-
81 nurse
[nəːs]1. noun1) a person who looks after sick or injured people in hospital:مُمَرِّض، مُمَرِّضَهShe wants to be a nurse.
2) a person, usually a woman, who looks after small children:مُرَبِّي أو مُرَبِّيَة أطْفالThe children have gone out with their nurse.
2. verb1) to look after sick or injured people, especially in a hospital:يَعْتَني بالمَرْضىHe was nursed back to health.
2) to give (a baby) milk from the breast.يُرْضِع الطِّفْل3) to hold with care:يَعْتَني، يَحْمِل بِعِنايَهShe was nursing a kitten.
4) to have or encourage (feelings eg of anger or hope) in oneself.يُطَوِّر، يُنَمّي، يُعَزِّز -
82 ophebben
1 [dragen] wear, have on3 [ingenomen zijn] 〈zie voorbeelden 3〉♦voorbeelden:3 het ergens niet mee ophebben • not much like/fancy somethingveel ophebben met iemand • 〈 respect hebben voor〉 think a lot of someone; 〈 graag mogen〉 be taken with someoneveel ophebben met iets • like something, be fond of somethingniet veel met iemand ophebben • not care much for someoneniet veel ophebben met de nieuwe methodes • not hold with the new methods -
83 палец (деталь)
pin
- (руки) — finger
кернер рекомендуется держать таким образом, чтобы безымянный палец находился у основания кернера для предотвращения соскальзывания кернера при разметке, — when using а center punch, the tip of the third finger should be held against ftle bottom of the punch to steady the point and prevent it sliding off the line or mark.
-, балансировочный — balancing pin
- крепления лопатки — blade attachment pin
- кривошипа (коленчатого вала пд) (рис. 59) — crankpin
кривошипная головка шатуна крепится к пальцу кривошиna. палец — the big end of the connecting rod is attached to the erankpin.
-, откидной — hinged /swivel/ pin
-, плавающий поршневой — floating piston pin
- поворотного хомута (шасси), стопорный — steering collar lock(ing) pin
-, поршневой — piston pin
деталь, служащая для шарнирного соединения поршня с шатуном (рис. 62). — the pin which attaches the connecting rod to the piston.
- прицепного шатуна (щеки главного шатуна) (рис. 60) — articulated rod knuckle pin
- шарнира — hinge pin
проверять нажатием п. (напр., на плотность посадки, отсутствие люфта и т.п.) — finger-test (smth for...)
тереть пальцем — rub with finger tip
удерживать пальцами — hold with fingersРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > палец (деталь)
-
84 держаться одинаковых взглядов
General subject: hold withУниверсальный русско-английский словарь > держаться одинаковых взглядов
-
85 он не одобряет театров, балов и тому подобного
General subject: he does not hold with theatres and balls and suchУниверсальный русско-английский словарь > он не одобряет театров, балов и тому подобного
-
86 политические принципы, с которыми мало кто согласится
General subject: the political principles that few would hold withУниверсальный русско-английский словарь > политические принципы, с которыми мало кто согласится
-
87 придерживаться одинаковых взглядов
General subject: hold with (с кем-л.), be on the same side of the fenceУниверсальный русско-английский словарь > придерживаться одинаковых взглядов
-
88 удержание вызова с автоматическим повтором
Telecommunications: call hold with automatic recallУниверсальный русско-английский словарь > удержание вызова с автоматическим повтором
-
89 я его не переношу, он невыносим
General subject: I can't hold with him, he is insupportableУниверсальный русско-английский словарь > я его не переношу, он невыносим
-
90 я не одобряю подобного поведения
General subject: I don't hold with such behaviourУниверсальный русско-английский словарь > я не одобряю подобного поведения
-
91 я, как и вы, считаю, что этот писатель очень талантлив
General subject: I hold with you that this author is very talentedУниверсальный русско-английский словарь > я, как и вы, считаю, что этот писатель очень талантлив
-
92 hätscheln
v/t1. oft pej. (verwöhnen) pamper, mollycoddle, spoil2. (liebkosen) (kiss and) cuddle; (Tier) pet; sie hätschelt das Kind / den Hund dauernd auch she smothers that child / dog, she’s all over that child / dog* * *to cuddle; to fondle; to nuzzle; to pamper; to pet* * *hät|scheln ['hɛtʃln]vt(= zu weich behandeln) to pamper, to mollycoddle; (= bevorzugen) to pamper, to indulge; Industrie, Firma to give preferential treatment to* * *1) (to hold with care: She was nursing a kitten.) nurse2) (to stroke or caress (an animal) in a loving way: The old lady sat by the fire petting her dog.) pet* * *hät·scheln[ˈhɛ:tʃl̩n]vt1. (liebkosen)▪ jdn \hätscheln to caress sb, to cuddle sb2. (gut behandeln)▪ jdn \hätscheln to pamper sb3. (gern[e] pflegen)▪ etw \hätscheln to cherish stheine gehätschelte Ideologie a cherished ideology* * *transitives Verb1) (liebkosen) fondle; caress2) (verwöhnen) pamper; (fig.) lionize* * *hätscheln v/t1. oft pej (verwöhnen) pamper, mollycoddle, spoilsie hätschelt das Kind/den Hund dauernd auch she smothers that child/dog, she’s all over that child/dog* * *transitives Verb1) (liebkosen) fondle; caress2) (verwöhnen) pamper; (fig.) lionize* * *v.to cuddle v.to fondle v.to nuzzle v. -
