-
61 appliance
noun (an instrument or tool used for a particular job: washing-machines and other electrical appliances.) naprava* * *[əpláiəns]nounsredstvo, naprava, priprava, orodje, stroj -
62 arrive
(to reach (a place, the end of a journey etc): They arrived home last night; The parcel arrived yesterday.) prispeti- arrival- arrive at* * *[əráiv]intransitive verbpriti, dospeti; imeti uspeh, doseči; prikazati seto arrive at — priti (v hišo, na postajo)to arrive in — priti (v mesto, državo) -
63 As
[æz] 1. conjunction1) (when; while: I met John as I was coming home; We'll be able to talk as we go.) medtem ko2) (because: As I am leaving tomorrow, I've bought you a present.) ker3) (in the same way that: If you are not sure how to behave, do as I do.) kot4) (used to introduce a statement of what the speaker knows or believes to be the case: As you know, I'll be leaving tomorrow.) kot, kakor5) (though: Old as I am, I can still fight; Much as I want to, I cannot go.) čeprav6) (used to refer to something which has already been stated and apply it to another person: Tom is English, as are Dick and Harry.) (tako) kot2. adverb(used in comparisons, eg the first as in the following example: The bread was as hard as a brick.) (tako) kot3. preposition1) (used in comparisons, eg the second as in the following example: The bread was as hard as a brick.) kot2) (like: He was dressed as a woman.) kot3) (with certain verbs eg regard, treat, describe, accept: I am regarded by some people as a bit of a fool; He treats the children as adults.) kot4) (in the position of: He is greatly respected both as a person and as a politician.) kot•- as for- as if / as though
- as to* * *abbreviationchemistry arsenic -
64 as
[æz] 1. conjunction1) (when; while: I met John as I was coming home; We'll be able to talk as we go.) medtem ko2) (because: As I am leaving tomorrow, I've bought you a present.) ker3) (in the same way that: If you are not sure how to behave, do as I do.) kot4) (used to introduce a statement of what the speaker knows or believes to be the case: As you know, I'll be leaving tomorrow.) kot, kakor5) (though: Old as I am, I can still fight; Much as I want to, I cannot go.) čeprav6) (used to refer to something which has already been stated and apply it to another person: Tom is English, as are Dick and Harry.) (tako) kot2. adverb(used in comparisons, eg the first as in the following example: The bread was as hard as a brick.) (tako) kot3. preposition1) (used in comparisons, eg the second as in the following example: The bread was as hard as a brick.) kot2) (like: He was dressed as a woman.) kot3) (with certain verbs eg regard, treat, describe, accept: I am regarded by some people as a bit of a fool; He treats the children as adults.) kot4) (in the position of: He is greatly respected both as a person and as a politician.) kot•- as for- as if / as though
- as to* * *I [æz]adverbkot, tako kot, prav takoas well — tudi, prav takoas well as — prav tako kakor, nič manj odII [æz]conjunctionkot; kolikor; ker; ko, medtem ko; čeprav, četudi, dasias follows — kot sledi, sledečeas little as — samo (s singular)as much as you like — po mili volji, kolikor želišas a rule — navadno, pravilomaas though, as if — kakor če bibe so kind as to... — bodi(te) tako ljubezniv(i) in...as it were — nekako, tako rekočIII [æz]relative pronountisti, ki, ki; takšen, daI am not such a fool as to believe you — nisem tako neumen, da bi ti verjelIV [æz]prepositionas for, as to — glede nacommerce as per your letter — glede na vaše pismoV [æz]nounhistory rimska utežna enota; rimski bronast novec, as -
65 asylum
1) (safety; protection: He was granted political asylum.) azil2) (an old name for a home for people who are mentally ill.) norišnica* * *[əsáiləm]nounzavetišče, zatočišče, dom; bolnicacolloquially lunatic asylum — umobolnica -
66 At
