Перевод: с исландского на английский

с английского на исландский

hook+up

  • 41 sam-krækja

    t, to hook together, Finnb. 284.

    Íslensk-ensk orðabók > sam-krækja

  • 42 SNERTA

    * * *
    I)
    (snert; snart, snurtum; snortinn), v.
    1) to touch (snart oddr sverðsins kvið Hrómundar); s. við e-t, to touch (s. við klæði e-s);
    2) fig. to touch, concern (sókn ok vörn mála þeirra, er okkr snerta).
    (-rta), v. to quaff off quickly (snerti Hrungnir ór hverri skál).
    f.
    1) short distance (B. var í skóginum ok snertu eina frá þeim);
    2) = snerra.
    * * *
    pres. snertr, Pr. 427; pret. snart, plur. snurtu, Helr. 9; subj. snyrti, Mar. 528; part. snortinn: a medial form, snertumk, Landn. (in a verse), Korm. 246 (in a verse): in mod. usage mostly weak, pres. pret. snerti, part. snertr; the strong form is, however, freq. in the Bible, snortið, Luke viii. 46, 47; hver snart mig, 45; hún snart fald hans klæða, 44:—to touch; snart oddr sverðsins kvið Hrómundar, Fas. ii. 375; sveiflandi einu saxi sem fyrst var ván at snyrti, Mar. l. c.; snertumk harmr í hjarta hrót, grief touches the heart’s core, Landn. (in a verse); snertumk hjörr við hjarta, Kormak; hafa snortið hjarta e-s, Bs. i. 769; þótt hann sé nokkuð snortinn, ii. 88; snart hann þó með engu móti borðit, Stj. 210; ú-telgðum steinum þeim sem ekki járn hafði snortið, 366; sem hann snart bein hins helga manns, 634; ó-snortin móðir = the Virgin-mother, Mar.
    2. s. við, to touch on; hann hefir sigr hvar sem hann snertir við, Al. 136; ef vér snertum eigi við þá hluti, H. E. i. 461; síkr snart við sæþráð, the fish snapped at the hook, Skálda (in a verse); ok snart við klæði þau, er …, Bs. i. 311.
    II. metaph. to touch, concern; mála þeirra er okkr snerta, Lv. 74; þetta sama snertr marga of mjök, Pr. 427.

    Íslensk-ensk orðabók > SNERTA

  • 43 SNÖS

    (gen. snasar), f. projecting rock.
    * * *
    f. [Ivar Aasen snos], a projecting rock; þeir höfðu þar tjald hjá snösinni, Gullþ. 8: freq. in mod. usage, kletta-snös, fram á snösina; berg-snös, Eg., Gullþ., Hom.
    2. a pot-hook; gullkaleikr með gyltum snusum (= -snösum), Vm. 52: heill og sæll hór minn eg skal kyssa snös þína ef þú græðir vör mína, Ísl. Þjóðs. ii. 553.

    Íslensk-ensk orðabók > SNÖS

  • 44 soð-áll

    m. a flesh-hook, rendering of Lat. fuscinula in the Vulgate, Stj. 308, 315, 430.

