Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

hoped-for

  • 1 hoped for

    hoped for
    esperado.

    English-Portuguese dictionary > hoped for

  • 2 hope

    [həup] 1. verb
    (to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) esperar
    2. noun
    1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) esperança
    2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) esperança
    3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) esperança
    - hopefulness
    - hopefully
    - hopeless
    - hopelessly
    - hopelessness
    - hope against hope
    - hope for the best
    - not have a hope
    - not a hope
    - raise someone's hopes
    * * *
    [houp] n esperança, confiança, expectativa. • vt+vi esperar ( for por), ter esperança (in em). I hope for the best / espero o melhor. he doesn’t have hope in hell of doing it ele não tem a mínima chance de fazê-lo. hoped for esperado. I hope so assim espero, espero que sim. in the hope of na esperança de. to be out of hope não ter mais esperança. to hope against esperar por uma coisa quase irrealizável. to raise hopes encorajar, dar esperanças.

    English-Portuguese dictionary > hope

  • 3 hope

    [həup] 1. verb
    (to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) esperar
    2. noun
    1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) esperança
    2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) esperança
    3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) esperança
    - hopefulness - hopefully - hopeless - hopelessly - hopelessness - hope against hope - hope for the best - not have a hope - not a hope - raise someone's hopes

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > hope

  • 4 fruition

    [fru'iʃən]
    noun (an actual result; the happening of something that was thought of, hoped for etc: Her dreams came to fruition.) resultado
    * * *
    fru.i.tion
    [fru'iʃən] n 1 fruição, gozo. 2 realização, consecução. 3 usufruto, proveito.

    English-Portuguese dictionary > fruition

  • 5 materialise

    1) (to take solid or bodily form: The figure materialized as we watched with astonishment.) materializar-se
    2) ((of something expected or hoped for) to happen: I don't think her plans will materialize.) tornar-se realidade
    * * *
    ma.te.ri.al.ise
    [mət'iəriəlaiz] vt+vi 1 materializar, tornar material. 2 materializar-se, corporificar-se.

    English-Portuguese dictionary > materialise

  • 6 materialize

    1) (to take solid or bodily form: The figure materialized as we watched with astonishment.) materializar-se
    2) ((of something expected or hoped for) to happen: I don't think her plans will materialize.) tornar-se realidade
    * * *
    ma.te.ri.al.ize
    [mət'iəriəlaiz] vt+vi = link=materialise materialise.

    English-Portuguese dictionary > materialize

  • 7 fruition

    [fru'iʃən]
    noun (an actual result; the happening of something that was thought of, hoped for etc: Her dreams came to fruition.) realização, fruição

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > fruition

  • 8 materialise

    1) (to take solid or bodily form: The figure materialized as we watched with astonishment.) materializar(-se)
    2) ((of something expected or hoped for) to happen: I don't think her plans will materialize.) concretizar(-se)

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > materialise

  • 9 materialize

    1) (to take solid or bodily form: The figure materialized as we watched with astonishment.) materializar(-se)
    2) ((of something expected or hoped for) to happen: I don't think her plans will materialize.) concretizar(-se)

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > materialize

  • 10 match

    [mæ ] I noun
    (a short piece of wood or other material tipped with a substance that catches fire when rubbed against a rough or specially-prepared surface: He struck a match.) fósforo
    II 1. noun
    1) (a contest or game: a football/rugby/chess match.) jogo
    2) (a thing that is similar to or the same as another in some way(s) eg in colour or pattern: These trousers are not an exact match for my jacket.) combinação
    3) (a person who is able to equal another: She has finally met her match at arguing.) igual
    4) (a marriage or an act of marrying: She hoped to arrange a match for her daughter.) casamento
    2. verb
    1) (to be equal or similar to something or someone in some way eg in colour or pattern: That dress matches her red hair.) combinar com
    2) (to set (two things, people etc) to compete: He matched his skill against the champion's.) confrontar
    - matchless
    - matchmaker
    * * *
    match1
    [mætʃ] n 1 igual, parelha. 2 companheiro. 3 luta, competição, partida, jogo. 4 casamento. 5 partido. • vt+vi 1 igualar, emparelhar. 2 casar, unir. 3 equiparar. 4 competir, medir forças. we cannot match them / não podemos medir forças com eles. 5 casar-se. 6 igualar-se. 7 combinar. an even match competição equilibrada. football match jogo de futebol. to be a match for estar à altura. he is more than a match for you / ele é superior a você (em qualidade, competência). he is not a match for me / ele não está à minha altura. to match a colour to another combinar uma cor com outra. to match coins tirar a sorte com moeda (cara ou coroa).
    ————————
    match2
    [mætʃ] n 1 palito de fósforo. 2 mecha, estopim. to light a match acender um fósforo.

