Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

homme+de+métier

  • 61 expérience

    f
    1. о́пыт, о́пытность; зна́ние (connaissance);

    l'expérience de la vie — жи́зненный о́пыт;

    l'expérience des hommes — зна́ние люде́й; о́пыт отноше́ний с людьми́; l'expérience des affaires — о́пытность в дела́х, делово́й о́пыт; avoir l'expérience d'un métier — име́ть ∫ профессиона́льный о́пыт <о́пыт рабо́ты>; avoir de l'expérience — име́ть о́пыт, облада́ть ipf. о́пытом; avoir des années d'expérience — име́ть многоле́тний о́пыт; faire l'expérience de qch. — про́бовать/по=; испы́тывать /испыта́ть на о́пыте; savoir par expérience — знать ipf. по о́пыту; un homme sans expérience — нео́пытный <неуме́лый> челове́к; l'expérience lui a — арpris que... ∑ — он узна́л на о́пыте, что...; l'expérience acquise — приобретённый <нако́пленный> о́пыт; les leçons de l'expérience — уро́к, извлечённый из о́пыта; une vérité d'expérience — эмпири́ческая <осно́ванная на о́пыте> и́стина; instruit par l'expérience — обогащённый <умудрённый littér.> о́пытом

    2. (épreuve) о́пыт; экспериме́нт; про́ба (essai);

    une expérience de chimie — хими́ческий о́пыт;

    une expérience sur les animaux — о́пыт на живо́тных <над живо́тными>; faire des expériences — производи́ть /произвести́ экспериме́нты, ста́вить/по= <проводи́ть/провести́> о́пыты; faire l'expérience d'un remède — испы́тывать/испыта́ть лека́рство; un champ d'expérience — о́пытн|ое по́ле <-ый уча́сток>; à titre d'expérience — в ви́де о́пыта; для про́бы, на про́бу

    Dictionnaire français-russe de type actif > expérience

  • 62 neuf

    %=1 num. де́вять;
    v. tableau « Numéraux»;

    preuve par neuf — прове́рка умноже́ния с по́мощью деле́ния на де́вять

    NEUF %=2, -VE adj. но́вый*; но́венький fam.;

    une maison neufve — но́вый дом;

    des souliers tout neufs — совсе́м но́вые <но́венькие> ту́фли; un vêtement neuf — но́вая оде́жда; обно́вка; un costume flambant neuf — костю́м с иго́лочки, новёхонький костю́м; à l'état neuf [— совсе́м] как но́вый; нетро́нутый; un pays neuf — нетро́нутый <малообжито́й> край; des idées neufves — но́вые <све́жие> мы́сли; regarder le monde avec des yeux neufs — смотре́ть/по= на мир но́выми глаза́ми; смотре́ть на ве́щи све́жим взгля́дом; un homme neuf — но́вый челове́к; il est neuf dans le métier — он новичо́к в э́том де́ле; ● un cœur neuf — неискушённое се́рдце; faire peau neufve — за́ново роди́ться pf.; смени́ть (меня́ть, изменя́ть/ измени́ть) свои́ взгля́ды <убежде́ния, о́браз жи́зни>; станови́ться/стать но́вым челове́ком

    m но́вое, но́венькое fam.;

    quoi de neuf ? — что но́вого <но́венького>?;

    il vaut mieux acheter du neuf que de l'occasion — лу́чше <вы́годнее> покупа́ть но́вое, чем поде́ржанное; il était habillé de neuf — он был оде́т во всё но́вое; remettre à neuf — обновля́ть, ↓подновля́ть/поднови́ть; remettre à neuf son appartement — за́ново отде́лывать/отде́лать <ремонти́ровать/ /от=> [свою́] кварти́ру; repeindre à neuf la façade — за́ново кра́сить/вы=, по= <бели́ть/по=> фаса́д

    Dictionnaire français-russe de type actif > neuf

  • 63 se faire

    1. pass. де́латься;

    cela se \se fairet très facilement — э́то де́лается о́чень легко́;

    cela ne se \se fairet pas — так не де́лают

    (être produit) производи́ться ipf.;

    ces stylos se font au Japon — э́ти ру́чки произво́дятся <∑ де́лают, выпуска́ют> в Япо́нии

    (avoir lieu) случа́ться/случи́ться;

    cela peut se \se faire — так мо́жет случи́ться

    2. (avec un attribut) станови́ться ◄-'вит-►/стать ◄-'ну►
    se traduit par un verbe seul;

    se \se faire vieux — старе́ть/по=;

    se \se faire rare — попада́ться всё ре́же; исчеза́ть ipf.;

    (impers):

    il se \se fairet tard — уже́ по́здно

    3.:

    se \se faire à — привыка́ть/ привы́кнуть к (+ D);

    se \se faire à une idée (à un métier) — привы́кнуть к мы́сли (к ремеслу́); je ne peux pas m'y \se faire — я не могу́ привы́кнуть [к э́тому]