    Íslensk-ensk orðabók > soð-áll

  • 45 SÓKN

    * * *
    (pl., -ir), f.
    1) attack, fight (harðr í sóknum);
    2) prosecution; urðu þá allir á þat sáttir, at þá væri framarr vörn en s., that the defence was better than the prosecution; sœkja með lands-laga sókn, to raise a lawful action;
    3) concourse, resort of people (nú er s. mikil í Skálholt um allt Ísland.), company;
    4) parish;
    5) drag, grapnel.
    * * *
    f. [sækja: A. S. sôcen; Dan. sogn]:—an attack; í orrostum ok sóknum, Fms. ii. 106, vi. 59; harðr í sóknum, 24; tóksk harðasta sókn, Eg. 125; Guð gaf honum sigr hvar sem hann átti sóknir, Ver. 26, passim.
    2. a law term, an action, esp. the prosecution, as opp. to vörn ( the defence); sókn skal fara fyrr fram hvers máls enn vörn, Grág. i. 59; dómar skyldu fara út til sóknar, Nj. 87; sækja með lands-laga sókn, to raise a lawful action, Bs. i. 749; biskups sókn ( action) um kristnispell, H. E. i. 251; ok á slíka sókn hverr maðr til síns fjár sem goðinn á, Grág. i. 141.
    II. the assemblage of people at a church, meeting, or the like; nú er sókn mikil í Skálholt um allt Ísland, því skaltú fyrir hugsa þik um sermon á morgin, Bs. i. 809; görðisk þá þegar mikil sókn at Guðmundar-degi, 829; til-sókn, at-sókn, skip-sókn, a ship’s crew; sókn eru sautján, Edda 108.
    2. a parish, Dan. sogn, answering to the secular hreppr or sveit; af hverri (jörð) sem í sókninni liggr, Vm. 140, passim in mod. usage; kirkju-sókn; sókna prestr, a parish priest: of a diocese, Dipl. ii. 14; þing-sókn, q. v.
    III. a drag, grapnel, to drag the bottom of the sea, only in plur.; hvalrinn hljóp á sjó ok sökk, síðan fóru menn til á skipum ok görðu til sóknir, ok vildu draga hvalinn at landi, Bs. i. 641; ef maðr dregr upp akkeri með sókn eðr kafar til, N. G. L. ii. 284; sóknir góðar skaltú jafnan minnask at hafa á skip með þer, Sks. 30; fóru hvern dag margir menn meðr sóknir at leita líkanna, Fms. viii. 231, v. l.
    2. in mod. usage sóknir means a big iron hook by which sharks are caught.
    COMPDS: sóknaraðili, sóknardagr, sóknarfólk, sóknargögn, sóknarkirkja, sóknarkviðr, sóknarmaðr, sóknarmál, sóknarprestr, sóknarvitni, sóknarþing.

    Íslensk-ensk orðabók > SÓKN

  • 46 stafn-lé

    m. a grappling hook, in sea-fight, Nj. 47, Fms. vii. 64, Sturl. iii. 63.

    Íslensk-ensk orðabók > stafn-lé

  • 47 steyldr

    a. crouching, bent.
    * * *
    part. [stauli, staulast; cp. Ivar Aasen stöl = a horseshoe-shaped iron hook or clasp]:—crouching; steyldr á hæli, standing in a crouching posture, Fbr. 53.

    Íslensk-ensk orðabók > steyldr

  • 48 stjaki

    a, m. a punt-pole, stake, boat-hook.
    2. a candlestick; kerta-s.

    Íslensk-ensk orðabók > stjaki

  • 49 stýris-lykkja

    u, f. the rudder-hook, by which the rudder is hooked on to the stern-post, Eg. 360.

    Íslensk-ensk orðabók > stýris-lykkja

  • 50 UGLA

    * * *
    f. owl (uglur gular al klóm ok nefi, en svartar at lit).
    * * *
    u, f. [A. S. ule; Engl. owl; Germ. eule; Dan. ugle; Lat. ŭlŭla]:—an owl, Al. 169; nátt-ugla.
    II. metaph. a hook-formed clothes-peg is called ugla, from the resemblance to an owl’s beak.
    2. a part of a ship, a tally (?).

    Íslensk-ensk orðabók > UGLA

  • 51 ösku-poki

    a, m. an ‘ash-poke,’ ash-bag. In Icel. on Ash-Wednesday, men and women, esp. the young, are all day long on the alert, being divided into two camps; the women trying to fasten small bags of ashes, by a hook or pin, on the men (hengja á þá ösku-poka), hooking the ash-bag on their backs or clothes, so as to make them carry it unawares; it a man carries it three steps or across a threshold without knowing it, the game is won. The men on their side fasten bags with small stones on the women.

