism, market-oriented economy is much more descriptive of how the economy is structured. (Source: AMOS2)
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > рыночная экономика

  • 28 сельскохозяйственная политика

    1. politique agricole

     

    сельскохозяйственная политика

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    EN

    agricultural policy
    A course of action adopted by government or some other organization that determines how to deal with matters involving the cultivation of land; raising crops; feeding, breeding and raising livestock or poultry; and other farming issues. (Source: RHW)
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > сельскохозяйственная политика

  • 29 экоэтикетка

    1. écolabel

     

    экоэтикетка

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    EN

    ecolabel
    A mark, seal or written identification attached or affixed to products that provides specific ecological information allowing consumers to make comparisons with other similar products, or instructions on how to safely use or properly recycle or dispose of both products and packaging. (Source: OPP)
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > экоэтикетка

См. также в других словарях:

  • how — W1S1 [hau] adv, conj [: Old English; Origin: hu] 1.) used to ask or talk about the way in which something happens or is done ▪ How do you spell your name? ▪ How can I help you? ▪ I d like to help in some way, but I m not sure how. ▪ He explained… …   Dictionary of contemporary English

  • how — [ hau ] function word *** How can be used in the following ways: as an adverb (introducing a direct or indirect question): How do you spell your last name? I don t know how the system works. (introducing an EXCLAMATION): How I hate the winter!… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • how — how1 [hou] adv. [ME hwu, hu < OE, akin to OHG hweo (Ger wie), Goth hwai wa < IE interrogative base * kwo , *kwe > WHY, WHO, L quo, Sans kā] 1. in what manner or way; by what means 2. in what state or condition 3. for what reason or… …   English World dictionary

  • How — How, adv. [OE. how, hou, hu, hwu, AS. h?, from the same root as hw[=a], hw[ae]t, who, what, pron. interrog.; akin to OS. hw[=o]w, D. hoe, cf. G. wie how, Goth. hw[=e] wherewith, hwaiwa how. [root]182. See {Who}, and cf. {Why}.] 1. In what manner… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • how — ► ADVERB 1) in what way or by what means. 2) in what condition or health. 3) to what extent or degree. 4) the way in which. ● and how! Cf. ↑and how! ● how about? …   English terms dictionary

  • How — may refer to: *How (interrogative), an interrogative word in English grammar *How (greeting), a greeting in some representations by Europeans of Native American speech *How, Cumbria, a settlement in northwest England *William Walsham How (1823… …   Wikipedia

  • how so? — (archaic) How can this be so?, why? • • • Main Entry: ↑how * * * how so?/how’s that?/spoken phrase used for asking someone to explain the reason for the statement they have just made ‘If the dam is built, a lot of people will suffer.’ ‘How so?’… …   Useful english dictionary

  • how-to — how toer, n. /how tooh /, adj., n., pl. how tos. adj. 1. giving or pertaining to basic instructions and directions to the layperson on the methods for doing or making something, esp. as a hobby or for practical use: a how to book on photography.… …   Universalium

  • HOW... — HOW... (ISSN 0886 0483), called HOW Design Ideas at Work on its cover, is a monthly magazine for graphic designers. Launched in 1985, HOW... is edited by Bryn Mooth, with senior editor Megan Lane. HOW... is published by F+W Publications Inc. of… …   Wikipedia

  • how-to — Ⅰ. how to UK US adjective [before noun] ► used to describe something that provides practical advice on a particular activity: »a how to book/guide/article Ⅱ. how to UK US noun [C] (plural how tos) ► a book, DVD, etc. that gives practical advice… …   Financial and business terms

  • how|dy — how|dy1 «HOW dee, HOH », noun, plural dies. Scottish. a midwife. ╂[origin unknown] how|dy2 «HOW dee», interjection, noun, plural dies. Dialect. how do you do …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»