-
1 выгонять с позором
Русско-английский синонимический словарь > выгонять с позором
-
2 изгонять с позором
Русско-английский синонимический словарь > изгонять с позором
-
3 выживать
1) General subject: do, drive, ease out (кого-л. с должности), freeze out, go through, hound (out of; откуда-л.), oust, overlive, pull through, stay, supplant, supplant (кого-л.), survive, get through2) Biology: persist4) Makarov: drive out, freeze out (кого-л.), (откуда-л.) hound (out of), outlive, do out of, drive out of a place (кого-л. откуда-л.), ease out (кого-л. с должности и т. п.), drive out (откуда-л.) -
4 выгонять с позором
Универсальный русско-английский словарь > выгонять с позором
-
5 выгонять
1. oust fromвытеснять; выгонять; лишать; исключать; занимать — oust from
2. banish3. oust4. routувольнять; выгонять с работы — fire out
выгонять; выводить, выставлять, вышибать — chuck out
5. turn out; drive out; expel; fire6. kick out7. put outСинонимический ряд:1. гнать (глаг.) выдворять; выпирать; выпроваживать; выставлять; вытуривать; вышвыривать; вышибать; гнать; давать расчет; изгонять; исключать; отказывать от места; отчислять; прогонять; рассчитывать; сокращать; увольнять2. исключать (глаг.) выводить; исключать -
6 выжить
1) General subject: keep head above ground, live out, make a place too hot for (кого-л., откуда-л.), make it warm for (кого-л.), make things warm for (кого-л.), outlive, overlive, preserve one's existence, pull through, supplant, survive, worm out, worry along, put nose out of joint (кого-л.), drive out (выгонять), hound out (выгонять), oust (выгонять), perdure2) Jargon: freeze out (кого-л.)3) Makarov: come through an illness, keep ( one's) head above ground, escape with life, drive out (откуда-л.) -
7 выживать
-
8 выживать
I без доп.
survive (остаться в живых); live, go/pull through (после болезни)
II (кого-л.); разг.
(выгонять) drive out, hound out* * ** * *выживать; выжить survive; live, go/pull through* * * -
9 выживать
I несовер. - выживать; совер. - выжитьбез доп.survive ( остаться в живых); live, go/pull through (после болезни)больной не выживет — the patient will not live; the patient will not pull through разг.
••II несовер. - выживать; совер. - выжить(кого-л.); разг.( выгонять) drive out, hound out; oust -
10 (откуда-л.) выживать
Makarov: hound (out of)Универсальный русско-английский словарь > (откуда-л.) выживать
-
11 изгонять с позором
General subject: hound outУниверсальный русско-английский словарь > изгонять с позором
-
12 изгонять
1) General subject: banish, chase (из чего-л. - from, out of), dislodge, drive out, drum (out of), eject, evict, exile, exorcise, exorcize, expatriate (из отечества), expel (из страны), hound (с позором), oust, outcast, outlaw, proscribe, rase, relegate, rout out, send to Coventry2) Medicine: extrude3) Obsolete: dispossess (злых духов)4) Rare: expulse5) Religion: drive away, drive off, excommunicate, exostracize, exostracize6) Jargon: bounce7) Information technology: cast out8) leg.N.P. expel (e.g., from a country)9) Makarov: banish (из страны), hunt, lay (злых духов), obliterate (из памяти), raze, freeze out (кого-л.) -
13 собака
I ж.( животное) dogдворо́вая соба́ка — watchdog
охо́тничья соба́ка — gun dog; ( гончая) hound
соба́ка-ище́йка — sleuth-hound, bloodhound, police dog
служе́бная соба́ка — guard / patrol dog
••соба́ка на се́не — like a dog in the manger [-ʤə]
соба́ке собачья смерть погов. — ≈ a cur's death for a cur
соба́ку съесть на чём-л (приобрести опыт) — ≈ cut one's teeth on
ве́шать / наве́шать всех соба́к на кого́-л — blame everything on smb; jump all over smb
вот где соба́ка зары́та! — so that's where the problem lies!; that's where the shoe pinches
голо́дный как соба́ка — as hungry as a wolf
злой как соба́ка — angry as hell; hopping mad; mad as a hornet амер.