    Íslensk-ensk orðabók > ösku-poki

  • 52 agnör

    Íslensk-ensk orðabók > agnör

  • 53 bátshaki

    Íslensk-ensk orðabók > bátshaki

  • 54 bjúgnefjaðr

    a. hook-nosed, = nefbjúgr.

    Íslensk-ensk orðabók > bjúgnefjaðr

  • 55 hefilskapt

    Íslensk-ensk orðabók > hefilskapt

  • 56 króklykill

    Íslensk-ensk orðabók > króklykill

  • 57 samkrœkja

    Íslensk-ensk orðabók > samkrœkja

  • 58 soðáll

    Íslensk-ensk orðabók > soðáll

  • 59 spjótkrókr

    Íslensk-ensk orðabók > spjótkrókr

  • 60 stafnlé

    Íslensk-ensk orðabók > stafnlé

См. также в других словарях:

  • Hook — may refer to:Tools, hardware and fasteners* Cabin hook, a hooked bar that engages into an eye screw, used on doors * Fish hook, a device used to catch fish * Grappling hook, a hook attached to a rope, designed to be thrown and snagged on a target …   Wikipedia

  • Hook — (h[oo^]k; 277), n. [OE. hok, AS. h[=o]c; cf. D. haak, G. hake, haken, OHG. h[=a]ko, h[=a]go, h[=a]ggo, Icel. haki, Sw. hake, Dan. hage. Cf. {Arquebuse}, {Hagbut}, {Hake}, {Hatch} a half door, {Heckle}.] 1. A piece of metal, or other hard material …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Hook — bezeichnet: Captain Hook, literarische Figur aus dem Roman Peter Pan Hook (Film), Film von Steven Spielberg, basierend auf der Peter Pan Geschichte Hook (Filmdramaturgie), filmdramaturgischer Fachbegriff Hook (EDV), Programmierschnittstelle in… …   Deutsch Wikipedia

  • hook — [hook] n. [ME < OE hoc, akin to HAKE, MDu hoec, ON hakr < IE base * keg , peg for hanging] 1. a curved or bent piece of metal, wood, etc. used to catch, hold, or pull something; specif., a) a curved piece of wire or bone with a barbed end,… …   English World dictionary

  • hook — ► NOUN 1) a piece of curved metal or other material for catching hold of things or hanging things on. 2) a thing designed to catch people s attention. 3) a catchy passage in a song. 4) a curved cutting instrument. 5) a short swinging punch made… …   English terms dictionary

  • Hook Me Up — Студийный альбом The Veronicas …   Википедия

  • Hook — Hook, v. t. [imp. & p. p. {Hooked}; p. pr. & vb. n. {Hooking}.] 1. To catch or fasten with a hook or hooks; to seize, capture, or hold, as with a hook, esp. with a disguised or baited hook; hence, to secure by allurement or artifice; to entrap;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Höök — (* 19. Januar 1959 in Pritzwalk als Jörg Babenschneider) ist ein Bildhauer und Maler aus dem Saarland. Inhaltsverzeichnis 1 Werdegang …   Deutsch Wikipedia

  • Hook Me Up — Álbum de The Veronicas Publicación 3 de Noviembre, 2007 Grabación 2007 Género(s) Electro pop, synth rock, pop rock, pop punk …   Wikipedia Español

  • Hook — [hʊk], der; s, s [engl. hook, eigtl. = Haken] (Golf): Schlag, bei dem der Ball in einer der Schlaghand entgegengesetzten Kurve fliegt. * * * Hook   [englisch/amerikanisch, huk; wörtlich »Haken«], auch Hookline, kurze markante melodische Figur,… …   Universal-Lexikon

  • Hook — Título Hook Ficha técnica Dirección Steven Spielberg Producción Frank Marshall Gerald R. Molen …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»