    English-Portuguese dictionary > match

  • 11 that

    1. [ðæt] plural - those; adjective
    (used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) aquele
    2. pronoun
    (used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) aquele
    3. [ðət, ðæt] relative pronoun
    (used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) que
    4. [ðət, ðæt] conjunction
    1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) que
    2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) que
    5. adverb
    (so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.) tão
    - that's that
    * * *
    [ðæt] demonstrative pron (pl those) esse, essa, isso, aquele, aquela, aquilo. how much are those apples? / quanto custam essas maçãs? who is that man? / quem é aquele homem? I prefer that book (those books) / prefiro esse livro (esses livros). what was that cry? / que grito foi esse? that is the girl I saw / essa é a moça que eu tinha visto. that’s all I wanted to know / isso é tudo que eu queria saber. you are responsible for that / você é responsável por isso. in that you are right / nisso você tem razão. I hoped it would come to that / esperava que chegasse a isso. • relative pron que, o que. the book that I gave you / o livro que lhe dei. the day that I met you / no dia em que o encontrei. • conj para que, que, a fim de que, de modo que. not that I have any objection / não que eu tenha alguma objeção. do you remember that she said so? / você se lembra de que ela falou assim? • adv tão, de tal modo, de tal maneira, assim. leave it at that! / deixe-o assim! I did not go that far / não cheguei a tal ponto. she is not that old / ela não é assim tão velha. and that was that! isso está liquidado! at that time naquele tempo. for all that apesar de tudo isso. for the very reason that pela própria razão que. in order that a fim de que. no one that nenhum que. now that agora que. that easily tão facilmente. that far tão longe. that is (abreviatura: i. e., Lat id est) isto é. that one (those ones) aquele (aqueles). this or that? esse ou aquele? so that’s that! portanto é isso aí!

    English-Portuguese dictionary > that

  • 12 match

    [mæ ] I noun
    (a short piece of wood or other material tipped with a substance that catches fire when rubbed against a rough or specially-prepared surface: He struck a match.) fósforo
    II 1. noun
    1) (a contest or game: a football/rugby/chess match.) partida
    2) (a thing that is similar to or the same as another in some way(s) eg in colour or pattern: These trousers are not an exact match for my jacket.) combinação
    3) (a person who is able to equal another: She has finally met her match at arguing.) rival
    4) (a marriage or an act of marrying: She hoped to arrange a match for her daughter.) casamento
    2. verb
    1) (to be equal or similar to something or someone in some way eg in colour or pattern: That dress matches her red hair.) combinar com
    2) (to set (two things, people etc) to compete: He matched his skill against the champion's.) confrontar
    - matchless - matchmaker

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > match

  • 13 unhoped

    un.hoped
    [∧nh'oupt] adj inesperado (geralmente unhoped for).

    English-Portuguese dictionary > unhoped

  • 14 hold out

    1) (to continue to survive etc until help arrives: The rescue team hoped the men in the boat could hold out till they arrived.) aguentar-se
    2) (to continue to fight against an enemy attack: The soldiers held out for eight days.) aguentar-se
    3) (to be enough to last: Will our supplies hold out till the end of the month?) durar

    English-Portuguese dictionary > hold out

  • 15 hold out

    1) (to continue to survive etc until help arrives: The rescue team hoped the men in the boat could hold out till they arrived.) resistir
    2) (to continue to fight against an enemy attack: The soldiers held out for eight days.) resistir
    3) (to be enough to last: Will our supplies hold out till the end of the month?) durar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > hold out

См. также в других словарях:

  • hoped-for — adj. expected and desired. Contrasted with {unexpected}. Syn: anticipated, awaited(predicate), prospective. [WordNet 1.5] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • hoped-for — adj [only before noun] written used to describe something that you want to happen and think is possible or likely ▪ I was at home when the desperately hoped for call came through …   Dictionary of contemporary English

  • hoped-for — [ houpt fɔr ] adjective wanted and expected: The hoped for offer of a job never came …   Usage of the words and phrases in modern English

  • hoped for — index prospective Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • hoped-for — adjective expected hopefully • Syn: ↑anticipated, ↑awaited • Similar to: ↑expected * * * hoped for UK [ˈhəʊpt fɔː(r)] US [ˈhoʊpt fɔr] adjective wanted and expected …   Useful english dictionary

  • hoped-for — ADJ: ADJ n Hoped for is used to describe something that people would like to happen, and which they usually think is likely or possible. [JOURNALISM] The hoped for economic recovery in Britain did not arrive... The hoped for result is to raise… …   English dictionary

  • hoped for — adjective desired; wished for. Unfortunately, the job opportunities they are seeking are often more hoped for than real …   Wiktionary

  • hoped-for — un·hoped for; …   English syllables

  • hoped-for — UK [ˈhəʊpt fɔː(r)] / US [ˈhoʊpt fɔr] adjective wanted and expected The hoped for offer of a job never came …   English dictionary

  • hoped for — Synonyms and related words: anticipated, approaching, awaited, coming, coveted, desired, destinal, destined, determined, due, emergent, eventual, expected, extrapolated, fatal, fated, fatidic, foreseen, forthcoming, future, futuristic, hereafter …   Moby Thesaurus

  • hoped for the best — wished for a good outcome, longed for good results …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»