ка́ждая соба́ка — ≈ everyone; every Tom, Dick and Harry
как соба́к нере́заных — см. нерезаный
как соба́ке пя́тая нога́ — ≈ like a fish needs a bicycle; like a hole in the head
ни одна́ соба́ка — ≈ not a soul
промёрзнуть как соба́ка — be chilled to the bone
морска́я соба́ка зоол. — см. морской
свои́ соба́ки деру́тся, чужа́я не пристава́й! посл. — one should mind one's own business; this is our [their] fight, so keep out of it
II ж. информ. жарг.уста́ть как соба́ка — be dog-tired
= собачка III -
14 собака
жен.dog, canine; hound; мн. ч.; коллект. doggeryсобака, представленная на выставку — bench dog
морская собака — ( акула) dogfish
выставка собак — dog show, bench
охотничья собака — gun dog, hound, retriever, hunter
служебная собака — воен. war-dog
собака-поводырь — guide-dog, Seeing Eye dog
собаку съесть — разг. (на чем-л., в чем-л.) to know one's onions, to know the ropes, to know smth. inside out, to be an expert at/in smth.
сторожевая собака — listening dog, patrol dog
-
15 разыскать
1) General subject: comb out, dig (dig the truth out of somebody - выудить истину у кого-либо), find, forage, hound down, search (search me! - почём я знаю!), search (обыкн. search out), search out, seek, seek out, run to earth2) Literal: dig up3) Law: detect4) Graphic expression: run smb. to earth5) Makarov: detect (преступника) -
16 бранить
1) General subject: abuse, ballyrag, be severe upon, berate, blow up, bullyrag, cast in somebody's teeth, castigate, chide, find fault, flay, give the stick, go on (кого-л.), have on the mat (кого-л.), lambast, let into, objurgate, peck, pepper, rag, rail, rail against, rail at, rate, rater, rebuke, reproach, reprove, revile, scold, score, sit, slang, slangwhang, slate, start in, talk to, tell off, threap, tongue lash, tongue-lash, tutor, upbraid, vituperate, whip, yaff, take to task, claw away, get after2) Colloquial: comb, tick off, walk into (на кого-либо), keep on at a person (кого-л.)3) Dialect: miscall5) Australian slang: chew out, go crook smb., kick (smb.'s) butt in, rip into, tear strips off, whale6) Jargon: get down on (someone), lambaste, lay ( someone) out, lay out (someone), see off, talk (somebody), give a good talking to, give a good working over, give someone an earful, take off7) Makarov: call over the coals, comb down, come down, come down (кого-л.), come down on (кого-л.), come down upon (кого-л.), drop down on (кого-л.), find fault with (кого-л.)8) Phraseological unit: bust chops (to berate or hound) -
17 разыскивать
-
18 выловить
1) General subject: fish out, hound down, rummage2) Computers: wring out -
19 Д-417
ВЫТРЯСТИ ДУШУ из кого substand VP1. ( usu. impers) s.o. is exhausted from a ride on a bad, bumpy road or in an uncomfortable vehicle: из X-a душу вытрясло = X had his insides shaken (up)it shook (up) X's innards.2. (subj: human to harrass s.o., torment s.o. with threats, demands etc: X из Y-a душу вытрясет = X will hound Y (with threats etc)(used as a threat) X will shake the life (the stuffing, the hell) out of Y.Попался бы он (Писатель) мне сейчас на глаза, я из него душу бы вытряс (Войнович 5). If he (the Writer) had appeared in front of me at that moment, I'd have shaken the life out of him (5a) -
20 С-68
СЖИВАТЬ/СЖИТЬ (СГОНЯТЬ/СОГНАТЬ obs) CO СВЕТА (СО СВЕТУ, CO СВЕТУ) кого coll VP subj: human or collect more often pfv) to torment, oppress s.o. intensely, causing him great suffering and sometimes even bringing about his premature deathX сживет Y-a со света ' X will houndnag, plague) Y to deathX will be the death of Y X will drive Y to an early grave X will bother the life out of Y....В Союзе писателей распределили, говорят, 15 экземпляров (книги Булгакова) среди членов секретариата (почему-то они охотятся не за книгами друг друга, а за Булгаковым, которого... сжили со свету) (Войнович 3)....In the Writers' Union, they say, fifteen copies (of Bulgakov's volume) were distributed among the members of the Secretariat (for some reason they don't want each other's books, but Bulgakov's, a man they hounded to death) (3a).