-
1 Abroscopus albogularis
—1. LAT Abroscopus albogularis ( Horsfield et Moore)2. RUS рыжещёкая расписная пеночка f3. ENG fulvous-faced [rufous-faced, white-throated] flycatcher-warbler4. DEU Rostwangen-Laubsänger m5. FRA fauvette f gobe-mouches à gorge blancheVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Abroscopus albogularis
-
2 Abroscopus hodgsoni
—1. LAT Abroscopus hodgsoni ( Horsfield et Moore)2. RUS ширококлювая расписная пеночка f3. ENG broad-billed [Tickell’s] flycatcher-warbler4. DEU Breitschnabel-Laubsänger m5. FRA fauvette f gobe-mouches d’HodgsonVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Abroscopus hodgsoni
-
3 Aegithalos leucogenys
—1. LAT Aegithalos leucogenys ( Horsfield et Moore)2. RUS черногорлая длиннохвостая синица f4. DEU Schwarzkehl-Schwanzmeise f5. FRA —VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Aegithalos leucogenys
-
4 Cettia major
—1. LAT Cettia major ( Horsfield et Moore)3. ENG large bush warbler, large cettia4. DEU Rhododendron-Buschsänger m5. FRA grande bouscarle fVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Cettia major
-
5 Delichon
—1. LAT Delichon ( Horsfield et Moore)2. RUS воронок m, городская ласточка f3. ENG house martin4. DEU —5. FRA —VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Delichon
-
6 Delichon nipalensis
—1. LAT Delichon nipalensis ( Horsfield et Moore)2. RUS непальский воронок m3. ENG Nepal (house) martin4. DEU Nepal-Schwalbe f5. FRA hirondelle f du Népal [de Hodgson]VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Delichon nipalensis
-
7 Lonchura leucogastroides
—1. LAT Lonchura leucogastroides ( Horsfield et Moore)2. RUS яванская амадина f3. ENG Javan(ese) mannikin, Java (white-bellied) munia4. DEU Java-Bronzemännchen n, Schwarzbürzel-Bronzemännchen n5. FRA capucin m de JavaVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Lonchura leucogastroides
-
8 Muscicapella hodgsoni
—1. LAT Muscicapella hodgsoni ( Horsfield et Moore)2. RUS мухоловка-крошка f3. ENG pygmy blue flycatcher4. DEU Goldhähnchen-Blauschnäpper m, Zwergblauschnäpper m5. FRA gobe-mouches m bleu pygméeVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Muscicapella hodgsoni
-
9 Prunella rubeculoides
—1. LAT Prunella rubeculoides ( Horsfield et Moore)2. RUS рыжегорлая завирушка f3. ENG robin accentor4. DEU Rotbrustbraunelle f Rotkehlbraunelle f5. FRA accenteur m rouge-gorgeVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Prunella rubeculoides
-
10 accentor, robin
—1. LAT Prunella rubeculoides ( Horsfield et Moore)2. RUS рыжегорлая завирушка f3. ENG robin accentor4. DEU Rotbrustbraunelle f Rotkehlbraunelle f5. FRA accenteur m rouge-gorgeПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > accentor, robin
-
11 cettia, large
—1. LAT Cettia major ( Horsfield et Moore)3. ENG large bush warbler, large cettia4. DEU Rhododendron-Buschsänger m5. FRA grande bouscarle fПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > cettia, large
-
12 flycatcher-warbler, broad-billed
—1. LAT Abroscopus hodgsoni ( Horsfield et Moore)2. RUS ширококлювая расписная пеночка f3. ENG broad-billed [Tickell’s] flycatcher-warbler4. DEU Breitschnabel-Laubsänger m5. FRA fauvette f gobe-mouches d’HodgsonПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > flycatcher-warbler, broad-billed
-
13 flycatcher-warbler, fulvous-faced
—1. LAT Abroscopus albogularis ( Horsfield et Moore)2. RUS рыжещёкая расписная пеночка f3. ENG fulvous-faced [rufous-faced, white-throated] flycatcher-warbler4. DEU Rostwangen-Laubsänger m5. FRA fauvette f gobe-mouches à gorge blancheПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > flycatcher-warbler, fulvous-faced
-
14 flycatcher-warbler, rufous-faced
—1. LAT Abroscopus albogularis ( Horsfield et Moore)2. RUS рыжещёкая расписная пеночка f3. ENG fulvous-faced [rufous-faced, white-throated] flycatcher-warbler4. DEU Rostwangen-Laubsänger m5. FRA fauvette f gobe-mouches à gorge blancheПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > flycatcher-warbler, rufous-faced
-
