-
81 mains hold
• verkkoon tahdistus -
82 manual hold
• välittäjän suorittama yhteyden purkaminen -
83 peak hold
• huipputason pito -
84 righ to hold as pledged
• käteispanttioikeus -
85 sample and hold circuit
• näyytteenottopiiri• pitopiiri -
86 strangle-hold
• kuristusote -
87 take hold of
• tarttua -
88 tone on hold
• jonotusääni -
89 try to get hold of
• tavoittaa -
90 vertical hold
• kuvan pito -
91 anchor
• ankkuroituaelectricity• ankkuri (sähkö-)• ankkuri• ankkuroida• riippa* * *'æŋkə 1. noun1) (something, usually a heavy piece of metal with points which dig into the sea-bed, used to hold a boat in one position.) ankkuri2) (something that holds someone or something steady.) ankkuri2. verb(to hold (a boat etc) steady (with an anchor): They have anchored (the boat) near the shore; He used a stone to anchor his papers.) ankkuroida- at anchor -
92 carry
• toimittaa• johtaa• tuoda• tuottaa• viedä• sisältää• siirtää (BIO)• siirtobitti• siirtää• ajaa• ajaa läpi• vallata• välittää• kantautua• kantaa• kantama• kantomatka• kestää• kiikuttaa• liikuttaa• kannatella• kannattaaautomatic data processing• muistinumeroautomatic data processing• muistiluku• muistiinautomatic data processing• muistibitti• muuttaa• kuljettaa• pitää mukanaan* * *'kæri1) (to take from one place etc to another: She carried the child over the river; Flies carry disease.) kantaa, kuljettaa2) (to go from one place to another: Sound carries better over water.) kulkea3) (to support: These stone columns carry the weight of the whole building.) kannattaa4) (to have or hold: This job carries great responsibility.) pitää sisällään5) (to approve (a bill etc) by a majority of votes: The parliamentary bill was carried by forty-two votes.) ajaa läpi6) (to hold (oneself) in a certain way: He carries himself like a soldier.) käyttäytyä•((slang) a fuss; excited behaviour.)
- carry-cot((of bags or cases) that passengers can carry with them on board a plane.)
- be/get carried away
- carry forward
- carry off
- carry on
- carry out
- carry weight -
93 clutch
• ottaa kiinni• ote• tiukka ote• vetokytkintechnology• hammas (tekn.)• hammas(tekniikka)• tarrautua• tarttua• tarratatechnology• kytkin (auto)• kytkin* * *1. verb1) ((with at) to try to take hold of: I clutched at a floating piece of wood to save myself from drowning.) tarrata2) (to hold tightly (in the hands): She was clutching a 50-cent piece.) puristaa (nyrkissään)2. noun1) (control or power: He fell into the clutches of the enemy.) kynnet2) ((the pedal operating) a device by means of which two moving parts of an engine may be connected or disconnected: He released the clutch and the car started to move.) kytkin• -
94 cup
• booli• eristimen vaippa• kippo• kalkki• malja• kuppi• kupata• kärsimys• pokaali• pikari* * *1. noun1) (a usually round hollow container to hold liquid for drinking, often with a handle: a teacup; a cup of tea.) kuppi2) (an ornamental vessel, usually of silver or other metal, given as a prize in sports events etc: They won the Football League Cup.) pokaali2. verb1) (to form (one's hands) into the shape of a cup: He cupped his hands round his mouth and called.) panna kädet torvelle2) (to hold (something) in one's cupped hands: He cupped the egg in his hands.) pitää kämmenellään•- cupful- cupboard
- cup final
- cup-tie
- one's cup of tea -
95 engage
• ottaa palvelukseen• palkata• ottaa• ottaa työhön• ryhtyä• tilata• oheistaa• varata• sitoutua• sitoa• aloittaa taistelu• vaatia• vuokrata• yhdistää• tehdä• kihlatafinance, business, economy• kiinnittää• kiinnittää vetää• pestata• saattaa työtilaan tai työasentoon• tarttuatechnology• kytkeä yhteen• kytkeä• lupautua* * *in'ɡei‹1) (to begin to employ (a workman etc): He engaged him as his assistant.) palkata2) (to book; to reserve: He has engaged an entertainer for the children's party.) tilata3) (to take hold of or hold fast; to occupy: to engage someone's attention.) kiinnittää4) (to join battle with: The two armies were fiercely engaged.) ryhtyä taisteluun5) (to (cause part of a machine etc to) fit into and lock with another part: The driver engaged second gear.) kytkeä•- engaged- engagement