«Ты его (моего мужа) не знаешь. Он только перед чужими такой тихонький. Он меня со свету сживет, если девочка (родится)» (Аржак 3). "You don't know him (my husband). He's only nice when other people are there. If I had a girl he'd nag me to death" (3a).He только что книгу зарезать, а и автора сжить со свету ему (Иванько) не доставит большого труда (Войнович 3)....Not only can (Ivanko) shoot down a book but without great difficulty can be the death of the author as well (3a).(Кабанова:) И пойдут детки-то по людям славить, что мать ворчунья, что мать проходу не дает, со свету сживает (Островский 6). (К.:) So off go the children, spreading it about that Mother is a grumbler, that Mother won't leave them alone, that she's bothering the life out of them (6d).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Hound (Transformers) — Hound is the name of a fictional character from the various Transformers universes.Transformers: Generation 1Transformers character name =Hound caption = affiliation =Autobot subgroup =Autobot Car Autoroller Deluxe Vehicles Micro Vehicles… … Wikipedia
hound somebody out (of something) — ˌhound sb ˈout (of sth) | ˈhound sb from sth derived usually passive to force sb to leave a job or a place, especially by making their life difficult and unpleasant • They were hounded out of the country. • He claims he has been hounded from his… … Useful english dictionary
hound — [n] dog afghan, airedale, akita, basset, beagle, bowwow*, canine, dachshund, man’s best friend*, mongrel, mutt, pointer, pooch, poodle, retriever; concepts 394,400 hound [v] chase, badger annoy, bait, be at, beat the bushes*, be on one’s back*,… … New thesaurus
hound somebody from something — ˌhound sb ˈout (of sth) | ˈhound sb from sth derived usually passive to force sb to leave a job or a place, especially by making their life difficult and unpleasant • They were hounded out of the country. • He claims he has been hounded from his… … Useful english dictionary
Out of a Dream (Reba McEntire album) — Out of a Dream Studio album by Reba McEntire Released September 1979 Genre … Wikipedia
Hound of the Baskervilles — Hound of the Bas|ker|villes, The (1902) a novel by Sir Arthur Conan Doyle in which the ↑detective Sherlock Holmes tries to find out who is responsible for killing two people who seem to have been attacked by a large hunting dog, but who have… … Dictionary of contemporary English
hound — I n. hunting dog 1) a pack of hounds 2) (esp. BE) to ride to hounds, to follow the hounds ( to hunt on horseback with dogs ) enthusiast 3) autograph hounds II v. 1) (d; tr.) to hound from, out of (they hounded her out of office) 2) (d; tr.) to… … Combinatory dictionary
Hound Dog (song) — Infobox Single Name = Hound Dog Cover size = 125px Artist = Big Mama Thornton from Album = B side = Nightmare [ [http://home.earthlink.net/ jaymar41/bigmama.html bigmama ] ] [ [http://www.olemiss.edu/depts/general… … Wikipedia
Hound Dog Taylor and the HouseRockers — Infobox Album Name = Hound Dog Taylor and the HouseRockers Type = studio Artist = Hound Dog Taylor and the HouseRockers Released = 1971 Recorded = 1971 Genre = Blues Length = 42:38 Label = Alligator Producer = Bruce Iglauer Reviews = Allmusic… … Wikipedia
Hound Asterion — Infobox animanga character name = Hound Asterion series = Saint Seiya caption = Asterion, the Hound Silver Saint, in a screenshot from the anime creator = Masami Kurumada voiced by = Mori Kazuo (森一夫) age = 16 gender = Male born = February 20… … Wikipedia
“Hound, The“ — Short story (3,000 words); written c. October 1922; first published in WT(February 1924); rpt. WT (September 1939); first collected in O;corrected text in D;annotated version in An2and CC The story involves the escapades of the narrator and… … An H.P.Lovecraft encyclopedia