[æt]( showing)1) (position: They are not at home; She lives at 33 Forest Road) v, na2) (direction: He looked at her; She shouted at the boys.) na, proti3) (time: He arrived at ten o'clock; The children came at the sound of the bell.) ob4) (state or occupation: The countries are at war; She is at work.) v, na5) (pace or speed: He drove at 120 kilometres per hour.) na6) (cost: bread at $1.20 a loaf.) po•- at all* * *abbreviationchemistry astatine -
67 away
[ə'wei]1) (to or at a distance from the person speaking or the person or thing spoken about: He lives three miles away (from the town); Go away!; Take it away!) stran2) (in the opposite direction: She turned away so that he would not see her tears.) vstran3) ((gradually) into nothing: The noise died away.) popolnoma4) (continuously: They worked away until dark.) brez prestanka5) ((of a football match etc) not on the home ground: The team is playing away this weekend; ( also adjective) an away match.) v gosteh* * *[əwéi]adverb ( from) proč, stran; nenehnofire away! — prični!to give away s.o. — izdati kogato make away with o.s. — narediti samomorto pine ( —ali waste) away — hirati, hujšatiaway for shame! — sram te bodi!away with you! — poberi se!whither away? — kam greš? -
68 bacon
['beikən](the flesh of the back and sides of a pig, salted and dried, used as food.) prekajena slanina* * *[béikən]nounslaninacolloquially to baste s.o's bacon — našeškati koga -
69 bazaar
1) (an Eastern market place.) bazar2) (a sale of goods of various kinds, especially home-made or second-hand.) prodaja v dobrodelne namene* * *[bəzá:]nounorientalsko tržišče, bazar; trgovina s cenenim blagom -
70 best
[best] 1. adjective, pronoun((something which is) good to the greatest extent: the best book on the subject; the best (that) I can do; She is my best friend; Which method is (the) best?; The flowers are at their best just now.) najboljši2. adverb(in the best manner: She sings best (of all).) najbolje3. verb(to defeat: He was bested in the argument.) potegniti krajši konec- best man- bestseller
- the best part of
- do one's best
- for the best
- get the best of
- make the best of it* * *I [best]adjectivenajboljši; najprimernejši; najodličnejšiat the best hand — iz prve roke; pocenislang one's best girl — ljubicaII [best]nounnajboljše, najprimernejšethe best — najodličnejši, najboljši ljudjemake the best of your way home — glej, da boš čimprej domato make the best of a bad bargain ( —ali job, business, of it) — pogumno prenašati udarce usode, ne biti malodušen, ne obupati, ne zgubiti glavemy best, my Sunday best — moja najboljša, praznična oblekaIII [best]adverbnajbolje, najugodnejeyou had best — najbolje bi bilo, če biIV [best]transitive verbcolloquially premagati, prekositi, preseči; ukaniti -
71 brew
[bru:]1) (to make (beer, ale etc): He brews beer at home.) variti2) (to make (tea etc): She brewed another pot of tea.) pripraviti (čaj)3) (to prepare: There's a storm brewing.) pripravljati se•- brewer- brewery* * *I [bru:]1.transitive verb(s)kuhati, (z)variti; figuratively pripraviti, povzročiti; (s)kovati;2.intransitive verbkuhati, variti se; figuratively pripravljati seas you have brewed, so you must drink — kakor si postelješ, tako boš spalII [bru:]nounkotel piva; kuhanje piva; kakovost pijače -
72 broken
['brəukən]1) (see break: a broken window; My watch is broken.) razbit; pokvarjen2) (interrupted: broken sleep.) pretrgan3) (uneven: broken ground.) neraven4) ((of language) not fluent: He speaks broken English.) polomljen5) (ruined: The children come from a broken home (= their parents are no longer living together).) razdrt•* * *[bróukən]1.past participle od break;2.adjective ( brokenly adverb)zdrobljen, razklan, razbit; prekinjen, pretrgan; presekan; sunkovit; v ježi izurjen, ukročen; spremenljiv (vreme)broken bread, meat etc. — ostanki kruha, mesa itd.broken ground — neravna tla; gričevnata pokrajina; preorana zemljabroken spirit — pobitost, potrtostbroken wind — nadušljivost, naduha (konja) -