- engaging -
96 grip
• ottaa• ote• valta• vallata mieli• vaikutus• renkaiden pitävyys• kiinnike• kahva• kaapelin vetosukka• napata• matkalaukku• tarrata• tarttua lujasti• tarttua• tarttua kiinni• tartunta• tarrautua• käsilaukku• kädensija• pito• kouraista* * *ɡrip 1. past tense, past participle - gripped; verb(to take a firm hold of: He gripped his stick; The speaker gripped (the attention of) his audience.) tarttua lujasti, saada ote2. noun1) (a firm hold: He had a firm grip on his stick; He has a very strong grip; in the grip of the storm.) luja ote2) (a bag used by travellers: He carried his sports equipment in a large grip.) kassi3) (understanding: He has a good grip of the subject.) ote•- gripping- come to grips with
- lose one's grip -
97 hand
• ojentaa• osoitin• työmies• viisari• antaa• apuri• apumies• kellonviisari• kellonosoitin• jättää• pelaaja• tarjota• kämmen• käsiala• käsi• kädessä olevat kortit• koura• luovuttaa* * *hænd 1. noun1) (the part of the body at the end of the arm.) käsi2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) osoitin3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) apumies, työmies4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) apu5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) käsi6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) kämmenenleveys7) (handwriting: written in a neat hand.) käsiala2. verb(often with back, down, up etc)1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) ojentaa2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) siirtää•- handful- handbag
- handbill
- handbook
- handbrake
- handcuff
- handcuffs
- hand-lens
- handmade
- hand-operated
- hand-out
- hand-picked
- handshake
- handstand
- handwriting
- handwritten
- at hand
- at the hands of
- be hand in glove with someone
- be hand in glove
- by hand
- fall into the hands of someone
- fall into the hands
- force someone's hand
- get one's hands on
- give/lend a helping hand
- hand down
- hand in
- hand in hand
- hand on
- hand out
- hand-out
- handout
- hand over
- hand over fist
- hands down
- hands off!
- hands-on
- hands up!
- hand to hand
- have a hand in something
- have a hand in
- have/get/gain the upper hand
- hold hands with someone
- hold hands
- in good hands
- in hand
- in the hands of
- keep one's hand in
- off one's hands
- on hand
- on the one hand... on the other hand
-... on the other hand
- out of hand
- shake hands with someone / shake someone's hand
- shake hands with / shake someone's hand
- a show of hands
- take in hand
- to hand -
98 hostage
• panttivanki* * *'hosti‹(a person who is held prisoner in order to ensure that the captor's demands etc will be carried out: The terrorists took three people with them as hostages; They took / were holding three people hostage.) panttivanki- take- hold someone hostage
- hold hostage -
99 keep
• hoitaa• varjella• viivyttää• elatus• elättää• estää• täyttää• pysytellä• pysyttää• pysyä• pysyttäytyä• linnamilitary• linnoitus• hallita• pidättää• pelastaa• pidellä• salata• suojella• säilyttää• säilyä• tallettaa• säästää• ylläpitää• pitää kunnossa• pitää• pitää kaupan* * *ki:p 1. past tense, past participle - kept; verb1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) pitää2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) säilyttää3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) pitää4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) jatkaa5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) pitää varastossa6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) hoitaa7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) säilyä8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) pitää9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) pidätellä10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) elättää11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) pitää12) (to celebrate: to keep Christmas.) juhlia2. noun(food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) ylläpito- keeper- keeping
- keep-fit
- keepsake
