Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

hot+metal

  • 1 hot-plate

    1) (the part of a cooker on which food is heated for cooking.) varná platňa (na sporáku)
    2) (a portable heated plate of metal etc for keeping plates of food etc hot.) ohrievač jedla

    English-Slovak dictionary > hot-plate

  • 2 red-hot

    adjective ((of metal etc) so hot that it is glowing red: red-hot steel; This iron is red-hot.) rozžeravený
    * * *
    • vášnivý
    • vychvalovaný
    • žeravý
    • zúrivý
    • súcasne najlepší
    • dopálený
    • energický
    • dynamický
    • istý
    • horiaci nadšením
    • cerstvý
    • do cervena rozpálený
    • prvý
    • rozžeravený
    • rozpálený
    • pikantný
    • posledný
    • korenistý
    • najnovší
    • nazlostený

    English-Slovak dictionary > red-hot

  • 3 heat

    [hi:t] 1. noun
    1) (the amount of hotness (of something), especially of things which are very hot: Test the heat of the water before you bath the baby.) teplota
    2) (the warmth from something which is hot: The heat from the fire will dry your coat; the effect of heat on metal; the heat of the sun.) horúčava, teplota, žiara
    3) (the hottest time: the heat of the day.) horúčava
    4) (anger or excitement: He didn't mean to be rude - he just said that in the heat of the moment.) vzrušenie, zlosť
    5) (in a sports competition etc, one of two or more contests from which the winners go on to take part in later stages of the competition: Having won his heat he is going through to the final.) kolo
    2. verb
    ((sometimes with up) to make or become hot or warm: We'll heat (up) the soup; The day heats up quickly once the sun has risen.) ohriať (sa); otepliť sa
    - heatedly
    - heatedness
    - heater
    - heating
    - heat wave
    - in/on heat
    See also:
    - hot
    * * *
    • žiar
    • žiara
    • žeravit
    • zahriatie
    • zohrievat
    • teplo
    • horúcava
    • rozohriat
    • rozžeravenost
    • kúrit

    English-Slovak dictionary > heat

  • 4 ring

    I 1. [riŋ] noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) prsteň
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) krúžok, koliesko
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) kruh, koliesko
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) manéž, ring, aréna
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) banda, gang
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.) obklopiť dookola, vytvoriť kruh
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) (za)krúžkovať
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) krúžkovať
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. [riŋ] past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) (za)zvoniť
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) zavolať
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) zazvoniť
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) zazvoniť
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) znieť
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) zaznieť
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) zvonenie
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.) telefónny hovor
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) tón, prízvuk
    - ring back
    - ring off
    - ring true
    * * *
    • utriet
    • volebný boj
    • vencit
    • uvádzat v aréne
    • veniec
    • vytrubovat
    • vydávat zvuk
    • zacinkat
    • zápasisko
    • zatelefonovat
    • zakrúžkovat
    • zazvonit
    • zahnat zver oblúkom
    • zatelefonovanie
    • zazvonenie
    • zvitok
    • zvoncek
    • zvucanie
    • zvonit
    • zväz
    • zvucat
    • zniet
    • zotriet
    • zvonenie
    • zvuk
    • zniet v hlave
    • sada zvonov
    • skupina
    • skupinka
    • spolocnost
    • syndikát
    • stopa
    • tlct
    • urobit kruh
    • tón
    • hladko zvítazit
    • halový kruh
    • gang
    • hlásat
    • kartel
    • býcia aréna
    • banda
    • bit
    • aréna
    • cvicit v manéži
    • clánok retaze
    • dat krúžok
    • cinknút
    • ring
    • prstenec
    • robit kruh
    • prsten
    • prstienok
    • rocný kruh
    • pás
    • partia
    • porazit
    • krúžkovat
    • kruh
    • krúžok
    • koncern
    • kotúc
    • krájat
    • koliesko
    • letokruh
    • medzikružie
    • mat zvuk
    • malá obruc
    • nakrájat
    • odbíjat
    • obklopovat
    • okrúžkovat
    • opakovat
    • obrúcka
    • obehnút do kruhu
    • ohrada
    • okruh

    English-Slovak dictionary > ring

  • 5 pipe

    1. noun
    1) (a tube, usually made of metal, earthenware etc, through which water, gas etc can flow: a water pipe; a drainpipe.) rúra, potrubie
    2) (a small tube with a bowl at one end, in which tobacco is smoked: He smokes a pipe; ( also adjective) pipe tobacco.) fajka; do fajky
    3) (a musical instrument consisting of a hollow wooden, metal etc tube through which the player blows or causes air to be blown in order to make a sound: He played a tune on a bamboo pipe; an organ pipe.) píšťala
    2. verb
    1) (to convey gas, water etc by a pipe: Water is piped to the town from the reservoir.) viesť potrubím
    2) (to play (music) on a pipe or pipes: He piped a tune.) zapískať
    3) (to speak in a high voice, make a high-pitched sound: `Hallo,' the little girl piped.) pípať, (za)pišťať
    - pipes
    - piping
    3. adjective
    ((of a sound) high-pitched: a piping voice.) piskľavý
    - pipeline
    - piping hot