15 flycatcher-warbler, Tickell’s
—1. LAT Abroscopus hodgsoni ( Horsfield et Moore)2. RUS ширококлювая расписная пеночка f3. ENG broad-billed [Tickell’s] flycatcher-warbler4. DEU Breitschnabel-Laubsänger m5. FRA fauvette f gobe-mouches d’HodgsonПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > flycatcher-warbler, Tickell’s
-
16 flycatcher-warbler, white-throated
—1. LAT Abroscopus albogularis ( Horsfield et Moore)2. RUS рыжещёкая расписная пеночка f3. ENG fulvous-faced [rufous-faced, white-throated] flycatcher-warbler4. DEU Rostwangen-Laubsänger m5. FRA fauvette f gobe-mouches à gorge blancheПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > flycatcher-warbler, white-throated
-
17 flycatcher, pygmy blue
—1. LAT Muscicapella ( Bianchi)2. RUS мухоловка-крошка f3. ENG pygmy blue flycatcher4. DEU Goldhähnchen-Blauschnäpper m, Zwergblauschnäpper m5. FRA gobe-mouches m bleu pygmée1. LAT Muscicapella hodgsoni ( Horsfield et Moore)2. RUS мухоловка-крошка f3. ENG pygmy blue flycatcher4. DEU Goldhähnchen-Blauschnäpper m, Zwergblauschnäpper m5. FRA gobe-mouches m bleu pygméeПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > flycatcher, pygmy blue
-
18 mannikin, Java
—1. LAT Lonchura ferruginosa ( Sparrman)2. RUS яванская муния f3. ENG Java mannikin, Java munia4. DEU Schildnonne f, Schwarzkehlnonne f5. FRA nonnette f à poitrine noire1. LAT Lonchura leucogastroides ( Horsfield et Moore)2. RUS яванская амадина f3. ENG Javan(ese) mannikin, Java (white-bellied) munia4. DEU Java-Bronzemännchen n, Schwarzbürzel-Bronzemännchen n5. FRA capucin m de JavaПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > mannikin, Java
-
19 mannikin, Javanese
—1. LAT Lonchura leucogastroides ( Horsfield et Moore)2. RUS яванская амадина f3. ENG Javan(ese) mannikin, Java (white-bellied) munia4. DEU Java-Bronzemännchen n, Schwarzbürzel-Bronzemännchen n5. FRA capucin m de JavaПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > mannikin, Javanese
-
20 martin, house
—1. LAT Delichon ( Horsfield et Moore)2. RUS воронок m, городская ласточка f3. ENG house martin4. DEU —5. FRA —1. LAT Delichon urbica ( Linnaeus)2. RUS (обыкновенный) воронок m, (обыкновенная) городская ласточка f3. ENG (common, European) house martin4. DEU Mehlschwalbe f, Hausschwalbe f5. FRA hirondelle f de fenêtre [domestique]ПЯТИЯЗЫЧНЫЙ СЛОВАРЬ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ — птицы > martin, house
См. также в других словарях:
Frederic Moore — Nacimiento 1830 Fallecimiento 1907 Residencia Inglaterra Nacionalidad británico Cam … Wikipedia Español
Geoff Horsfield — Horsfield jouant pour Birmingham City (2003) … Wikipédia en Français
Frederic Moore — FZS (May 13, 1830–May 10, 1907) was a British entomologist.Moore was an assistant curator in the East India Company Museum, London. He continued until the museum was disbanded in 1879. He wrote the Lepidoptera indica (1890–1913), a major work on… … Wikipedia
Thomas Horsfield — Thomas Horsfield, M. D., (May 12, 1773 ndash;July 24, 1859) was an American physician and naturalist.Horsfield was born in Philadelphia and studied medicine at the University of Pennsylvania. [http://www.oxforddnb.com/view/article/13814 Horsfield … Wikipedia
Thomas Horsfield — est un médecin et un naturaliste américain, né en 1773 à Philadelphie et mort le 14 juillet 1859 à Londres. Sommaire 1 Biographie 2 Espèces dédiées 3 … Wikipédia en Français
Hirondelle du Népal — Delichon nipalense Hirondelle du Népal … Wikipédia en Français
Collocalia linchi — Salangane linchi Collocalia linchi … Wikipédia en Français
Salangane des cavernes — Salangane linchi Collocalia linchi … Wikipédia en Français
Salangane linchi — Collocalia linchi … Wikipédia en Français
Snowfinch — In Europe, Snowfinch is often used for the White winged Snowfinch specifically. Pyrgilauda redirects here. In the late 20th century, this was occasionally believed to be a junior synonym of Eremopterix (see also below). Snowfinches … Wikipedia
Capucin javanais — Capucin javanais … Wikipédia en Français