    4. réfl. indir. создава́ть/созда́ть* себе́; де́лать себе́;

    se \se faire une robe — шить/с= себе́ пла́тье;

    se \se faire une idée de qch. — соста́вить pf. [себе́] представле́ние о чём-л.; se \se faire du souci — создава́ть себе́ забо́ты; ● s'en \se faire — беспоко́иться ipf.; ne pas s'en \se faire — не стесня́ться ipf. 5. impers — случа́ться/случи́ться il se \se fairet que nous sommes en retard — случа́ется, что мы опа́здываем; comment [donc] se \se fairet-il que... — как э́то случи́лось; что...; ça peut se \se faire — мо́жет ста́ться

    6. refl. caus. (avec un inf):

    se \se faire cuire un œuf — вари́ть/с=[себе́] яйцо́;

    se \se faire \se faire — зака́зывать/заказа́ть себе́

    ║ ∑ verbe à la 3* pers. du pl.;

    il s'est \se fairet arrêter — его́ арестова́ли;

    il s'est \se fairet arracher une dent ∑ — ему́ вы́рвали зуб

    +
    pp. et adj. fait, -e 1. сде́ланный, вы́полненный (exécuté);

    un travail bien \se faire — хорошо́ сде́ланная <вы́полненная> рабо́та

    ║ \se faire pour: il est \se faire pour l'enseignement — он со́здан для того́, что́бы быть учи́телем ║ tout \se faire — гото́вый; un costume tout \se faire — гото́вый костю́м; des idées toutes \se fairees — изби́тые мы́сли (lieux communs); — предрассу́дки (préjugés)

    ║ ( avec fait):

    c'est bien \se fairet pour lui — так ему́ и на́до;

    c'en est \se fairet de lui — с ним всё ко́нчено; ce qui est \se fairet est \se fairet — что сде́лано, то сде́лано; ce travail n'est ni \se fairet ni à \se faire — э́то ни то ни сё; ce n'est pas \se fairet pour... — э́то не для того́, что́бы...

    2. (constitué) сложённый;

    une femme bien \se fairee — хорошо́ сложённая же́нщина

    ║ les cens sont ainsi \se faires — так уж устро́ены лю́ди; comme vous voilà \se faire! — на кого́ вы похо́жи!

    3. (mur) зре́лый*;

    un homme \se faire — зре́лый челове́к

    4. fam.:

    nous sommes \se faires — мы попа́лись, мы вли́пли

    FAIRE %=2 m (art) мастерство́; мане́ра, стиль, те́хника

    Dictionnaire français-russe de type actif > se faire

См. также в других словарях:

  • métier — [ metje ] n. m. • menestier, mistier « service », « office » Xe; lat. ministerium (→ ministère), altéré en °misterium, par crois. avec mysterium I ♦ 1 ♦ Genre d occupation manuelle ou mécanique qui exige un apprentissage et qui est utile à la… …   Encyclopédie Universelle

  • HOMME — «UNE CHOSE est certaine: l’homme n’est pas le plus vieux problème ni le plus constant qui se soit posé au savoir humain [...] L’homme est une invention dont l’archéologie de notre pensée montre aisément la date récente. Et peut être la fin… …   Encyclopédie Universelle

  • métier — (mé tié ; l r ne se lie jamais ; au pluriel, l s se lie : des mé tié z en activité) s. m. 1°   Exercice d un art mécanique. Le métier de cordonnier, de tailleur, de serrurier, de tisserand, etc. Apprendre, savoir, avoir, exercer un métier. Il est …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • MÉTIER — s. m. Profession d un art mécanique. Bon, mauvais métier. Apprendre, savoir, avoir, exercer un métier. Faire l apprentissage d un métier. Quel est son métier ? Son père l a mis en métier. Le métier de cordonnier, de tailleur, de serrurier, de… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • HOMME — s. m. Animal raisonnable, être formé d un corps et d une âme. Dans ce sens, il se dit en parlant De l un et de l autre sexe, et on l emploie souvent au singulier pour désigner L espèce humaine en général. Dieu créa l homme à son image. Le corps… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • HOMME — n. m. Animal raisonnable, être formé d’un corps et d’une âme. Dans ce sens, il se dit en parlant de l’un et de l’autre sexe, et on l’emploie souvent au singulier pour désigner l’Espèce humaine en général. Dieu créa l’homme à son image. Le corps… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Homme-Sandwich — Jeune homme horloge …   Wikipédia en Français

  • Homme sandwich — Jeune homme horloge …   Wikipédia en Français

  • homme- — ⇒HOMME , élém. de compos. Élém. de compos. issu du subst. homme (sens I et II) entrant dans la constr. de nombreux composés masc., souvent des hapax, désignant des êtres en partie seulement hum. (ou hum. masc.) ou désignant des hommes d un… …   Encyclopédie Universelle

  • Homme-Grenouille — Un homme grenouille, que l on appelle aussi plongeur autonome, est un plongeur équipé d un scaphandre autonome (avec détendeur), équipement qui lui permet d évoluer sous l eau en toute liberté et sans avoir à être relié à la surface par un tube… …   Wikipédia en Français

  • Homme grenouille — Un homme grenouille, que l on appelle aussi plongeur autonome, est un plongeur équipé d un scaphandre autonome (avec détendeur), équipement qui lui permet d évoluer sous l eau en toute liberté et sans avoir à être relié à la surface par un tube… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»