    English-Slovak dictionary > pipe

  • 6 forge

    I 1. [fo:‹] noun
    (a very hot oven in which metals are melted etc; a furnace: Steel is manufactured in a forge.) vyhňa
    2. verb
    (to shape metal by heating and hammering: He forged a horse-shoe out of an iron bar.) (u)kuť
    II [fo:‹] verb
    (to copy (eg a letter or a signature) and pretend that it is genuine, usually for illegal purposes: He forged my signature.) (s)falšovať
    III [fo:‹] verb
    (to move steadily: they forged ahead with their plans.) postupovať dopredu
    * * *
    • vymysliet si
    • vyhna
    • prepracovat sa
    • falšovat
    • kut
    • kovácska dielna
    • kovat

    English-Slovak dictionary > forge

  • 7 iron

    1. noun
    1) (( also adjective) (of) an element that is the most common metal, is very hard, and is widely used for making tools etc: Steel is made from iron; The ground is as hard as iron; iron railings; iron determination (= very strong determination).) železo; železný
    2) (a flat-bottomed instrument that is heated up and used for smoothing clothes etc: I've burnt a hole in my dress with the iron.) žehlička
    3) (a type of golf-club.) kovová golfová palica
    2. verb
    (to smooth (clothes etc) with an iron: This dress needs to be ironed; I've been ironing all afternoon.) žehliť
    - irons
    - ironing-board
    - ironmonger
    - ironmongery
    - have several
    - too many irons in the fire
    - iron out
    - strike while the iron is hot
    * * *
    • vyžehlit
    • vyhladit
    • vypalovacie železo
    • žehlicka
    • železná podpera protézy
    • žehlit
    • železo
    • spájkovacka
    • sputnat
    • hladit
    • harpúna
    • hladicka
    • revolver (slang.)
    • putá
    • peniaze (slang.)
    • kovaná golfová palica
    • kulma
    • okovy

    English-Slovak dictionary > iron

  • 8 spark

    1. noun
    1) (a tiny red-hot piece thrown off by something burning, or when two very hard (eg metal) surfaces are struck together: Sparks were being thrown into the air from the burning building.) iskra
    2) (an electric current jumping across a gap: a spark from a faulty light-socket.) výboj
    3) (a trace (eg of life, humour): a spark of enthusiasm.) iskra
    2. verb
    1) (to give off sparks.) iskriť
    2) ((often with off) to start (a row, disagreement etc): Their action sparked off a major row.) dať podnet
    * * *
    • iskra
    • iskrit

    English-Slovak dictionary > spark

См. также в других словарях:

  • Hot Metal — was a London Weekend Television sitcom about the British Newspaper industry broadcast between 1986 and 1988. The Daily Crucible , the dullest newspaper in Fleet Street is suddenly taken over by media magnate Terence Twiggy Rathbone (Robert Hardy) …   Wikipedia

  • Hot metal — may refer to:*Hot metal typesetting *Pig iron in a liquid state *A Heavy metal magazine that enjoyed wide circulation in Australia and New Zealand in the late 80s and 90s. Now defunct …   Wikipedia

  • hot metal — noun a) printing type cast from molten metal b) hot metal typesetting …   Wiktionary

  • Hot Metal Bridge — Roadway south portal from the bike trail. Official name Monongahela Connecting Railroad Bridge and Hot Metal Bridge Other name(s) MC RR Bri …   Wikipedia

  • hot-metal — hotˈ metˈal adjective • • • Main Entry: ↑hot …   Useful english dictionary

  • Hot metal typesetting — Part of a series on the History of printing Woodblock p …   Wikipedia

  • Hot metal gas forming — El Hot metal gas forming (HMGF) es una técnica metalúrgica que es resultado de la evolución de otras varias existentes en el ámbito industrial, como el hidroconformado a temperatura ambiente, el conformado por soplado y el conformado… …   Wikipedia Español

  • hot-metal composition — Горячий набор (Hot metal composition)     Технология машинного набора литерами, только что отлитыми из специального типографского сплава – гарта. Подразделяется на строкоотливной набор (на линотипе), буквоотливной набор (на монотипе) и… …   Шрифтовая терминология

  • hot-metal font — Металлический шрифт (Hot metal font)     Металлический шрифт, отлитый из специального типографского сплава – гарта [сплав свинца, сурьмы и олова для отливки литер шрифта] для механического наборного оборудования …   Шрифтовая терминология

  • hot-metal — /ˈhɒt mɛtl/ (say hot metl) adjective of or relating to a mechanical typesetting system which uses printing type cast from molten metal, or to the machinery involved in such a system …  

  • hot metal — noun Date: 1960 composition in which the type is cast from molten metal …   New Collegiate Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»