93 godtage
accept, hold with* * *vb accept. -
94 tilhænger
-
95 aynı fikirde olmamak
v. disagree, not to hold with -
96 piting
-
97 aici sunt de acord cu el
there I hold with him.Română-Engleză dicționar expresii > aici sunt de acord cu el
-
98 སྐྱིལ་བ་
[skyil ba]pen up, shut up, dam up, bend the legs, bend, closed, hold with kumbhaka -
99 ཁུ་ཚུལ་བཅིངས་པ་
[khu tshul bcings pa]clench the fist, hold with the fist -
100 одобрявам
approve (of), sanction, endorseразг. o.k.; okay(закон и пр.) sanction, ratify(назначение) confirm(договор) ratifyодобрявам мълчаливо (таен съучастник съм в) connive at* * *одобря̀вам,гл. approve (of), sanction, endorse; разг. o.k.; okay; give the thumbs-up/the green light/the go-ahead; ( закон и пр.) sanction, ratify; ( назначение) confirm; ( договор) ratify; не \одобрявам disapprove (of), not approve (of); разг. take a dim view of, do not hold with; \одобрявам мълчаливо ( таен съучастник съм в) connive at.* * *approve: Her mother одобрявам ed her future husband. - Майка й одобри бъдещия й съпруг.; assent; confirm (потвърждавам); countenance; fiat{`faiEt}; uphold* * *1. (договор) ratify 2. (закон и пр.) sanction, ratify 3. (назначение) confirm 4. approve (of), sanction, endorse 5. ОДОБРЯВАМ мълчаливо (таен съучастник съм в) connive at 6. ОДОБРЯВАМ постъпката на approve (of) s.o.'s action 7. не ОДОБРЯВАМ disapprove (of), not approve (of) 8. разг. o.k.;okay
См. также в других словарях:
hold with — ((doing) something) to agree with or support something. He married a woman who didn t hold with gambling. Usage notes: often used in the form not hold with (doing) something: I don t hold with the idea that I was rebellious as a child … New idioms dictionary
hold with — index concur (agree), countenance Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
hold with — [verb] approve of, agree to or with, be in favour of, countenance, subscribe to, support * * * APPROVE OF, agree with, be in favour of, endorse, accept, countenance, support, subscribe to, give one s blessing to, take kindly to; informal stand… … Useful english dictionary
hold with — phrasal verb Word forms hold with : present tense I/you/we/they hold with he/she/it holds with present participle holding with past tense held with past participle held with mainly spoken not hold with something to not approve of an activity or… … English dictionary
hold with — PHRASAL VERB: with brd neg If you do not hold with an activity or action, you do not approve of it. [V P n] I don t hold with the way they do things nowadays … English dictionary
hold with doing something — hold with ((doing) something) to agree with or support something. He married a woman who didn t hold with gambling. Usage notes: often used in the form not hold with (doing) something: I don t hold with the idea that I was rebellious as a child … New idioms dictionary
hold with something — hold with ((doing) something) to agree with or support something. He married a woman who didn t hold with gambling. Usage notes: often used in the form not hold with (doing) something: I don t hold with the idea that I was rebellious as a child … New idioms dictionary
hold with something — ˈhold with sth derived no passive (used in negative sentences or in questions) to agree with sth Syn: approve of • I don t hold with the use of force. • hold with something doing sth … Useful english dictionary
hold with with negative — informal approve of. → hold … English new terms dictionary
hold with the hare and run with the hounds — To run with the hare and hunt with the hounds (qv below) • • • Main Entry: ↑hare … Useful english dictionary
hold with the hare and run with the hounds — verb a) To oppose an action or behavior and yet engage in the same action or behavior; to be a hypocrite. Well, if you ask me, Pastor Hawkins is trying to hold with the hare and run with the hounds by opposing casino gambling when his church… … Wiktionary