73 burn
[bə:n] 1. past tense, past participles - burned, burnt; verb1) (to destroy, damage or injure by fire, heat, acid etc: The fire burned all my papers; I've burnt the meat.) zažgati2) (to use as fuel.) prižgati3) (to make (a hole etc) by fire, heat, acid etc: The acid burned a hole in my dress.) narediti (luknjo)4) (to catch fire: Paper burns easily.) vžgati se2. noun(an injury or mark caused by fire etc: His burns will take a long time to heal; a burn in the carpet.) opeklina, ožganina- burner* * *I [bə:n]nounScottish dialectal poetically potočekII [bə:n]1.transitive verbzažgati, sežgati; pražiti; vžgati, ožigosati; spaliti;2.intransitive verbgoreti, smoditi se, žareti, skeleti, peči; plamteti, razplameniti, razvneti seto burn to ashes — upepeliti; v prah zgoretito burn the candle at both ends — naporno delati, preveč se truditiAmerican to burn powder — zapravljati strelivoIII [bə:n]nounopeklina; vžgano znamenje; požiganje; žigto give s.o. a burn — ošiniti koga z uničujočim pogledom -
74 chance
1. noun1) (luck or fortune: It was by chance that I found out the truth.) sreča, naključje2) (an opportunity: Now you have a chance to do well.) priložnost3) (a possibility: He has no chance of winning.) možnost4) ((a) risk: There's an element of chance in this business deal.) tveganje2. verb1) (to risk: I may be too late but I'll just have to chance it.) tvegati2) (to happen accidentally or unexpectedly: I chanced to see him last week.) slučajno se zgoditi3. adjective(happening unexpectedly: a chance meeting.) naključen- chancy- chance on
- upon
- by any chance
- by chance
- an even chance
- the chances are* * *I [ča:ns]nounprilika; usoda, sreča; slučaj, naključje; priložnost, možnost, verjetnost; tveganje, upanjeby chance — slučajno, po naključjuon the chance that — v primeru, dathe chances are that — vse kaže, daII [ča:ns]1.transitive verb colloquiallytvegati, upati si, predrzniti si;2.intransitive verbzgoditi se, pripetiti se, primeriti seto chance upon — s.o. naleteti na kogaIII [čá:ns]adjectiveslučajen, naključen, nepričakovan -
75 charity
[' ærəti]plural - charities; noun1) (kindness (especially in giving money to poor people): She gave clothes to the gypsies out of charity.) usmiljenje2) (an organization set up to collect money for the needy, for medical research etc: Many charities sent money to help the victims of the disaster.) dobrodelna ustanova•- charitably* * *[čaeriti]noundobrodelnost, dobrotljivost, usmiljenje; miloščina; dobrodelna ustanovaas cold as charity — hladen, brezčutenfor charity, for charity's sake — zastonj -
76 clean up
(to clean (a place) thoroughly: She cleaned (the room) up after they went home.) pospraviti* * *transitive verb temeljito očistiti, pospraviti, urediti; opraviti delo; American slang dobiti veliko denarja (pri igri) -
77 commute
[kə'mju:t]1) (to travel regularly between two places, especially between home in the suburbs and work in the city.) voziti se (na delo)2) (to change (a criminal sentence) for one less severe: His death sentence was commuted to life imprisonment.) znižati (kazen)•- commuter* * *[kəmjú:t]transitive verbzamenjati; ( into) premenjati; (for, into) znižati (kazen); electrical preusmeriti; American redno se voziti (v šolo, službo) -
78 consider
[kən'sidə]1) (to think about (carefully): He considered their comments.) pretehtati2) (to feel inclined towards: I'm considering leaving this job.) razmišljati (o čem)3) (to take into account: You must consider other people's feelings.) upoštevati4) (to regard as being: They consider him unfit for that job.) imeti (koga za kaj)•- considerably* * *[kənsídə]1.transitive verbsmatrati, imeti koga za kaj; ceniti, pretehtati, premisliti, preučiti; upoštevati; veljati, imeti se za kaj;2.intransitive verbpremišljevati, premišljati seto consider s.th. on its merits — ocenjevati vrednost česa -