- for keeps
- in keeping with
- keep away
- keep back
- keep one's distance
- keep down
- keep one's end up
- keep from
- keep going
- keep hold of
- keep house for
- keep house
- keep in
- keep in mind
- keep it up
- keep off
- keep on
- keep oneself to oneself
- keep out
- keep out of
- keep time
- keep to
- keep something to oneself
- keep to oneself
- keep up
- keep up with the Joneses
- keep watch -
100 pin
• tunnusluku• henkilökohtainen tunnistenumero• PIN* * *pin 1. noun1) (a short, thin, pointed piece of metal used eg to hold pieces of fabric, paper etc together, especially when making clothes: The papers are fastened together by a pin.) neula, nuppineula2) (a similar but more ornamental object: a hat-pin.) neula2. verb1) (to fasten with a pin: She pinned the material together.) kiinnittää nuppineulalla2) (to hold by pressing against something: The fallen tree pinned him to the ground.) naulita•- pinhole
- pinpoint
- pin-up
- pin down
- pins and needles
См. также в других словарях:
Hold — Hold, v. t. [imp. & p. p. {Held}; p. pr. & vb. n. {Holding}. {Holden}, p. p., is obs. in elegant writing, though still used in legal language.] [OE. haldan, D. houden, OHG. hoten, Icel. halda, Dan. holde, Sw. h[*a]lla, Goth. haldan to feed, tend… … The Collaborative International Dictionary of English
hold — hold1 [hōld] vt. held, holding [ME holden < Anglian OE haldan (WS healdan), akin to Ger halten, Goth haldan, to tend sheep < IE base * kel , to drive, incite to action > Gr kelēs, swift horse, L celer, swift: prob. sense development:… … English World dictionary
Hold On — may refer to:ongs* Hold On (Tim Armstrong song) * Hold On (En Vogue song) * Hold On (Good Charlotte song) * Hold On (Jonas Brothers song) * Hold On (Korn song) * Hold On (John Lennon song) * Hold On (Magnet song) * Hold On (Razorlight song) *… … Wikipedia
hold — Ⅰ. hold [1] ► VERB (past and past part. held) 1) grasp, carry, or support. 2) keep or detain. 3) have in one s possession. 4) contain or be capable of containing. 5) have or occupy (a job or position) … English terms dictionary
Hold — Hold, v. i. In general, to keep one s self in a given position or condition; to remain fixed. Hence: [1913 Webster] 1. Not to move; to halt; to stop; mostly in the imperative. [1913 Webster] And damned be him that first cries, Hold, enough! Shak … The Collaborative International Dictionary of English
Hold on — Hold Hold, v. i. In general, to keep one s self in a given position or condition; to remain fixed. Hence: [1913 Webster] 1. Not to move; to halt; to stop; mostly in the imperative. [1913 Webster] And damned be him that first cries, Hold, enough!… … The Collaborative International Dictionary of English
Hold up — Hold Hold, v. i. In general, to keep one s self in a given position or condition; to remain fixed. Hence: [1913 Webster] 1. Not to move; to halt; to stop; mostly in the imperative. [1913 Webster] And damned be him that first cries, Hold, enough!… … The Collaborative International Dictionary of English
hold-up — [ ɔldɶp ] n. m. inv. • 1925; mot angl. amér., de to hold up one s hands « tenir les mains en l air » ♦ Anglic. Vol à main armée dans un lieu public. ⇒Fam. braquage. Hold up d une banque. Commettre un hold up. hold up n. m. inv. (Anglicisme)… … Encyclopédie Universelle
hold — vb 1 hold back, withhold, reserve, detain, retain, *keep, keep back, keep out Analogous words: *restrain, inhibit, curb, check: preserve, conserve, *save Contrasted words: *relinquish, surrender, abandon, resign, yield 2 … New Dictionary of Synonyms
Hold — (h[=o]ld), n. 1. The act of holding, as in or with the hands or arms; the manner of holding, whether firm or loose; seizure; grasp; clasp; grip; possession; often used with the verbs take and lay. [1913 Webster] Ne have I not twelve pence within… … The Collaborative International Dictionary of English
Hold Me — Hold Me, Thrill Me, Kiss Me, Kill Me Saltar a navegación, búsqueda «Hold Me, Thrill Me, Kiss Me, Kill Me» Sencillo de U2 del álbum Batman Forever Soundtrack Publicación 5 y 6 de junio 1995 … Wikipedia Español