79 consideration
1) ((the act of) thinking about something, especially the needs or feelings of other people: He stayed at home out of consideration for his mother.) pozornost, obzirnost2) (a fact to be taken into account in making a decision etc: The cost of the journey is our main consideration.) skrb* * *[kənsidəréišən]nounogledovanje; uslužnost, pozornost, pažnja, pazljivost; premišljevanje, premislek; cenitev, spoštovanje; ozir, uvaževanje; nagib; odškodnina, nadomestilo, vračilo; premirje; napitnina; važnost; ugledto give consideration to — pretehtati, upoštevatiunder consideration — v pretresu, ki se preučujein consideration of — glede, zastran -
80 consternation
[konstə'neiʃən](astonishment or dismay: To my consternation, when I reached home I found I had lost the key of the house.) osuplost* * *[kɔnstənéišən]noun(at nad) osuplost, prepadenost; zmeda; groza
См. также в других словарях:
home — home … Dictionnaire des rimes
home — [ om ] n. m. • 1816; mot angl. « maison » ♦ Anglic. 1 ♦ Vieilli Logis considéré sous son aspect intime et familial. ⇒ chez (chez soi), foyer. « L essentiel pour eux [les Américains], c est d emporter leur “home” avec eux » (Sartre). ⇒aussi mobile … Encyclopédie Universelle
Home — (h[=o]m; 110), n. [OE. hom, ham, AS. h[=a]m; akin to OS. h[=e]m, D. & G. heim, Sw. hem, Dan. hiem, Icel. heimr abode, world, heima home, Goth. haims village, Lith. k[ e]mas, and perh. to Gr. kw mh village, or to E. hind a peasant; cf. Skr.… … The Collaborative International Dictionary of English
Home — (engl., mit der Bedeutung ‚Haus, Heim, Wohnung, Heimat‘) steht für im Computerwesen für das Stammverzeichnis eines Benutzers, das Benutzerverzeichnis auch die Leitseite einer Website, die Homepage im Baseball kurz für Home Run Home,… … Deutsch Wikipedia
home — [hōm] n. [ME < OE hām, akin to Ger heim < Gmc * haim < IE base * kei , to lie, homestead > HIDE3, Gr keisthai, to lie down, rest, L civis, townsman, ON heimr, home, Goth haima, OHG heim: basic sense “place where one lies; dwelling”] 1 … English World dictionary
Home — Home, a. 1. Of or pertaining to one s dwelling or country; domestic; not foreign; as home manufactures; home comforts. [1913 Webster] 2. Close; personal; pointed; as, a home thrust. [1913 Webster] 3. (Games) In various games, the ultimate point… … The Collaborative International Dictionary of English
home — 1. As an adverb, home has many idiomatic uses as in come home and go home, see someone home, drive a nail (or point) home, etc. When the meaning is ‘in his or her home’ the British preference is to use at home (He stayed at home / Are they at… … Modern English usage
home — ► NOUN 1) the place where one lives. 2) an institution for people needing professional care. 3) a place where something flourishes or from which it originated. 4) the finishing point in a race. 5) (in games) the place where a player is free from… … English terms dictionary
Home — Home, adv. 1. To one s home or country; as in the phrases, go home, come home, carry home. [1913 Webster] 2. Close; closely. [1913 Webster] How home the charge reaches us, has been made out. South. [1913 Webster] They come home to men s business… … The Collaborative International Dictionary of English
/home — (от англ. home дом, домашний) директория в Unix подобных операционных системах, содержащая домашние директории пользователей. В домашних директориях хранятся документы и настройки пользователя. Разделение на системные (например, /etc, /bin)… … Википедия
Home.co.uk — is a website which operates in the United Kingdom and provides the ability to search for UK properties and to analyse house prices. It is owned by a company called HomeCo Internet Property Ltd and it launched its service in 1996. The site s… … Wikipedia